阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
anna[星子安娜] anna作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-02 帖子: 7141
|
发表于: 星期一 四月 16, 2007 3:47 pm 发表主题: The Excise from the workshop |
|
|
blessing the boats
by Lucille Clifton
(at St. Mary's)
may the tide
that is entering even now
the lip of our understanding
carry you out
beyond the face of fear
may you kiss
the wind then turn from it
certain that it will
love your back may you
open your eyes to water
water waving forever
and may you in your innocence
sail through this to that
The instructions for that exercise are:
1. Write your own lines in between the printed lines of the poem. They should be
inspired by the poem, and by each line, but don't have to make absolute sense in the
original poem (ie. they are not new consecutive lines for that poem).
2. Then take all your own lines, and work them into a poem. You might want to
change the order of the lines, add some, delete some, etc. Surprise yourself! (of
course, you can try this technique with any poem).
As we mentioned, translation is a good exercise, too, if you know another language.
And, if you have a "writing buddy" or work in a group, you can sometimes exchange
lists of words -- any 5 words will do -- to use in a poem.
Thanks Ellen for her wonderful workshop.
Try it, you will surprise yourself! _________________ ---------------------
Anna Yin
《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...
http://annapoetry.com |
|
返回页首 |
|
|
Lake[Lake] Lake作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-10-10 帖子: 1341 来自: Sky Blue Water
|
发表于: 星期二 四月 17, 2007 8:42 pm 发表主题: |
|
|
也有趣。 以前玩过诗歌接龙游戏,一个人先写两行开头,其余的人两行两行的接下去。不同的人,不同的表达方式,不同的思想,经常会有意外,谁也估摸不到结尾会如何。 |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期二 四月 17, 2007 9:03 pm 发表主题: |
|
|
It is a game to read others' line to get ideas to write his own lines, then withdraw all his own line and put them together to work them on for a new poem. _________________
|
|
返回页首 |
|
|
|
|
您不能发布新主题 您不能在这个论坛回复主题 您不能在这个论坛编辑自己的帖子 您不能在这个论坛删除自己的帖子 您不能在这个论坛发表投票
|
本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。 作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.
Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译
|