酷我-北美枫 首页 -> Blogs(博客) -> 飞云浦
正在观看博客的会员有: 没有
|
董一夫:我要去美国读大学——紧接上文
星期五 七月 20, 2012 2:46 pm
我老爸刚为纽约时报中文网写了一篇文章:《我要送儿子去美国读大学》。我就是文章中提到的那个儿子。
文章我读了一遍,感觉惊异。已经开始丢三忘四的老爸,絮叨起我同学的事情,记忆准确,如数家珍,其中有的同学出国的事情,我好像只在吃饭的时候提过一句。看来真是“说者无心,听者有意”啊。
不管怎样,我把这篇文章转给了文中提到过的已经在国外读高中的几位同学。其中一位同学(我中考那年的崇文区状元)回信给我,说经过一年的国外学习,她的观念已经发生了变化,“原来只想着能上一所排名靠前的大学”,“现在想的是要努力做自己想做的事”。
对她观念发生的变化,我一点都不奇怪。这就像我在美国读书的那段时间(2006-2007年,小学六年级)发生了许多变化一样。但是,在美国的时候,对将来要在哪里读大学的问题,我并没有确定的想法。尽管我的“忘年之友”、几位来自北大、清华等中国名校的哈佛博士生不止一次地劝我,“一定要出来读大学”,并告诉我说“出来之后才知道大学的时间浪费太多了”……但是,我对当时看来还很遥远的问题根本没有什么概念。
那时,我主要忙于应付美国学校的功课。都说美国的学校课业负担轻,功课不紧张。但这要看从哪个角度讲。数学课,一学年下来也没有几次作业,确实不具太高挑战性。但是,我在的学校有一个作业天天都有,那就是读书笔记。这个作业要天天写,老师每周都要检查。
开始的时候,我以为可以用国内语文课上的“读后感”模板来应付读书笔记,也就是一般先把书中内容梗概写一下,再写几句心得便可。哪知道,老师的“朱笔御批” (书法直逼英文狂草,极难辨认)总是问题一大堆。这些问题对我而言,简直“太伤自尊了”。我实在弄不懂,他的那些问题和我读过的书有什么关系。大概在头几十篇读书笔记中,老师几乎在每一篇批语中,都写着“我需要你的reaction”,“你的thought呢”,“你的idea是什么”,“给我你的 viewpoint”……你的,你的,你的;我的,我的,我的。书读到这个份上,才知道看别人的书,为的是生产自己的想法。
我老爸在和批改我读书笔记的老师面谈时(类似中国家长会,但谈学生情况都是一对一面谈),曾委婉地请老师对我读书笔记的用词、句式和语法等“多加指点”。老爸事后说,老师对他说的一番话,让他觉得“不好意思”(我理解那其实就是无地自容的意思哈)。老师对老爸说,不要担心一夫的英语(语法),书看多了,错误自然就少了;不会说话的人少,不会思想的人多……
这些话让我明白了,我每天的作业,其实就是在教我思考,启发我思考,“逼迫”我思考。为了完成这种要有自己的reaction、thought、idea和viewpoint的作业,我不得不看更多的书,上网找更多的资料。慢慢地,“朱笔御批” 中的内容变成了“商榷”和探讨,而有时则干脆是我的名字后面加上两个英文单词:“Great job(非常好)”。天天读书“写作”的结果,就是我在插班的第一个学期末,不仅在数学和科学,而且在戏剧等全部八门功课上,都得到了A。
那种每天都需要你用创意去完成作业的生活在回国之后中断了。先是我发现在美国我一天登陆无数次、几乎所有学生都离不开的维基百科网上不了。这个严酷的事实,令我无法想象,如果没有维基百科,我将怎样面对今后的作业。我曾听老爸在和别人聊天时说,回国后不长时间,他遇到了一个已经当了部长的北大校友,问他,该怎么向一个孩子解释这个国家为什么要封锁维基百科网?
大概就是在这次谈话过后不久,维基解封了。这件事,肯定与我老爸的牢骚没什么关系。但是,我也敢肯定,那个与负责此事有关的“校友”,在决定解封维基时,不会投反对票。谢谢您啦,那位伯伯!
