阳光下的翅膀

《王婆三只眼》 (2) 中加两飞瀑 古今两诗人

星期一 八月 28, 2006 12:13 am



《王婆三只眼》 (2) 中加两飞瀑 古今两诗人


—— 两首咏瀑布诗的比较赏析*[司马策风]

七 绝 望庐山瀑布

[唐]李白

日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。


七 绝 观尼亚加拉大瀑布

[当代] 司马策风

天兵雪马下云烟,
激战千年鼓未眠。
腾浪欢呼虹伴雾,
嫦娥惊见舞姿颠



将这两首一中一加,一古一今,同为写瀑布的诗两相比较,大家自会各解其妙,让诗各显其味。
李白擅长七古,乐府诗和歌行体,而七绝则雄视百代独步古今。
庐山在中国江西省。山秀峰美,香炉峰瀑布最为有名。飞瀑宽二三十米,高度一百几十米。远观飞花碎玉,仿如白练悬空。据《庐山记》载“香炉峰孤峰独秀,气笼其上,则氤氲若香烟。”
第一句写峥嵘气象,诗更为美丽动人。第二句写瀑布如白练悬挂,写其静态,为远观感。三四句状飞流直下仿佛银河从九天泻落,这是近距离感受,写其动态,特点是极度夸张瀑布的雄伟壮观。诗有高渺壮逸的的风骨。写出前两句可谓人才,只有写出三四句才配叫天才,可谓人才天才一步之遥。
历来咏庐山瀑布的诗很多,但没有一首有此气势。可以说,有太白诗出,他诗皆废。不愧千古绝唱,百读不厌。

尼亚加拉大瀑布在美加边境,呈马蹄形,弧宽数百米,垂直高度一百六十多米。高水冲潭,水汽蒸腾,彩虹时跨,数里以外鸣声如鼓;近处如海啸天雷,山崩地塌,被誉为世界第八大奇迹。
作者从远处开始欣赏并拍照,一边走一边从不同的角度观赏它的壮美。接着,又到瀑布底部感受了它的磅礴大气。这惊心动魄的景象早已令他如痴如醉。当他再次回到山顶,再次阅读大自然的神工鬼斧的杰作时,他再也按捺不住内心冲动的大潮,立刻坐在一块大石上,在雷鸣般的交响曲中,在如烟似雨的沐浴中,刷刷吐出了胸中的诗句。回到温哥华后,瀑布那震撼人心的场景让他数日内都不能平静,他把两首十多句的诗浓缩成一首七绝。

第一句大写意似的表其天兵雪马银抢白甲从天而降的气势。第二句联想,那枪鸣鼓擂千万年不绝于耳,从音响上壮其惊心动魄。第三句,景语也情语,如此激动人心的场面,怎能不激起人们欢呼如浪涌烟滕,忘情似彩虹起舞。前三句似乎已写出了瀑布的神韵,第四句已很难出彩。虚写或是实写?写什么?几经周折后忽来奇想。人有此感,那神又何为呢?自然飞出了长袖善舞的嫦娥仙子。而她,作为仙界舞姿冠绝的高手,忽见瀑布也不由目瞪口呆手足无措,而致使舞步大乱,舞不成舞了。表面写仙女,实为反衬瀑布惊风雨泣鬼神的无比魅力,不可不谓神来之笔。

庐山瀑布窄而高,故李诗高渺飘逸。尼亚加拉瀑布宽而大,故司马诗宏大壮阔。
李诗多为实写,前三句是也。顺序为由远到近,由地到天,以画面感强动人。最后一句想象奇妙,为神来之笔,称诗眼,如海雨天风神采飞扬,令人千古传诵。

司马诗虚笔较多。顺序由近而远由天而地,又由地而天,既有人欢呼,又有神赞叹。第一句为诗眼,横空出世,形象传神,最后一句用反衬手法,效果独特。通篇不以画面胜,而以声响,气势和神韵见长。具有惊心动魄,过目难忘的魅力。

李诗壮丽如画,神奇飘逸。
司马诗大气磅礴,浪漫魔幻。

草成古绝《中加两瀑布》 :

飞瀑留胜景,
水去人来瞻。
异地彩笔落,
神韵流海天。


2004,12 (选自司马策风商报专栏《怪味胡豆》)

请使用以下网址来引用本篇文章:

http://coviews.com/trackback.php?e=1282

1页/共1页   

作者 留言
黑色闪电
二品总督总管
(回首人生,前途在望)

注册时间: 2005-12-24
帖子: 4065
来自: 西域
观看Blog

帖子发表于: 星期三 八月 30, 2006 10:35 am    发表主题:    

哈,策风好气魄
诗情勃发
想落天外

欣赏
返回页首 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
从以前的帖子开始显示:   

酷我-北美枫 首页 -> Blogs(博客) -> 阳光下的翅膀 -> 《王婆三只眼》 (2) 中加两飞瀑 古今两诗人