阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
博弈[Mark] 博弈作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-09-24 帖子: 1484 来自: San Francisco
|
发表于: 星期三 十月 25, 2006 11:25 pm 发表主题: Am I glad about technologies |
|
|
Am I glad about technologies
Am I glad there is nail clipper before me
Am I glad there is toilet before me
I can sit on this and use that
For days until my poem is done
I don’t know how other deceased did it
And no intention finding out how and when
The only problem is I can’t put crumbs into toilet
While I sit and write and
My dickhead sometimes wonders
Where he should go before me _________________ Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee... |
|
返回页首 |
|
|
不清[不清] 不清作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-03-22 帖子: 1364
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 8:20 am 发表主题: |
|
|
i like this one!
sometimes i find that it's totally okay to put words such as "dickhead" and "toilet" in an english poem, while we hardly see this happens in Chinese poetry. Chinese poety needs to be always positive, always need to "watch your mouth" etc etc..... I think this attitude needs to be changed if we want our imagination to go wider! _________________ 「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清
博客:
http://42waves.tumblr.com |
|
返回页首 |
|
|
博弈[Mark] 博弈作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-09-24 帖子: 1484 来自: San Francisco
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 9:25 am 发表主题: |
|
|
不清 写到: | i like this one!
sometimes i 。。。 Chinese poety needs to be always positive, always need to "watch your mouth" etc etc..... I think this attitude needs to be changed if we want our imagination to go wider! |
啊,at least one is not offended!
意象文字比较有照相记忆的视觉效果,刺激性的字往往跳出诗行先入眼底;
相对于拼音文字而言。而儒道佛的先天,也多少影响到中文诗不能在字眼上放肆吧?
我这个,个人觉得还有点寓意,不是为用而用。
Allan Ginsberg is somewhat also known for using strong emontional words in poems, such as f word. But that is still more american than english, in a sense. _________________ Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee... |
|
返回页首 |
|
|
Lake[Lake] Lake作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-10-10 帖子: 1341 来自: Sky Blue Water
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 1:17 pm 发表主题: |
|
|
To be honest, it took me several reads trying to understand it, still I didn't quite get it so I was not offended(good thing).
引用: | 我这个,个人觉得还有点寓意,不是为用而用。 |
Understood. That makes it even harder to get the underlying meaning of the concret images.
I am very slow in reading other's mind, especially that of a poet. Help needed.
引用: | while we hardly see this happens in Chinese poetry. Chinese poety needs to be always positive, always need to "watch your mouth" etc etc..... I think this attitude needs to be changed if we want our imagination to go wider! |
Good point, but not anymore.
记得毛泽东的一首《念奴娇》中有这么一句:
不须放屁!试看天地翻覆。
(评论有褒有贬)
而当今一些诗歌语言已不仅是negative, 而是污浊、淫秽,是一种精神污染。
Appologies if my judgement is wrong. |
|
返回页首 |
|
|
不清[不清] 不清作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-03-22 帖子: 1364
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 1:53 pm 发表主题: |
|
|
i don't mind obscenity in poetry at all. Poetry should reflect the society we are living in, just like movies, photography, architecture or fine art. We don't have to make poetry a "one of a kind" creation that scare the hell out of everyone! Sometimes a "bad" words here and there will actually help readers to "fit in". there's no point think to be 清高. being too 高, means unreachable most of the time. _________________ 「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清
博客:
http://42waves.tumblr.com |
|
返回页首 |
|
|
Lake[Lake] Lake作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-10-10 帖子: 1341 来自: Sky Blue Water
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 3:54 pm 发表主题: |
|
|
不清, I am afraid you read me wrong. If I didn't get my idea across I am sorry for that. It really depends on how you use the language just like what 博弈 said 不是为用而用. I am not that type of perso who serches for 曲高和寡。
Though I didn't get the poem completely, I feel it is a witty, corny write. Not everybody can write like that. |
|
返回页首 |
|
|
不清[不清] 不清作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-03-22 帖子: 1364
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 6:18 pm 发表主题: |
|
|
Lake 写到: | 不清, I am afraid you read me wrong. If I didn't get my idea across I am sorry for that. It really depends on how you use the language just like what 博弈 said 不是为用而用. I am not that type of perso who serches for 曲高和寡。
Though I didn't get the poem completely, I feel it is a witty, corny write. Not everybody can write like that. |
Lake, that "response" was not directed to you! hehe... it's just my general feeling about obscenity! but i agree with 博弈, if you just the f word for the seek of being different or cool, then that's wrong. _________________ 「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清
博客:
http://42waves.tumblr.com |
|
返回页首 |
|
|
不清[不清] 不清作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2006-03-22 帖子: 1364
|
发表于: 星期四 十月 26, 2006 6:18 pm 发表主题: |
|
|
Lake 写到: | 不清, I am afraid you read me wrong. If I didn't get my idea across I am sorry for that. It really depends on how you use the language just like what 博弈 said 不是为用而用. I am not that type of perso who serches for 曲高和寡。
Though I didn't get the poem completely, I feel it is a witty, corny write. Not everybody can write like that. |
Lake, that "response" was not directed to you! hehe... it's just my general feeling about obscenity! but i agree with 博弈, if you just the f word for the seek of being different or cool, then that's wrong. _________________ 「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清
博客:
http://42waves.tumblr.com |
|
返回页首 |
|
|
kokho[晓辉] kokho作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)
注册时间: 2006-10-25 帖子: 792 来自: Singapore
|
发表于: 星期五 十月 27, 2006 6:12 am 发表主题: |
|
|
很想 英国的low brow诗歌 :))
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返回页首 |
|
|
|