维基解封了。但我发现维基也用不着了。因为我每天的作业都是有“标答”的,根本不用劳维基的大驾。我的作业中,也让你看“四大名著”,但这些阅读,与其说是让你从阅读中发现什么,创造什么,还不如说是为了让你记住某些“别人”希望“教化”你的几点结论性教条。对这样的阅读,我从来也不勉强,宁可在此失分。
在主动“失分”方面,还有更生猛的同学。进入初中三年级,中考的压力日增。老师出了个作文题目:“初三”。我的一个同学(就是老爸文章中说被新泽西一所中学录取的那位),“勇敢地”以此为题描述了他在大年“初三”那天的快乐生活。当然,在老师进行讲评的时候,他可没从他这个另类创意中得到什么快乐。
我们的考题中,也有看似需要“创意”的题目。一次,高一政治考试中,一个题目需要“谈谈你的看法”。在试卷讲评时,老师“爱怜”地对在这个题目上汪洋恣肆却没得分的同学说:“孩子,你真的以为要你谈什么看法呀?!”在同学们心领神会的暗笑中,这些将来几乎肯定都会进入中国重点大学的“精英”,自然而然地给 “标答”和“自己的看法”找到了各自的位置。
来看这道题目:“请对比西奥多•罗斯福与伍德罗•威尔逊的外交政策”。再看这个:“请分析 18世纪80年代的政治、经济和外交危机是怎样影响美国1787宪法中的条款的”。这两个题目,是我准备AP(Advanced Placement)美国历史科目考试时需要思考的几百个类似题目中的两个。这种题目,在教科书中是无法找到“标答”的,仅罗列史实也是不行的。
我知道,如果要回答“对比毛泽东与邓小平的外交政策”的问题,尤其是要对政策和人物作出“谈谈你的看法”的评价时,那是需要一定资格的。但是,试想,一个从中学时代起,就要对国家的外交政策不断发表看法的人,和一个进入外交部门才知道外交为何物的人,在对世界大势和国家利益的判断上,哪一个更有可能把握得恰当一些?
需要创意的思考,在国内学校属非主流。为SAT备考,为AP备考,我都是利用高一和高二期间免修英语课的时间。即便如此,你也必须时刻警惕着,不能让那些激荡你大脑的问题闯入“标答”的地盘。在学校,我们的“研究性学习”项目还只有2个必修的学分。而类似(引自剑桥大学国际考试局的)SDP(Skills Development Programme)等培养批判性思维、激发创意的课程,在我们学校也只是被列为选修课,而在其他学校,类似这样的课程,可能都没有被列入选修课表。好在当我和几位同学参加完在田纳西大学举行的DI(Destination Imagination)全球总决赛后,我知道了一个地方的非主流,在另外的地方可能就是主流。
上次出国前,一个“海归”姐姐对我说:“千万别以为到了美国就自然会说英语。”这句话,我记住了。同样,我知道,到美国读大学,也并不一定就会用好美国的教育资源。我老爸把我送出国门,修行当在我个人啦。
董一夫是北京四中学生,即将升入高三年级。
来源:纽约时报中文网
2012年07月17日
发表人: 主持 0 Comments (Post your comment)
引用(0) Permalink
|
董郁玉:我要送儿子去美国读大学
星期五 七月 20, 2012 2:43 pm
