Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

只有空才可以继续

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
克文[我还没有昵称]
克文作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2004-06-11
帖子: 314

帖子发表于: 星期五 四月 17, 2015 4:38 am    发表主题: 只有空才可以继续 引用并回复

*只有空还可以继续


A

在山上遇到一只忧愁的羊
其实我也是一只忧愁的羊
那只羊开始向我述说忧愁
忧愁就像喷香的米糊
喂着我六个月大的过去和今天

我饱了,一种丢魂失魄的饱
让我凭添活力,我要下山了
没有一种理直气壮的忧愁可以留下我

我靠,我是空


B

在海边遇到了一个愤怒的贝壳
他一直在喊,我空了,早已空了
我忍不住笑了,是空,还要比一比
到底谁比谁,空得深邃

我靠,好像我不是空了

海风吹不动沙粒,沙粒不空
沙粒埋葬了贝壳,贝壳真空
谁才能真正埋葬我的慷慨与吝啬
埋葬我的丑与美我的柔软与坚挺


C

我靠,我绝对是空

在闹市我遇到了既聋又哑的自己
他用内心把世界的混浊交流
我既惊又喜,我没有抱错自己

自己的口水全都自己空咽
自己的目光全都自己空洗
自己的气息全都自己空绕
似乎那千疮百孔才能继续下去
才能继续下去我的苍白与羞红


2015.01.10
_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1265272375
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
风动[风动]
风动作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-10-13
帖子: 4944
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期日 四月 19, 2015 7:55 pm    发表主题: 引用并回复

到底谁比谁,空得深邃

空还有的比,那还真的。 Very Happy
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期二 四月 21, 2015 9:49 am    发表主题: 引用并回复

是,很好的感悟。。。。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
克文[我还没有昵称]
克文作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2004-06-11
帖子: 314

帖子发表于: 星期一 四月 27, 2015 4:29 am    发表主题: 引用并回复

多谢各位!
_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1265272375
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译