阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期四 二月 23, 2006 4:16 pm 发表主题: 月 (moon) |
|
|
我要看它
一点点涨满,
在潺潺的水边,
在静静的流星花园,
在高高的山岗之上,
在幽幽的波澜之间。。。
我要看它
穿过密林深处,
星光缀成的金缎,
凌空翡翠湖心
银丝披满舞裙;
我要看
一层层褶皱
流泻银链;
一叶叶扁舟
夜海深航;
一天天,
一夜夜,
划过,开放。。。
我要看
拉长的影子
布满
一道道
如泉的思念。
Moon
I want to watch it
enrich little by little,
along the river,
in the aster garden,
over the high hill,
among the waves.
I want to watch it
through the lush forest,
star light tangles my golden gown,
beyond the jade lake,
silvery threads veil my dance skirt.
I want to watch
layers of layers
ruffles
shed inner gleam;
lines of lines
skiffs
sail on deep ocean.
day by day,
night after night,
it fleets, it blooms…
I want to watch
its lengthening shadow
fall in
streams of
my longing.
最后进行编辑的是 星子 on 星期五 二月 24, 2006 11:44 am, 总计第 3 次编辑 |
|
返回页首 |
|
|
眼睛[落也] 眼睛作品集 八品县丞 (又一个不小心,升了!)
注册时间: 2006-01-13 帖子: 53 来自: 中国-北京
|
发表于: 星期四 二月 23, 2006 7:22 pm 发表主题: |
|
|
我们伏在月亮的光上,翡翠湖心很温暖.
day by day,
it fleets, it blooms…
它使我想到绝望之美.然而在这里,却是温柔之美. _________________ 那些幸福的河流告诉我的,我将告诉所有人. |
|
返回页首 |
|
|
七小姐[七小姐] 七小姐作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)
注册时间: 2005-11-02 帖子: 772
|
发表于: 星期四 二月 23, 2006 9:39 pm 发表主题: |
|
|
清幽婉转美人心 _________________ 遛达的七七 |
|
返回页首 |
|
|
和平岛[我还没有昵称] 和平岛作品集 一品翰林院大学士 (酷我!I made it!)
注册时间: 2004-05-16 帖子: 5614 来自: Victoria
|
发表于: 星期四 二月 23, 2006 9:42 pm 发表主题: |
|
|
很美 |
|
返回页首 |
|
|
风动[风动] 风动作品集 二品总督总管 (回首人生,前途在望)
注册时间: 2004-10-13 帖子: 4944 来自: TORONTO
|
发表于: 星期四 二月 23, 2006 10:07 pm 发表主题: |
|
|
“我要看
拉长的影子
溢满
一道道
如刀的思恋。” - 美中之美。 |
|
返回页首 |
|
|
叶霜[小霜] 叶霜作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2004-10-23 帖子: 1577 来自: 舟山
|
发表于: 星期五 二月 24, 2006 2:42 am 发表主题: |
|
|
星子姐是先写英文,还是先写中文?
感觉英文的比中文流畅 _________________ 舟山,魂牵梦萦的故乡…… |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期五 二月 24, 2006 8:10 am 发表主题: |
|
|
Thanks all.
For this, first I wrote it in Chinese, then since I like it, I translate it into English.
Yes. I agree I like its English version better, more simple and beautiful. _________________
|
|
返回页首 |
|
|
朱新魁[FFFFFF] 朱新魁作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)
注册时间: 2004-10-18 帖子: 995 来自: 郑州市
|
发表于: 星期日 二月 26, 2006 10:54 pm 发表主题: |
|
|
MOON |
|
返回页首 |
|
|
skyhorse[FAFAFA] skyhorse作品集 九品县令 (一不小心,做了官儿了。)
注册时间: 2005-12-27 帖子: 36
|
发表于: 星期一 二月 27, 2006 9:07 am 发表主题: |
|
|
As beautiful as the poet herself |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期一 二月 27, 2006 10:49 pm 发表主题: |
|
|
Thank you skyhorse. |
|
返回页首 |
|
|
ljm001[星海] ljm001作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2006-01-15 帖子: 152 来自: 大连
|
发表于: 星期二 二月 28, 2006 1:46 am 发表主题: |
|
|
filled with "streams of longings"
are the eyes of 星子
well expressed _________________ 听坡上林涛低鸣,看崖下海浪拍岸 |
|
返回页首 |
|
|
孙晓世[四哥] 孙晓世作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2005-08-21 帖子: 189 来自: 亚洲
|
发表于: 星期二 三月 07, 2006 4:57 am 发表主题: |
|
|
小霜 写到: | 星子姐是先写英文,还是先写中文?
感觉英文的比中文流畅 |
用流畅这个词也许不太准确,简单地说,英文比中文更好.这是因为中文和英文的诗歌传统及表达方式有很大的不同,所以语言的诗感也有天壤之别.韩东说"诗到语言为止",强调语言本身的作用,至少80%以上是正确的! |
|
返回页首 |
|
|
叶雨[FAFAFA] 叶雨作品集 二品总督总管 (回首人生,前途在望)
注册时间: 2004-06-01 帖子: 3287
|
发表于: 星期五 六月 09, 2006 9:23 am 发表主题: |
|
|
女性的柔美。欣赏了。 |
|
返回页首 |
|
|
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!
注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
发表于: 星期六 六月 10, 2006 4:32 pm 发表主题: |
|
|
谢谢大家。。。 _________________
|
|
返回页首 |
|
|
下雨的樟树[下雨的樟树] 下雨的樟树作品集 四品府丞 (封疆大吏也!)
注册时间: 2004-09-12 帖子: 404 来自: 浙江
|
发表于: 星期六 六月 10, 2006 4:42 pm 发表主题: |
|
|
欣赏了。 _________________ http://miaoyong.poco.cn/ |
|
返回页首 |
|
|
|