《纽约时报》专栏作者托马斯•弗里德曼2006年发表的一篇文章令我印象深刻。在这篇以众多人名开始,又以众多人名结束的文章里,弗里德曼讲述了他参加女儿高中毕业典礼的感想。他从毕业生的名单中发现,叫“Smith”的只有5个人,而当他自己从明尼苏达州的一所高中毕业时,他回忆道,“好像只有5个人不叫‘Smith’”。
这篇文章发表后的20多天,我领儿子去了美国。在接下来的一年里,我儿子姓名的汉语拼音也在“稀释”“Smith”的名单中占据了一行。
有意思的是,就在上个星期,《纽约时报》前北京分社社长Erik Eckholm在Facebook上“晒”出了一张他参加儿子高中毕业典礼时的毕业生名单的照片。这张照片,显然是全部名单的最后一页,只罗列了姓氏以U 到Z开头的毕业生姓名。在这份有120多人的名单中,用大陆汉语拼音拼写的姓氏,竟有近70人。而弗里德曼在2006年的专栏文章中前后罗列了30多个姓名,可用大陆汉语拼音辨认的名字只有3个。
在我领儿子回国四年后,去年12月和今年6月,我儿子参加了SAT(美国本科入学考试)Ⅰ和 SAT Ⅱ的考试。我虽然清楚此道不孤,也听说过大陆参加SAT考试的考生在把香港的考位占满后,又开始去占据新加坡、韩国和日本的考位。但是,当我领着儿子赴港,在机场、酒店和考场,看到黑压压的来自大陆的考生时,还是被这样的庞大阵势所震撼。
不知怎么回事,在两次赴港的途中,有句话反复萦绕在脑际:“我也到了该领儿子朝它跪去的时候啦”。这句话,出自苏晓康和张敏的《神圣忧思录——中小学教育危境纪实》一书。许多年前,我为这本书激动得热泪盈眶,那时我还没有结婚。不过,也正是这句话,似乎在警告所有要成家生子的人,在未来都要面对一段因孩子踏入教育的“神殿”而出现在脚下的畏途。这句让人不寒而栗的话,我过目不忘。20多年过去,现在,轮到我了。我领着儿子,但没有在中国的教育“神殿”前跪下,以拜上最后一拜——我们用脚选择了逃避。
现时中国,少有人再“纪实”“危境”。相反,在盛世的景象中,就连弗里德曼也在其发自中国的专栏文章中对中国伸出了大拇指。当然,也正是在中外交口说盛世的过程中,被Erikr Eckholm领回美国上学的儿子,有了越来越多可以用大陆汉语拼音拼写名字的同学。而这些人中,也有我儿子的同学。
还在初二,我儿子班级中就开始有人出国去读中学了。刚升入高中,儿子所在学校曾借开家长会之机,统计有多少学生想在三年后弃考中国大学而直赴国外读大学,结果当时有100多名家长表达了这种意向,大体占整个年级学生总数的四分之一。我儿子在上初中时,成绩稳定在其班级前列的头四名男生,全部以出色的成绩升入本校高中。这四个人全部选择了出国读大学本科,其中一人已在高一学年结束后,申请进入了美国一所著名私立高中。这四人之外,还有一位同样升入本校高中的特长明显的学生,也被新泽西一所私立高中录取。
我儿子所在的北京四中,今年有70多人直接投考国外大学。据学校负责老师介绍,在这70多人中,有90%多的学生被美国排名前30的大学录取,这还不包括那些在高一或高二出国就读高中,在国外参加考试的学生。我儿子的高中班级中,一名当年崇文区的中考“状元”,也是在高一学年一结束,就出国读高中去了。
很难单纯用躲避高考来形容这些出国读高中和大学的中学生们。这些选择出国读中学和大学的学生中,不敢说全部——但有相当一部分学生有升入北大、清华的学习实力,并非夸张。而问题在于,北大和清华还值不值得那么多人千军万马去挤独木桥?
