阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期日 八月 03, 2008 10:10 am 发表主题: The Double Life of Eric Liu (poem sequence, revised) |
|
|
Reading, Writing, and Life on the Page
The Double Life of Eric Liu
I
What’s you name?
My Anglicized name is Chen-ou Liu.
But you can call me Eric.
It's easy for you to remember.
Are you Chinese?
Yes.
Really Chinese?
Well, I was born in Taiwan,
So I guess that makes me a non-Chinese Chinese.
(A blank look!)
Oh! So are you Chinese or Canadian?
Well, you see my skin color.
But I would rather say
I'm neither Chinese nor Canadian.
Because the homes I’ve had,
The ways I’ve become.
I am Chinese-Canadian.
II
Canadian yet hyphenated
Effortless to slip
From “How are you?”
To “ Ma Ma Fu Fu.”
Secured to sit in a cubicled office
Arguing with my Anglo colleagues
Haggling over prices with vendors
In bustling Chinatown after work
Watching Hockey Night in Canada
And Jackie Chan kick some ass
Sometimes, I feel
I am a Chinese
Born in Canada
Oftentimes, I claim
I am a Canadian
Of Chinese descent
In a free land, I live
The double life of Eric Liu
By masking the discomfort
Of being prejudged bi-laterally
Notes:
1 According to classical Chinese poetics, a poem sequence is a group of poems by one poet or perhaps even by two or more poets intended to be read together in a specific order. The integrity of a poem sequence is dependent on this prescribed order of presentation. A poem sequence by a single author is sustained throughout by a single voice and point of view, and it shows consistency in style and purpose from one poem to the next. The defining characteristic of a poem sequence is that each poem must have its own value and integrity yet contribute to the artistic wholeness of the sequence while keeping the logical progression of events.
2 “Ma Ma Fu Fu” is a Chinese idiom, which literally means I'm doing OK.
3 Hockey Night in Canada is the premiere Canadian prime time NHL ice hockey telecast program produced by CBC Sports. It is one of the highest-rated programs on Canadian television and is also the world's oldest sports-related television program still on the air.
4 Jackie Chan is a Chinese actor and action film director, one of the best-known names in kung fu and action films worldwide. He is well known for his acrobatic fighting style and use of improvised weapons and innovative stunts. Over his near four-decade career, Chan has received stars on the Hong Kong Avenue of Stars and the Hollywood Walk of Fame. _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul
最后进行编辑的是 ericcoliu on 星期五 八月 15, 2008 8:45 am, 总计第 4 次编辑 |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期日 八月 03, 2008 5:36 pm 发表主题: |
|
|
What follows is a companion piece to A Double Life of Eric Liu:
Sometimes I dream in Chinese
I dream my father's dream
I wake and become someone else
Rise up
Gaze around walls
Be still for moments
Feel at home here _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
dundas[dundas] dundas作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2008-02-23 帖子: 214
|
发表于: 星期二 八月 05, 2008 12:38 pm 发表主题: Re: A Double Life of Eric Liu (poem sequence) |
|
|
Two Eric Lius: a native-born Eric Liu vs. an immigrant Eric Liu.
A poem sequence on identity politics: native-born vs. immigrant?
A smooth transition from Poem I from Poem II. _________________ My throat knew thirst before the structure
Of skin and vein around the well |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期二 八月 05, 2008 10:37 pm 发表主题: Re: A Double Life of Eric Liu (poem sequence) |
|
|
dundas 写到: |
Two Eric Lius: a native-born Eric Liu vs. an immigrant Eric Liu.
A poem sequence on identity politics: native-born vs. immigrant?
|
Yes twice to your questions.
This piece is especially written for discussions on hyphenated identity politics in the North American context generally and in the Canadian one particularly. _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
christine[christine] christine作品集 四品府丞 (封疆大吏也!)
