Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

我是编号431003198511261613

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
杨园[长空]
杨园作品集

五品知州
(再努力一把就是四品大员了!)
五品知州<BR>(再努力一把就是四品大员了!)


注册时间: 2011-11-13
帖子: 161

帖子发表于: 星期四 六月 11, 2015 6:20 am    发表主题: 我是编号431003198511261613 引用并回复

一切是开始,一切也是结束,
我迟早要去报道,
但这所学校的老师并不喜欢我这个顽劣的学生。
学校中难以有我的座位,我数次考试的分数线免强凑够,
我也许会是个最杰出的旁听生。
老师阴冷冷的把我的大名呼喊,
我不会反过来不爽地提问,你是谁?让他难堪。
有许多的事物,我赖得再理会,
我只会沉默,或者我会回答:“我是编号431003198511261613,来自监号地球上的中国,
至是中国这个宿舍的那个铺位,上或下,问者与答者都不会说得特详细。“
我完全靠自己的努力终结了人生社会的混乱,
我迟早要去报道,再次进修。
不知道学校中先于我报道的可在校门口把我欢迎。
荷马,但丁,李白,杜甫,波德莱尔,弗罗斯特,庞德,艾略特,
聂鲁达,帕斯等少数先于我到达,
和他们比邻做为学友是我的荣幸,其中有个博学的叫博尔赫斯的家伙我最欣赏,
我们将再次促膝深谈。
学校中的老师将教会我许多,他身为尊长少数时拥有热情,
虽说他也曾做过有个叫生的老师的多年的学生。
他的教鞭会多次在我们犯错时把我们鞭打,打出了我们个个自个的个性。
活着是什么?进入学校后,我确实不太懂得,
他们早我进入学校,也不懂得,
但我们的座位旁都坐了个叫做真的同桌。
2015—5—26
_________________
来了,还是去了?
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期四 六月 11, 2015 7:51 am    发表主题: 引用并回复

haha,,,差点以为是广告,准备删来着。。。

有趣。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
长篙[99]
长篙作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-23
帖子: 3390
来自: 中国湖南

帖子发表于: 星期二 六月 23, 2015 3:28 am    发表主题: 引用并回复

这是个多语种的表现,仿佛有着心跳的呼吸。从长句的例用如同散写,但收张暗藏。同桌同地球,个人与大众,结合的很好。
_________________
忘掉写诗,你才开始真正写诗;詩無定法,隨性而安

長篙诗歌自然門
http://blog.sina.com.cn/99GG
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译