阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
非马[FAFAFA] 非马作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2005-10-15 帖子: 1053
|
发表于: 星期四 二月 07, 2008 3:00 pm 发表主题: 除夕 (汉/英) |
|
|
除夕
对三百多个没发芽的日子
也只有这样狠下心来
爆米花般把它们爆掉
而经历过枪林弹雨的手
引燃这么一串无害的鞭炮
却依然战战兢兢
如临大敌
CHINESE NEW YEAR
Maybe it’s the only way
to pop the dud days of the gone year
yet in lighting a string of firecrackers
hands that survived bullets and shells
still tremble uncontrollably
as if facing a fierce enemy |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期四 二月 07, 2008 5:12 pm 发表主题: |
|
|
It is interesting to see how you imagine the days dud and the firecraker to bullets and shells.
But I have trouble to bring them together in my thoughts and emotions.
For me, I think the transition is a little forced. But the chinese original story behind this is good.
Anyway, Happy Chinese New Year. _________________
|
|
返回页首 |
|
|
ericcoliu[ericcoliu] ericcoliu作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2007-05-29 帖子: 1393 来自: GTA, Canada
|
发表于: 星期五 二月 08, 2008 9:46 am 发表主题: Re: 除夕 (汉/英) |
|
|
非马 写到: |
CHINESE NEW YEAR
Maybe it’s the only way
to pop the dud days of the gone year
yet in lighting a string of firecrackers
hands that survived bullets and shells
still tremble uncontrollably
as if facing a fierce enemy
|
Is popping dud days like popping fireworks ?
"We anoint their fuses with a tiny amount of fire, and they come alive, playing out their life span in a matter or seconds. In those few seconds a crack in the universe is opened, giving us a glimpse of the energy locked within all matter." _________________ Time is nothing but a disquiet of the soul |
|
返回页首 |
|
|
Lake[Lake] Lake作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-10-10 帖子: 1341 来自: Sky Blue Water
|
发表于: 星期五 二月 08, 2008 11:16 am 发表主题: |
|
|
It is S2 that makes the reader ponder.
引用: | 而经历过枪林弹雨的手
引燃这么一串无害的鞭炮
却依然战战兢兢
如临大敌 |
Why such strong hands now fear the firecrackers. |
|
返回页首 |
|
|
fanfan[FAFAFA] fanfan作品集 四品府丞 (封疆大吏也!)
注册时间: 2007-12-27 帖子: 353 来自: Canada
|
发表于: 星期日 二月 10, 2008 8:49 am 发表主题: |
|
|
Lake 写到: |
Why such strong hands now fear the firecrackers.
|
It's because popping fireworks means popping "the dud days of the gone year." A year has passed by silently. Nothing happened except popping fireworks. _________________ Don't imitate me;
it's as boring
as the two halves of a melon. |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期日 二月 10, 2008 12:27 pm 发表主题: |
|
|
If we put this poem into a specific situation, it will make sense.
It depicts a person void in his days feared of the time. Though he may have done many deeds to prove his fearless characters, indeed he can not face to his true feeling of his emptiness. _________________
|
|
返回页首 |
|
|
|