Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

Such is the Road I Have Traveled

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
ericcoliu[ericcoliu]
ericcoliu作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2007-05-29
帖子: 1393
来自: GTA, Canada

帖子发表于: 星期日 三月 01, 2009 9:02 am    发表主题: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

Reading and Writing: Life on the Page



Such is the Road I Have Traveled


ahead, two roads diverged
in the dim woods --
the journey was long

arriving at the fork
once again, I chose the road less traveled --
déjà vu

as the journey continues
I walk it fearlessly --
eternal return
_________________
Time is nothing but a disquiet of the soul
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
robarts[robarts]
robarts作品集

六品通判
(官儿做大了,保持廉洁哦)
六品通判<BR>(官儿做大了,保持廉洁哦)


注册时间: 2008-03-24
帖子: 114
来自: Canada

帖子发表于: 星期一 三月 02, 2009 2:29 pm    发表主题: Re: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

ericcoliu 写到:


Such is the Road I Have Traveled


ahead, two roads diverged
in the dim woods --
the journey was long

arriving at the fork
once again, I chose the road less traveled --
déjà vu

as the journey continues
I walk it fearlessly --
eternal return


Indeed, your journey has been long and difficult in terms of writing in an adopted language, and, in my view, it well reflects the journey of many participants here.

Be the way, what do you really mean by "eternal return?"
_________________
If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
ericcoliu[ericcoliu]
ericcoliu作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2007-05-29
帖子: 1393
来自: GTA, Canada

帖子发表于: 星期二 三月 03, 2009 8:48 am    发表主题: Re: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

robarts 写到:


Be the way, what do you really mean by "eternal return?"


Originally, eternal return has roots in ancient Egypt, and later it is revived by Friedrich Nietzsche and he makes it a central concept to his writings. Walter Kaufmann suggests that Nietzsche may have encountered this idea in the works of Heinrich Heine, who once wrote:

“Time is infinite, but the things in time, the concrete bodies, are finite. They may indeed disperse into the smallest particles; but these particles, the atoms, have their determinate numbers, and the numbers of the configurations which, all of themselves, are formed out of them is also determinate. Now, however long a time may pass, according to the eternal laws governing the combinations of this eternal play of repetition, all configurations which have previously existed on this earth must yet meet, attract, repulse, kiss, and corrupt each other again...”

Nietzsche calls the idea "horrifying and paralyzing", and says that its burden is the "heaviest weight" imaginable:

“What, if some day or night a demon were to steal after you into your loneliest loneliness and say to you: 'This life as you now live it and have lived it, you will have to live once more and innumerable times more.”

However, Nietzsche never speaks about the reality of "eternal recurrence" itself, but about the "thought of eternal recurrence". In my poem, the narrator “fearlessly” confronts the “reality of eternal return.”
_________________
Time is nothing but a disquiet of the soul
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
christine[christine]
christine作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2008-02-25
帖子: 304

帖子发表于: 星期五 三月 06, 2009 11:54 am    发表主题: Re: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

ericcoliu 写到:


Nietzsche calls the idea "horrifying and paralyzing", and says that its burden is the "heaviest weight" imaginable



ericcoliu 写到:


as the journey continues
I walk it fearlessly --
eternal return


Allusion to the key theme explored in The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera?
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
ericcoliu[ericcoliu]
ericcoliu作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2007-05-29
帖子: 1393
来自: GTA, Canada

帖子发表于: 星期六 三月 07, 2009 9:22 am    发表主题: Re: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

christine 写到:


Allusion to the key theme explored in The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera?


Yes, thanks for your close reading.

This novel centers on Nietzsche's idea of eternal return and Kundera plays with it by offering a counterargument: each of us has only one life to live and what happens once will never occur again. He calls this idea "lightness" as opposed to Nietzsche's eternal return as the "heaviest weight."
_________________
Time is nothing but a disquiet of the soul
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
浴恩福[浴恩福]
浴恩福作品集

六品通判
(官儿做大了,保持廉洁哦)
六品通判<BR>(官儿做大了,保持廉洁哦)


注册时间: 2008-05-08
帖子: 123
来自: 多倫多

帖子发表于: 星期日 三月 08, 2009 12:38 pm    发表主题: Re: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

ericcoliu 写到:


However, Nietzsche never speaks about the reality of "eternal recurrence" itself, but about the "thought of eternal recurrence". In my poem, the narrator “fearlessly” confronts the “reality of eternal return.”


ericcoliu 写到:


This novel centers on Nietzsche's idea of eternal return and Kundera plays with it by offering a counterargument: each of us has only one life to live and what happens once will never occur again. He calls this idea "lightness" as opposed to Nietzsche's eternal return as the "heaviest weight."


In your poem, you make a Frostian choice an authentic, existential choice.
_________________
報三恩、耕三大福田
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
ericcoliu[ericcoliu]
ericcoliu作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2007-05-29
帖子: 1393
来自: GTA, Canada

帖子发表于: 星期一 三月 09, 2009 8:22 am    发表主题: Re: Such is the Road I Have Traveled 引用并回复

浴恩福 写到:


In your poem, you make a Frostian choice an authentic, existential choice.


Thanks for your discerning eye for my poem.

Such is the Road I Have Traveled, an expanded version of my reply to your poem, is written in response to hahaview's reply to my post:

“For me the road keeps forking and forking and forking no matter what path is taken. guess that is just life.”

and to the key theme explored in Milan Kundera’s The Unbearable Lightness of Being.
_________________
Time is nothing but a disquiet of the soul
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译