Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

晚安

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期五 五月 31, 2013 1:41 pm    发表主题: 晚安 引用并回复

再一次想起洋葱,
我正啃一颗金色的苹果。
退了皮,我有点惋惜那光滑的纤质。
我的心脏需要一点暖色的补充,
持苹果手机的人们互道着缥缈的问候。

哦,祝你健康快乐。重复着
却无从定义,就像此刻
好想和你说一些笑话和往事,
却总觉得像褪着洋葱的外衣。

遥远的街灯一盏盏熄灭,
这楼阁里落寞的静物画
比我的果盘落寞。
新鲜如一的绚丽多了更深的
阴影,我渡过来渡过去
晚安,这样简单的语句。
而朝阳隐在某处,
片言只语的沉默。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
肖今[King]
肖今作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-06-16
帖子: 5783
来自: Free sky

帖子发表于: 星期五 五月 31, 2013 9:49 pm    发表主题: 引用并回复

星子姐,诗风与以往有很大变化了

深度尤甚
_________________
░░破茧成蝶 眼泪,从此不咸░░

NO FOREVER , ONLY LONGER!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期六 六月 01, 2013 7:51 am    发表主题: 引用并回复

谢谢肖今。。。这首有点想现代一点。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
风动[风动]
风动作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-10-13
帖子: 4944
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期六 六月 01, 2013 8:44 am    发表主题: 引用并回复

有些事随时空变迁而变迁,而有些,则是定格不变的,这种冲突和矛盾推动了心的波澜,凝结成了一曲小令,婉转而美丽。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期六 六月 01, 2013 1:29 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢风动。。。翻译了一下。还需要改改。

Once again I think of onions,
while I am biting a golden apple.
Peeling its skin, I take pity on
its wasted smooth fibrous quality.
My heart needs some warm supplement,
greetings from IPhones come and go,
yet all are ethereal tales.

Wish you health and happiness...
Replicating but hard to give any definition…
For this kind of lost moments, what I truly want
is to tell a few jokes and weep inside
like peeling another onion.

The distant street lamps, one by one, blink off,
the solitary Still Life up high in my attic
is lonelier than my fruit plate.
Its gorgeous fresh color among deep
shadows, I pace back and forth--
Good night, such a simple statement.
Yet the sun is hidden somewhere,
utterances of silence.
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
孟冲之[孟冲之]
孟冲之作品集

五品知州
(再努力一把就是四品大员了!)
五品知州<BR>(再努力一把就是四品大员了!)


注册时间: 2008-12-25
帖子: 273

帖子发表于: 星期日 六月 09, 2013 8:57 am    发表主题: 引用并回复

持苹果手机的人们互道着缥缈的问候。

这个很有感觉,诗风确实在变、、、、、

上次的事,谢谢了。返加了吗
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期日 六月 09, 2013 5:21 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢孟冲之。

回来了。不用谢,也没做什么。 回来除了工作,有点忙而已。
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译