注册时间: 2008-02-25 帖子: 304
|
发表于: 星期五 八月 08, 2008 10:04 am 发表主题: Re: A Double Life of Eric Liu (poem sequence) |
|
|
ericcoliu 写到: |
dundas 写到: |
[b]Two Eric Lius: a native-born Eric Liu vs. an immigrant Eric Liu.
A poem sequence on identity politics: native-born vs. immigrant? [/b]
|
Yes twice to your questions.
This piece is especially written for discussions on hyphenated identity politics in the North American context generally and in the Canadian one particularly. |
What's your view on the following excerpt:
And I'm a conflicted hybrid of an immigrant Chinese father and immigrant Caucasian English mother – a Eurasian who is the embodiment of both victim and victimizer.
A visceral tribal connection emerged because my lived experience of 60 years is that ethnic Chinese, whether at home or abroad, have faced contempt, discrimination and exploitation.
Personally, I do not know any of my mother's family because they severed all ties with her for marrying outside her kind. Diplomatic relations were never re-established.
A few months ago, Senator Romeo Dallaire blustered that the Chinese should be "humiliated" into submission – the invidious refuse of old colonialism. Dallaire is either ignoring or ignorant of the fact that – even in Canada – the Chinese have already been well humiliated.
Native-born Chinese Canadians were denied citizenship and voting rights until 1948.
An excerpt from Chinese perceive hypocrisy behind anti-Beijing protests (http://www.thestar.com/comment/article/472767) |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期六 八月 09, 2008 6:39 pm 发表主题: |
|
|
I didn’t pretend to write a poem which can explore and exhaust the complex and diverse intragroup relationships within the Chinese Canadian community. The only thing I hope my poem could achieve is to stir up the discussion on identity politics. _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
robarts[robarts] robarts作品集 六品通判 (官儿做大了,保持廉洁哦)
注册时间: 2008-03-24 帖子: 114 来自: Canada
|
发表于: 星期四 八月 14, 2008 12:26 pm 发表主题: Re: A Double Life of Eric Liu (poem sequence) |
|
|
ericcoliu 写到: | Reading, Writing, and Life on the Page
A Double Life of Eric Liu
I
What’s you name?
My Anglicized name is Chen-ou Liu.
But you can call me Eric.
It's easy for you to remember.
Are you Chinese?
Yes.
Really Chinese?
No, I was born in Taiwan.
Are you Canadian?
Yes.
Really Canadian?
Well, you see my skin color.
But I would rather say
No to neither Chinese nor Canadian.
Because the homes I’ve had,
The ways I’ve become.
I would say
Yes twice to your questions.
I am Chinese-Canadian.
II
Canadian yet hyphenated
Effortless to slip
From “How are you?”
To “ Ma Ma Fu Fu.”
Secured to sit in a cubicled office
Arguing with my Anglo colleagues
Haggling over prices with vendors
In bustling Chinatown after work
Watching Hockey Night in Canada
And Jackie Chan kick some ass
Sometimes, I feel
I am a Chinese
Born in Canada
Oftentimes, I claim
I am a Canadian
Of Chinese descent
In a free land, I live
A double life of Eric Liu
By masking the discomfort
Of being prejudged bi-laterally
|
The speaker is bi-lingual, bi-cultural, yet "being prejudged bi-laterally." _________________ If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all. |
|
返回页首 |
|
|
clair[clair] clair作品集 七品按察司 (我开始管这里的事儿了)
注册时间: 2008-03-13 帖子: 83
|
发表于: 星期四 八月 14, 2008 3:36 pm 发表主题: Re: A Double Life of Eric Liu (poem sequence) |
|
|
ericcoliu 写到: |
A Double Life of Eric Liu
I
What’s you name?
My Anglicized name is Chen-ou Liu.
But you can call me Eric.
It's easy for you to remember.
Are you Chinese?
Yes.
Really Chinese?
No, I was born in Taiwan.
Are you Canadian?
Yes.