一个曾在《纽约时报》负责报道教育新闻的记者,在哈佛大学取得博士学位后,在某大公司谋得了一个驻中国的职位。一次,在与我谈起北大、清华的毕业生与国外普通大学的毕业生的工作表现后,感慨地说,那些在工作中更有创意的国外普通大学的毕业生,如果当年在中国参加高考,那是无论如何也考不上北大、清华的。
当然,在中学生出国的潮流中,无论以中国的眼光还是以美国的标准,也并非所有学生都是可造之材。我一个同事的儿子去年高中毕业后,进入美国中部的一所非常不错的大学就读。第一个学期过去,我同事向我转述了他儿子告诉他的一件趣闻:同级学生中,有一位陪读的中国母亲重金央求其儿子说,“儿呀,如果你能考过一门,妈就给你买一辆玛莎拉蒂”,结果可想而知。
每年海量涌出国门去读大学的中学生,和上述能够把陪读母亲的儿子办到美国进入知名大学的中介机构,正在同时改变着中国和美国的教育生态。
在香港亚洲会展中心SAT Ⅰ考场,当我听到国内几家中介组织在考场举办的推介会上,声称其可以在一周内“包装”一个学生,达到美国名校申请要求时;当我看到有考生家长把大陆中介组织按照国外惯例提供给听众的免费咖啡、饮料,咕咚咕咚地倒进自带的硕大水杯带出会场时,我忽然想起了弗里德曼2006年那篇专栏的观点和结论。
弗里德曼在那篇文章中说,美国的对手永远赢得不了未来,因为当他们的油井干涸时,他们的社会就会如贫瘠的沙漠一样荒芜;而吸纳了全世界人才的美国之井却仍将汩汩涌动。弗里德曼还断言,美国仍是吸引全世界人才的最大磁石,因此,这边的中国人将战胜大洋那边的中国人。
真是这样吗?这,恐怕得问我儿子他们那代人了。
董郁玉为资深媒体人。
来源:纽约时报中文网
2012年07月04日
发表人: 主持 0 Comments (Post your comment)
引用(0) Permalink
|
京剧行话94句(作者:平沙落雁)
星期五 七月 20, 2012 11:21 am
01-[笑场] 亦称喷场。指演员在演出中脱离剧情与人物而失笑,破坏了舞台艺术的严肃性与真实感。
02-[误场] 指演员未能按时到达剧场扮戏,延误了上场。
03-[冒场] 和误场相反。指演出时,演员过早的出现在舞台上。
04-[怯场] 演员因为初次登台经验不足或对所演之戏生疏等缘故,临场心慌而失去控制力,使演出效果受到影响。
05-[晕场] 演员由于对戏不熟练或精神过于紧张等原因,造成表演慌乱。出现忘词,唱错,失手等舞台事故。
06-[冷场] 指演员由于忘词,误场等原因,造成舞台演出的突然停止。是舞台演出最忌讳的现象之一。演出中,不管发生什么事情,都不应中断。
07-[救场] 指对演出中突然出现的失误,同台的有关人员要及时采取相应措施,予以补救,使演出能继续进行。
08-[翻场] 演出时,演员认为同场演员或乐队有所失误,引起不满,当场给对方予斥责,使演出中断。
09-[把场] 演员演某一剧目因经验不足等原因,由师长在侧幕照应把关,以稳情绪。有时演出特注明由某某名人“把场”,既抬高演戏演员的身价,又借此招徕观众。
10-[饮场] 京剧戏班的旧俗。旧时京剧演员在台上演出中间,常由检场人员上台递送茶水,让演员当场饮用润喉。50年代提出净化舞台,此俗遂除。
11-[捧角] 亦称捧场。指通过包购戏票,哄堂喝彩,撰文揄扬等手段,造成声势,以达到抬高某演员或剧团身价地位的目的。
12-[明场] 相对暗场而言。凡演员在台上表演的情节,都称明场。
13-[暗场] 相对明场而言。某些剧目中的部分情节不在台上表演,而放在幕后进行。或通过人物的台词加以说明,或运用音响效果表明。例如《打渔杀家》萧恩公堂受刑一节,即是作暗场处理的,通过幕后差役数打板子的声音来交代。
