Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

China Culture (1)

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
anna[星子安娜]
anna作品集

Site Admin


注册时间: 2004-05-02
帖子: 7141

帖子发表于: 星期四 十一月 01, 2007 2:08 pm    发表主题: China Culture (1) 引用并回复

After I read more on China Culture Organization link, I really want to recommend it to a lot of friends. For myself, I also make a plan to read each list in detail.
It will not only improve my English but also refresh my knowledge on our Chinese Culture.
Before when western friends mentioned to me of "Three words", I had no clue what they talked about.
Now I know that they mean Feng Menglong's Words to Instruct, Words to Warn and Words to Awaken. It is a pity that I almost forget some of our traditional treasure.
Another example is "The Book of Poetry"(ShiJing); I hardly recite any poem from it.
Now after I read its brief introduction provided by the link, I gained fresh insight on it and wanted to read more poems in that book.
The Book of Poetry has three parts -- Feng (The Book of Songs), Ya (Odes and Epics) and Song (Hymns).
The Book of Songs is the most significant segment of The Book of Poetry. It collected more than 100 folksongs of the Zhou Dynasty (11th century - 256BC) which recounted the real life of common people, and expressed people's indignation about oppression and their yearning for a happy life. Many are in a poetry form with stories inside with each line short and in rhyme. It is said that The Book of Songs is the wellspring of Chinese realist poetry.
As I observe, Chinese poetry is very different from Western Poetry, no matter in traditional form or for modern verses. Even in the very early Chinese poetry, “Fu”, “Bi”, “Xin” applies in various place to emphases the subtle emotion and meaning. It seems in Chinese literature, there is an inside mirror, For different readers the views could be various. Sometimes this kind of traits also reflects on the difference between Chinese music and Western music. It is very interesting to notice these peculiarities.
_________________
---------------------

Anna Yin

《爱的灯塔-星子安娜双语诗选》
<Nightlights> <Seven Nights with the Chinese Zodiac> ...

http://annapoetry.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译