Really Canadian?
Well, you see my skin color.
But I would rather say
No to neither Chinese nor Canadian.
Because the homes I’ve had,
The ways I’ve become.
I would say
Yes twice to your questions.
I am Chinese-Canadian.
|
A or The Double Life of Eric Liu?
The highlighted passage doen't flow naturally. _________________ This dark
Ceiling without a star |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期五 八月 15, 2008 8:46 am 发表主题: Re: A Double Life of Eric Liu (poem sequence) |
|
|
clair 写到: |
A or The Double Life of Eric Liu?
The highlighted passage doesn't flow naturally. |
Yes, you're right.
I've revised my piece. _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
christine[christine] christine作品集 四品府丞 (封疆大吏也!)
注册时间: 2008-02-25 帖子: 304
|
发表于: 星期五 八月 15, 2008 6:29 pm 发表主题: Re: The Double Life of Eric Liu (poem sequence, revised) |
|
|
ericcoliu 写到: |
I
What’s you name?
My Anglicized name is Chen-ou Liu.
But you can call me Eric.
It's easy for you to remember.
Are you Chinese?
Yes.
Really Chinese?
Well, I was born in Taiwan,
So I guess that makes me a non-Chinese Chinese.
(A blank look!)
Oh! So are you Chinese or Canadian?
Well, you see my skin color.
But I would rather say
I'm neither Chinese nor Canadian.
Because the homes I’ve had,
The ways I’ve become.
I am Chinese-Canadian.
|
I like Poem I, which flows naturally. And the revised version shows its the conversational speech quality. |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期二 八月 19, 2008 9:10 am 发表主题: Re: The Double Life of Eric Liu (poem sequence, revised) |
|
|
christine 写到: |
I like Poem I, which flows naturally. And the revised version shows its conversational speech quality. |
Thanks for your encouraging comment. I deliberately revised my poem sequence in the way two poems in the sequence are united by the common theme and narrative point of view but differentiated from the writing style. _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期四 八月 21, 2008 7:21 am 发表主题: |
|
|
What follows are replies from my fellow poets at Poetry Connection:
I like the self analysis in this very informative piece Eric and all the extra details.
-- Frank E Gibbard
I enjoyed this dialogue poem with self-reflection. It is so true for many Asians who were born and raised in Western lands.
-- JoelJosol _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
dundas[dundas] dundas作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2008-02-23 帖子: 214
|
发表于: 星期四 八月 21, 2008 9:13 am 发表主题: |
|
|
The Eric Liu in Poem II stands on the borders of two cultures: he is part of both but partner in neither. He is legal alien.
This poem illustrates the struggles many ethnic-Canadians face with being the other, and with a hyphenated identity.
The images of alienation and isolation are vivid. he cannot exist peacefully in any of his cultures bucause each culture views him as inferior and different. _________________ My throat knew thirst before the structure
Of skin and vein around the well |
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期日 八月 24, 2008 7:31 pm 发表主题: |
|
|
dundas 写到: | The Eric Liu in Poem II stands on the borders of two cultures: he is part of both but partner in neither. He is [a] legal alien.
This poem illustrates the struggles many ethnic-Canadians face with being the other, and with a hyphenated identity.
The images of alienation and isolation are vivid. he cannot exist peacefully in any of his cultures bucause each culture views him as inferior and different. |
Yes, well said.
The Eric Liu of Poem II is
A Chinese to Canadians
A Canadian to Chinese
Sliding back and forth
Between the fringes of both worlds. _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
Lake[Lake] Lake作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-10-10 帖子: 1341 来自: Sky Blue Water
|
发表于: 星期一 八月 25, 2008 10:27 pm 发表主题: |
|
|
引用: | Are you Chinese?
Yes.
Really Chinese?
No, I was born in Taiwan. |
I'm a little confused.
There's something we need to learn - acceptance. |
|
返回页首 |
|
|
|