阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
非马[FAFAFA] 非马作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2005-10-15 帖子: 1053
|
发表于: 星期二 一月 03, 2006 1:40 pm 发表主题: Glenna Holloway : What Is Poetry? |
|
|
What Is Poetry?
by Glenna Holloway
For me, poetry, in any language, is the highest form of human expression. Not all poetry, of course. Some postmodern verse has lost its music, imagery and primary purpose -- which is communication and connection with the reader. Connection is not necessarily the same as agreement, but the reader wants and expects to be touched by the words, plucked like a stringed instrument. Even if the melody is not to our liking, we want to experience a response, an emotional reaction. Like the visual stimulation of paintings and sculpture and the sensory involvements of jazz or symphonies, poetry is a sensual art that must be shared by writer and reader. The finest poetry awakens thoughts and feelings the reader was not aware of before.
美國著名詩人格蘭娜·豪勒威的诗話
对我来说,诗,在任何语言,是人类最高的表达形式。 并非所有的诗,当然。 一些后现代诗已失去了它的音乐、意象以及主要目的 -- 那就是同读者的沟通与 联系。联系并不一定等于同意, 但读者需要并期待被语言所触动,象弦乐器般 被拨动。即使我们并不喜欢它的曲调, 我们要经历一种反应,一种感情的呼应 。象绘画与雕塑的视觉刺激以及爵士乐或交响乐的感官牵涉一样, 诗是一种感觉 的艺术,必须为作者与读者所共享。最好的诗唤醒了读者前所未知的思想与情感。(非马译) |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期二 一月 03, 2006 2:31 pm 发表主题: |
|
|
Good...解释了我对某些诗的困惑,和对诗真正的领悟 _________________
|
|
返回页首 |
|
|
skyhorse[FAFAFA] skyhorse作品集 九品县令 (一不小心,做了官儿了。)
注册时间: 2005-12-27 帖子: 36
|
发表于: 星期三 一月 04, 2006 9:51 am 发表主题: |
|
|
此马非马,乃是麒麟也。非马的引述,不但说明了诗歌的本质,而且
回答了诗人必须面对的基本问题,诗歌是诗人
写给自己看的,还是写给读者看的, 读者从我的诗歌中能得到什么。
Skyhorse |
|
返回页首 |
|
|
秋叶[我还没有昵称] 秋叶作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2004-05-20 帖子: 1633
|
发表于: 星期三 一月 04, 2006 2:15 pm 发表主题: Re: Glenna Holloway : What Is Poetry? |
|
|
非马 写到: | What Is Poetry?
by Glenna Holloway
For me, poetry, in any language, is the highest form of human expression. Not all poetry, of course. Some postmodern verse has lost its music, imagery and primary purpose -- which is communication and connection with the reader. Connection is not necessarily the same as agreement, but the reader wants and expects to be touched by the words, plucked like a stringed instrument. Even if the melody is not to our liking, we want to experience a response, an emotional reaction. Like the visual stimulation of paintings and sculpture and the sensory involvements of jazz or symphonies, poetry is a sensual art that must be shared by writer and reader. The finest poetry awakens thoughts and feelings the reader was not aware of before.
美國著名詩人格蘭娜·豪勒威的诗話
对我来说,诗,在任何语言,是人类最高的表达形式。 并非所有的诗,当然。 一些后现代诗已失去了它的音乐、意象以及主要目的 -- 那就是同读者的沟通与 联系。联系并不一定等于同意, 但读者需要并期待被语言所触动,象弦乐器般 被拨动。即使我们并不喜欢它的曲调, 我们要经历一种反应,一种感情的呼应 。象绘画与雕塑的视觉刺激以及爵士乐或交响乐的感官牵涉一样,诗是一种感觉 的艺术,必须为作者与读者所共享。最好的诗唤醒了读者前所未知的思想与情感。(非马译) |
“诗,在任何语言,是人类最高的表达形式。”,这话以前很多人说过, 点精之说也。 我以为,要做到这点, 韵律(新诗也一样),炼字,炼句,炼篇都是必须的。 浅见。 |
|
返回页首 |
|
|
朱新魁[FAFAFA] 朱新魁作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)
注册时间: 2004-10-18 帖子: 995 来自: 郑州市
|
发表于: 星期二 一月 24, 2006 1:04 am 发表主题: |
|
|
一些后现代诗已失去了它的音乐、意象以及主要目的 -- 那就是同读者的沟通与 联系。 |
|
返回页首 |
|
|
|
|
您不能发布新主题 您不能在这个论坛回复主题 您不能在这个论坛编辑自己的帖子 您不能在这个论坛删除自己的帖子 您不能在这个论坛发表投票
|
本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。 作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.
Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译
|