Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

不错 Not Bad

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期一 十月 23, 2006 3:32 pm    发表主题: 不错 Not Bad 引用并回复

不错 Not Bad

like “what is this dong dong 东东” was
used to prevail the internet language
‘not bad’ or 不错 becomes fashionable
as a comment to a post
economical, convenient, and neutral
no reason commenters not love
using it. ‘not bad’ to a novice
‘not bad’ to someone with
a few years of experience
‘not bad’ to a prestigious poet

does it carry the same implication
at all times, in all circumstances?
is it of praise, encouragement
or just ‘ok’ or ‘not good enough’?
WHAT is not bad? its content,
language, form, idea, subject… ?

Oh, what a beauty of the language!

anyway, I find it so easy to use
and am inclining to use it. but
not bad, not bad, not bad…
‘not bad’ drives me nuts


10/23/2006


(Roughly written out of an impulse. It is just me, no offence to anyone who uses it.)


最后进行编辑的是 Lake on 星期三 十月 25, 2006 8:13 am, 总计第 1 次编辑
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
博弈[Mark]
博弈作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-09-24
帖子: 1484
来自: San Francisco

帖子发表于: 星期一 十月 23, 2006 8:42 pm    发表主题: 引用并回复

A Joke


So this is what poetry, this dong-dong is about
I can’t comment on your poem as not bad, but
I think boo-grass is close to how I feel
A little excitement in life mostly don’t kill

Depends how I get it
It could be not bad at all
It could be not bad after all
It could not not bad, but BAD

And then what do you expect
From this shrewd, dirty old pen

Anyhow, if you find it easy to use
And intend to use it, remember
Though it ain’t killing
It is hell as addictive as a ghost
Frequenting a house with a puff
_________________
Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期一 十月 23, 2006 10:14 pm    发表主题: 引用并回复

建议你们可以试试一下 Humor Poetry Contest


http://www.winningwriters.com/contests/wergle/we_guidelines.php
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期二 十月 24, 2006 12:06 pm    发表主题: 引用并回复

博弈 写到:

I can’t comment on your poem as not bad, but
I think boo-grass is close to how I feel


Laughing Laughing Glad I did not receive 'not bad' comment. But you get me hooked on 'boo-grass'. Never heard about it before. Would you explain? Drug or.... ?

Thans for the response, 博弈. Smile
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
博弈[Mark]
博弈作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-09-24
帖子: 1484
来自: San Francisco

帖子发表于: 星期二 十月 24, 2006 12:25 pm    发表主题: 引用并回复

Lake 写到:
博弈 写到:

I can’t comment on your poem as not bad, but
I think boo-grass is close to how I feel


Laughing Laughing Glad I did not receive 'not bad' comment. But you get me hooked on 'boo-grass'. Never heard about it before. Would you explain? Drug or.... ?

Thans for the response, 博弈. Smile


tried to make a word out of 不错,I came up with boo-grass(不草)casually, it means marijuana, usually used to induce euphoria.

just a joke, I never used it.
_________________
Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期二 十月 24, 2006 11:01 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢星子提供的 info.

But this is just an inspiration out of my observation, no intention to do anything with it. I normally don't write stuff like that. I can't believe it was scribbled down in such short time.

Thanks for reading.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期二 十月 24, 2006 11:22 pm    发表主题: 引用并回复

引用:
tried to make a word out of 不错,I came up with boo-grass(不草)casually, it means marijuana, usually used to induce euphoria.


Thank you 博弈 for your explanation. Ha, you are doing wordplay here.

引用:
just a joke, I never used it.


Don't never ever 'use it'. Wink

引用:
Depends how I get it
It could be not bad at all
It could be not bad after all
It could be not bad, but BAD


Nod...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
不清[不清]
不清作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-03-22
帖子: 1364

帖子发表于: 星期二 十月 24, 2006 11:55 pm    发表主题: 引用并回复

Lake and 博弈, you guys are NOT BAD! Embarassed
i like both
_________________
「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清

博客:
http://42waves.tumblr.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页 AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期三 十月 25, 2006 11:09 am    发表主题: 引用并回复

不清 写到:
Lake and 博弈, you guys are NOT BAD! Embarassed
i like both


Thanks 不清 for your NOT BAD! I take it as how I get it. Laughing
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
博弈[Mark]
博弈作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-09-24
帖子: 1484
来自: San Francisco

帖子发表于: 星期三 十月 25, 2006 11:14 am    发表主题: 引用并回复

不清 写到:
Lake and 博弈, you guys are NOT BAD! Embarassed
i like both


i know mine was bad, thanks for
notting it. ? anyway. u know.Wink
_________________
Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
Lake[Lake]
Lake作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-10-10
帖子: 1341
来自: Sky Blue Water

帖子发表于: 星期四 十月 26, 2006 11:17 am    发表主题: 引用并回复

博弈 写到:


Anyhow, if you find it easy to use
And intend to use it, remember
Though it ain’t killing
It is hell as addictive as a ghost
Frequenting a house with a puff


Wink Halloween is around the corner. Cool
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译