Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

美,我是否认识你?

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
山城子[*****]
山城子作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-04-08
帖子: 3868
来自: 贵州平坝

帖子发表于: 星期五 四月 10, 2009 1:21 am    发表主题: 美,我是否认识你? 引用并回复

美,我是否认识你?
——《 形象诗美学》书稿【1】
作者:山城子-李

1、

仿佛
你 就站在人与物 之间
也不是要向大众
模糊你的概念

一些肚子里塞满符号者
喜欢操纵学历 为你涂颜
整成肥耳朵细眼睛
或弄得小脑袋大乳房
这个说你在外部
那个说你在心间
他们用被叫成“美学”的东西打仗
至今

谁王侯了
谁贼了
事情没完
尴尬得你
踌躇哪里是自己的家园


2、

我正值事闲的季节
给你盖个透明的小木屋吧
那条古老的河
那个茵茵绿草的沙洲上
但你不是那位窈窕
也不是岸上的徘徊
但你一定住进去了
并以你的名誉
给徘徊与窈窕以不曾有的悦感

或者
给你造一座宫阙
天佬云雾间
你散了形骸
里面假寐
窥那些神仙列班而出
迎接一个骑着白鹿的人
前来上演
亘古的豪情
高迈的辽远
激流的生命
人生的大悲与大欢


3、

住进宫阙或小木屋
才可以探寻你
才可以婉约你
才可以缠绵你
才可以不再说:
美 我是否认识你?

其实
我们何曾不相识
你从来都没离我而去
呀呀学语
是你陪我温馨在爹娘的被筒
开放欢乐
竹马青梅
你就在辽西雪化冰消的墙根下
陪着我
从悄悄出土的青蒿
领悟春的讯息

我们相识的历史
从来都是紧密地连续
当我长了暗恋的年轮
是你甜蜜地羞我
一直羞我到明恋
那种幸福的战栗
但你从不说出你的名字
不说出
只让我静静地感觉
和谐愉悦
或心动情激


4、

后来你的名字
常常裹挟着词素提示我
比如
美好、美丽、美艳、美意、美感
美不胜收、美轮美奂
可我总是粗心
只能具体着你的家族
想不到抽象你的肝胆

也记不清什么时候
从哪个理论家的墨迹里
发现人家动辄就“审”你
待我也学着理论什么的时候
就朦胧地请你
也坐上高椅子俯视
学人家话语口气
直到我不小心
跌进一本戴着眼镜的书里
才发现
你本是一个独立的存在
婀娜漂亮
干净娴雅
成为丰衣足食之后人们
竞相追逐的期许


5、

但我不愿让权威胡乱你的内涵
也不喜欢
关于羊肥(大)的戏谑
却乐意你
被记入《新华字典》的乳义
不过就是“好”与“善”
进入地方
又是“高兴”或“得意”

不过
更多人们鉴于你越来越凸起的
消解社会生活

轻松人类生命
无可替代的性状与功能
都觉得很必要
给你做个成年的大礼
重新名副其实地涵盖你的酮身
你可乐意 听到了吗
美呀 我悄悄地问你

(108行)
2009-04-10于上海宋园路
(作者通讯:561104
贵州省平坝县红湖学校
李德贵)
_________________
诗是人生的雅伴儿。
山城茶居:http://coviews.com/weblog.php?w=46
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
swan.eagle[shinegirl]
swan.eagle作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2007-07-05
帖子: 1949

帖子发表于: 星期五 四月 10, 2009 3:34 am    发表主题: 引用并回复

太美了!山城子,美得我想掉眼泪!随手摘了几句,弄得有些语无伦次:

  美 我是否认识你?
  你,就站在人与物之间
  天佬云雾之间
  因满腹经纶
  尴尬得你
  散了形骸
  假寐
  亘古的豪情
  高迈的辽远
  激流的生命
  人生的悲悲喜喜

  你从来都没离我而去
  陪着我
  从悄悄出土的青蒿
  领悟春的讯息

  是你甜蜜地羞我
  是你让我静静地感觉
  和谐愉悦
  心动情激

  你本是一个独立的存在
  婀娜漂亮
  干净娴雅
  成为丰衣足食之后人们
  竞相追逐的期许

  更多人们鉴于你越来越凸起的
  消解社会生活
  轻松人类生命
  无可替代的性状与功能
  觉得很必要
  给你做个成年的大礼

  你可乐意
  听到了吗
  美呀,我悄悄地问你
_________________
作品集 http://www.coviews.com/viewtopic.php?p=174481
诗集 http://www.coviews.com/viewtopic.php?p=174480
《勃朗宁夫人抒情十四行诗》http://coviews.com/viewtopic.php?p=277439#277439
在诗歌领域,没有哪一样能像童话,包容无限。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
山城子[*****]
山城子作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-04-08
帖子: 3868
来自: 贵州平坝

帖子发表于: 星期五 四月 10, 2009 7:48 pm    发表主题: 引用并回复

非常地谢谢——这样就很像一首诗了!语言简练许多呢!!
但——我是借形象探索美学,正在实验。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
山城茶居:http://coviews.com/weblog.php?w=46
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
肖今[King]
肖今作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-06-16
帖子: 5783
来自: Free sky

帖子发表于: 星期六 四月 11, 2009 1:45 am    发表主题: 引用并回复

这是我见过山城老师最富有诗意的诗歌
_________________
░░破茧成蝶 眼泪,从此不咸░░

NO FOREVER , ONLY LONGER!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期六 四月 11, 2009 7:38 am    发表主题: 引用并回复

我也喜欢这组!
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
华轩[FFFFFF]
华轩作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2007-07-13
帖子: 688

帖子发表于: 星期二 四月 14, 2009 1:51 am    发表主题: 引用并回复

美 你是哪家出逃的少妇 后边追着封建名流

哈哈
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
山城子[*****]
山城子作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-04-08
帖子: 3868
来自: 贵州平坝

帖子发表于: 星期四 四月 16, 2009 8:06 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢以上的朋友!
——回到贵州了,我会努力的!!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
山城茶居:http://coviews.com/weblog.php?w=46
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译