荆棘丛中 (Between The Thorns)
星期日 一月 14, 2007 10:37 pm
On our bed,
we lie like flatfish.
Outside, stars grow old.
A white cocoon
casts itself on the river,
beneath grey silence.
Between the thorns,
blackberries bleed.
They remember
once being the fire,
led the moth,
flapping wings
to flaming passion.
----
在荆棘之间
躺在床上,
我们象两条干鱼.
窗外,星空苍老.
一枚白色的茧
投射自己在河面上.
在灰色的沉寂下面.
荆棘之间,
黑草莓流着血.
她们记得
曾经象一团火,
引领着飞蛾,
歙动的羽翼,
扑向燃烧的热情.