阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
anna[星子安娜] anna作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-02 帖子: 7141
|
发表于: 星期一 六月 22, 2009 9:34 pm 发表主题: I Hope You dance |
|
|
It is 10 o’clock. My son sleeps sound.
I take a walk along the long trail.
Moon shines and I bring my music.
It plays I hope you dance.
The neighborhood is picturesque.
The mowed grass scent fresh,
No dog barks and two teenagers
linger on the front porch, kissing.
I remember once I was one of them,
stars falling into my eyes,
I lifted my arms in the soaring wind and danced.
There is always a moment we need to set ourselves free.
Tonight, I am here, in the moonlit trail,
explore the new world of my own.
I dance alone in the quiet field.
The moon smiles. _________________ ---------------------
Anna Yin
《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...
http://annapoetry.com |
|
返回页首 |
|
|
anna[星子安娜] anna作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-02 帖子: 7141
|
发表于: 星期二 七月 14, 2009 8:33 am 发表主题: |
|
|
The Love Book
Each line of yours, footnotes of mine follow.
Every wrinkle of mine, fingertips of yours to smooth.
We bind our imagination into a thick volume,
longing hidden among delicate threads.
Our words form schools of tadpoles -
they whirl in the clear water,
waiting for their turn.
At night, we become fish inside.
surfing upon each wave.
Pre-dawn, we float out;
my face is the moon,
and yours, the morning sun.
A frog climbs the bank,
and leaps into our lake.
Sound ripples outwards over white sheets. _________________ ---------------------
Anna Yin
《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...
http://annapoetry.com |
|
返回页首 |
|
|
anna[星子安娜] anna作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-02 帖子: 7141
|
发表于: 星期六 七月 25, 2009 8:25 am 发表主题: |
|
|
revised The Love Book.
After each line, my footnotes follow.
Every wrinkle, your fingertips smooth.
We bind imagination into a thick volume,
longing hidden among delicate threads.
Our words form schools of tadpoles -
they whirl in the silent pages,
waiting for their turn.
At night, we become fish inside.
surfing upon each remark.
Pre-dawn, we float out;
my face is the moon,
and yours, the morning sun.
A frog climbs the language bank,
and leaps into our love river.
Sound ripples outwards over white sheets. _________________ ---------------------
Anna Yin
《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...
http://annapoetry.com |
|
返回页首 |
|
|
anna[星子安娜] anna作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-02 帖子: 7141
|
发表于: 星期日 七月 26, 2009 1:56 pm 发表主题: |
|
|
听了一遍又一遍。。。
I hope you dance! _________________ ---------------------
Anna Yin
《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...
http://annapoetry.com |
|
返回页首 |
|
|
|
|
您不能发布新主题 您不能在这个论坛回复主题 您不能在这个论坛编辑自己的帖子 您不能在这个论坛删除自己的帖子 您不能在这个论坛发表投票
|
本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。 作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.
Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译
|