Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

Phoenix Mountain

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期四 十二月 21, 2006 12:41 pm    发表主题: Phoenix Mountain 引用并回复

Phoenix Mountain

I long for your quiet posture
trees, grasses, bushes and flowers
embellishing your elegant figure

I long for the maze in caves
the meandering narrow trails
the thrill and laughter of boys and girls

I long for your rhythms of life
dews, fireflies, birds and insects
sing to climbers’ sweat and lovers’ caress

I long for your broad mind
the shades of emerald canopies in summer
treacherous paths of silvery blankets in winter

I long for the smell of morning mist
slowly evaporating into the rising sun
a fresh and lively face unveiled

I seek you, Phoenix Mountain
hold me tight to your chest again
touching white clouds with your evergreen

(又露丑了。feedback, 有很nice 的,也有很weird。您看:
This poem could of been written and recited by a campfire in the 1800's at night by an old time prospector while he sipped on a whiskey and coffe blend.) Rolling Eyes Laughing
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期四 十二月 21, 2006 12:47 pm    发表主题: 引用并回复

(Here is a revision, trying to get rid of some repetitions, making it sounds not much of read-aloud poem. Please let me know if it works.)

Phoenix Mountain

your quiet posture, embellished
with trees, grasses, bushes and flowers

the thrill and laughter of boys and girls
meandering through caves, along trails

birds and insects sing to the rhythms of life--
dewdrops, fireflies; climbers’ sweat, lovers’ caress

and who casts the shady emerald canopies in summer?
and who spreads the treacherous silvery blankets in winter?

the lavender smell, the fregrant haze, the dreamy sun
a fresh lively face thus unveiled

standing on Phoenix Mountain again
touching white clouds with your evergreen


(better? worse? same?)
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期四 十二月 21, 2006 3:44 pm    发表主题: 引用并回复

I like the revision. More modern.
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
kokho[晓辉]
kokho作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-10-25
帖子: 792
来自: Singapore

帖子发表于: 星期四 十二月 21, 2006 4:57 pm    发表主题: 引用并回复

很高兴 lake

把朗诵诗 去 “我”

很有倒装的成功!

再努力哟。。。


_________________
乒乓、摄影、诗歌
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期五 十二月 22, 2006 9:11 am    发表主题: 引用并回复

星子 写到:
I like the revision. More modern.


Thanks much for your response, 星子.

'Modern' must be a good thing, huh?
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期五 十二月 22, 2006 9:16 am    发表主题: 引用并回复

kokho 写到:
很高兴 lake

把朗诵诗 去 “我”

很有倒装的成功!

再努力哟。。。



谢谢Kokho!

你说的这两点,我在尝试着去做。
这么说来,中英都可以有倒装啰...

Smile
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译