Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

anna在吗?麻烦你,把这个提问翻译成英文,我想14日和他对话

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
钟磊0502[钟磊]
钟磊0502作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-22
帖子: 965

帖子发表于: 星期一 六月 10, 2013 8:50 pm    发表主题: anna在吗?麻烦你,把这个提问翻译成英文,我想14日和他对话 引用并回复

提问加拿大肯•巴布斯多克诗人

您好,尊敬的肯•巴布斯多克先生,我来自中国长春,我读了您的《至何时我们不再死去》感觉您的诗歌是对生命存在终极意义的追问,诗艺立足于北美传统,凭借完美的音乐感,在诗歌中把道德寓意和新思想链接起来,书写出现实生活的哲思。比如您写下的诗句:“增速的头颅鞭打着过去。我们自己的列车减速了。我们在/分离的车厢隔间重新就座,合计着/土耳其秃鹫,阿肯色州的进口商品,怒视/拥堵的四叶式立体交叉道路。糖用甜菜和羊驼之上的/涡轮机发出中等距的嗡嗡声。外表宣称/它自己是原初的神秘。北方的生物向北迁移。这些诗句可以释放生活的压力,隐含着某些生存秘密却在诗歌中无需道破。
我想问您,您居住在加拿大是否受到美国诗歌的影响?我读过美国的《依丽莎白•毕肖普诗选》,您是否喜欢过她的诗歌?她的一生很多时间都在旅行,游离于美国的文化生活之外,她的诗集中有一首诗歌《到达圣托斯》,她写道:“当她在家时,我们在那里安顿。我们希望,海关官员说英语,并把波旁酒和香烟还给我们。港口有必需品,就像邮戳,或肥皂/但他们看来很少在乎给人留下印象,/或者只是做个样子,因为这种印象/与无法确定颜色的肥皂或邮戳没有什么关系——都要像前者那样被消耗,像后者那样被漏掉。这样的诗歌语言浅显、通俗、平白如话,准确地传达了渺小之物之间的光华,令人青睐。
我还想问您,我的诗集《钟磊诗选》曾被郑裕彤东亚图书馆收藏,在加拿大多伦多大学图书馆是否能够读到我的诗集?2011年我的诗集《信天书》在加拿大出版,在加拿大有许多华人读者,您作为加拿大的著名诗人是否能够读到我的诗?如果能够读到我的诗请您提出批评,我们虽远隔太平洋但是诗意是相通,期待您的回音。谢谢。我的E-mail:[email protected]


最后进行编辑的是 钟磊0502 on 星期三 六月 12, 2013 8:33 am, 总计第 1 次编辑
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期二 六月 11, 2013 10:55 am    发表主题: 引用并回复

在。。。我找时间看看。。。


告诉我是什么样的活动?另外请把引用的部分,和他的诗找到英文原文。。。这样合理点。我无法在引用上面翻译。

谢谢。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com


最后进行编辑的是 anna on 星期二 六月 11, 2013 1:22 pm, 总计第 2 次编辑
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期二 六月 11, 2013 1:05 pm    发表主题: 引用并回复

oh, Ken Babstock... I know him... He should be in Paris now...

I took his summer school of poetry in 2008. and he was very slim and had his new baby, so he was very busy at that time...

I wrote one poem to reflect our workshop...

I remember the poets
from our summer poetry workshop.
We sunseat in the George town
building. Mr. Babstock stretches
his long legs…

throwing us with
his summoned power—
to be, right now,
the slaves of imagination.

Breezes come in and out.
M pencil touches the white sheet -
how I wish a river flows over me.
We take turns to read,
Mel reads her part at last.

Her SARS’ story floats like a ghost.
Today I still feel like watching a flim.

Those cold late nights,
after all fallen asleep,
her two toddlers emerged
upon a deserted park, swung their short bliss.
They held on the tiny joy of freedom,
relished them bit by bit
during their quarantined life.
Confined by walls,
they drew the blossom of imagination.

Something one could never teach.
Mr. Babstock dismisses us
to our lives.
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
钟磊0502[钟磊]
钟磊0502作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-22
帖子: 965

帖子发表于: 星期三 六月 12, 2013 5:54 am    发表主题: 引用并回复

谢谢!这是鹿特丹诗歌节中的对话活动。他的英文资料和英文诗歌发你邮箱了。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
钟磊0502[钟磊]
钟磊0502作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-22
帖子: 965

帖子发表于: 星期三 六月 12, 2013 5:58 am    发表主题: 引用并回复

肯•巴布斯多克是加拿大自1990年代开始写诗的杰出年青诗人中的一位。他出生于纽芬兰,生长于渥太华河谷。他最开始在期刊和文集中发表他的诗作,于1997年获得国家杂志奖金奖。他的第一部诗歌集,《平均数》(1999),即为他赢得了弥尔顿•艾科恩奖以及大西洋诗歌奖。此后他出版了第二部诗集,《进入精神错乱的日子》,亦获得批评界极高的赞誉。
肯•巴布斯多克曾在班夫艺术中心担任过诗歌部门的职员。他如今居住于多伦多。如果某些诗人被认为是语言的画家,巴布斯多克则最好应被称为一位木匠。甚至事实上也是如此,因为《平均数》中最好的几首诗全是关于修造甲板,使用抹墙粉或给房屋搭建木架等。巴布斯多克反复敲打明喻和隐喻:一具上下左右晃动的帐篷是“壁架上的一只肺”,太阳是“街头卖艺人的土耳其毡帽中的一加元硬币”,草原土拨鼠是”祈祷时神经紧张的教士”。至于巴布斯多克的风格,他说他的主要原则是压缩。“我很难允许一行诗滑向散文。或者用一种语调沉缓的对话的嗓音说话。有许多精彩的诗歌是用那种声音写就的。但是,我更被压缩和那种辅音与元音的变换所吸引。从我阅读我喜爱的诗人开始,我就爱上了这些元素。”他喜爱的诗人包括他的加拿大同代人,以及一些经典作者,尤其是但丁和莎士比亚。巴布斯多克主要以自由体写作诗歌,尽管他偶尔会使用更为传统的形式:商籁体,三行体,四行诗(有韵或无韵),三行押韵诗,和对句。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期三 六月 12, 2013 2:56 pm    发表主题: 引用并回复

发给你了。。。。晚上要加班做自己的工作了。。。 :)

最近事情真的很多。。。刚当选加拿大全国诗联的安省代表(poets.ca)和National Council 所以有很多事情最近两年要做。。。另外我的新书出来,我还没时间安排书的发布会,马上又要去Las Vegas。。。所以可能回来再说。。。。

八月初的Livesay 节日,我也被邀请参加,上个月写的两首诗被拿去参赛,所以只能另外写一首。。。

本月还有一次聚会和读诗讲演活动, 我得准备准备。。。而我的IT工作也很忙,(赚钱还是要的)
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
钟磊0502[钟磊]
钟磊0502作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-22
帖子: 965

帖子发表于: 星期三 六月 12, 2013 8:08 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢星子。在你百忙中叨扰你很过意不去的。你为诗忙成这样,令人感动。祝一切顺利。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期三 六月 12, 2013 9:03 pm    发表主题: 引用并回复

没关系。。。只是时间太紧,也正好我最忙的时候。

为诗歌我倒是很愿意,去年她们The League of Canadian Poets推选我,我没答应,因为怕太忙,,,今年不好意思再推了。

不过也好,是个很好的学习和锻炼机会。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译