14-[谢场] 亦称送客或金榜谢场。京剧戏班的旧俗。演出结束,由小生(穿大红官衣,戴驸马套翅)和旦角(穿霞帔戴凤冠)各一人至台前向观众行礼感谢。有时走下舞台,送观众到剧场门口。
15-[听场] 后台候场的演员注意力集中于舞台上的演出,以便自己能准时出场。
16-[候场] 指演员将上场之前,守侯在出场处幕后,作好准备。
17-[垫场] 指在场与场之间临时垫场子,为后一场的演员赢得时间。是救场的一种形式。
18-[楞场] 指演员舞台上突然出现的差错,缺乏思想准备,不能随机应变,造成演出中断。
19-[赶场] 有两种情况。一指在短暂的时间内,完成角色的改装或换服装等事宜,保证准时上场。如《铁弓缘》中陈秀英女扮男装成王富刚的形象,《四进士》中,光棍,看堂师爷三角由一人兼饰,也需赶场,又称作一赶三。二指同一演员在相近的时间内,在不同的地点演出。常常是算准了时间,一场演出结束后,再赶往下一个场子。
20-[满宫满调] 演员演唱时音高到位,声音饱满,气力充沛。
21-[走板] 也称丢板。演员行腔时,节奏不稳,或快或慢,与乐队奏出的板眼脱节。
22-[夯儿] 行内暗语。亦称吭儿。是京剧演员对嗓子的习称。
23-[左嗓子] 京剧界通常指高而窄的嗓音。此种嗓子能高不能低,遇到小腔转弯处,往往唱不好。
24-[三条腿] 京剧唱词分上下句,词句成双,其押韵为上仄下平。但也有例外,只有上句,而略去下句,以锣鼓[扫头]代之。这种处理也称扫一句。
25-[留腿儿] 亦称甩上句。指一个唱段唱到最后一句时,暂时留下不唱,接着进行表演,然后再由这个角色或其他角色接唱留下的一句。留腿儿后接唱的最后一句称缝腿儿或缝上
26-[合弦] 亦称巴弦。指演员的演唱与胡琴的伴奏如胶似漆的粘合在一处,无丝毫相违相离的纰漏。
27-[合槽] 指台上表演时演员与乐队之间的配合默契。演出中彼此影响,吸引,逐渐达到尽善尽美的境界。
28-[帽儿戏] 亦称开锣戏。指演出时的第一出戏。旧时,帽儿戏多是像《天官赐福》,《白寿图》之类情节较为简单的戏。解放前后,帽儿吸的剧目逐渐有所变化,多是些火炽精彩的小武戏和能活跃观众情绪的风趣剧目。
29-[轴子] 指一场折子戏演出中作为轴心的主要剧目。旧时京剧戏班排戏“打本子”,将台词用毛笔写在长条纸上,卷起来似一轴画卷。戏大纸长,卷起的纸卷就粗,戏小纸短,卷起的纸卷就细,便有大轴,中轴,小轴之说。
30-[送客戏] 也称大轴。旧时一场戏往往要演出五六个小时左右,时间过长,观众不等终场就离座。因此戏班常把剧目的重点放在压轴戏上,最后一出则安排演些技术性较强的小型武打戏或趣味性浓的玩笑戏,让观众在这无足轻重的演出中逐渐散去,故称。
31-[压轴] 指一场折子戏演出的倒数第二个剧目。由于紧压大轴而得名。演压轴戏一般都是戏班挂头牌的主要演员。
32-[武轴子] 一场折子戏演出中,小轴,中轴,大轴一般演武戏,因而称作武轴子。
33-[大戏] 1 指整本的,大型的或较大型的戏。相对小戏而言。此外,还指那些历史较为悠久,在一定的历史时期,演出普遍。2 指流传广泛的剧种,如京剧,昆曲,秦腔等。
34-[小戏] 指小型的,单出的折子戏。相对大戏而言。演出时间一般在半小时左右。
35-[折子戏] 指整本戏中相对完整的一折戏。如《白蛇传》中的《盗草》,《断桥》都是。折子戏往往是整本戏中精彩的一折,具有一定的艺术特色。演出时常将几出折子戏组成一台戏。
36-[对儿戏] 指两个演员在一出戏中扮演分量不相上下的两个人物。如《坐宫》中的杨四郎和铁镜公主,是老生和青衣的对儿戏。《赤桑镇》则是花脸和老旦的对儿戏。
37-[重头戏] 指在唱,念,做,打等方面见功夫的剧目。如《望江亭》是青衣唱工重头戏,《铁笼山》是靠把武生的重头戏。
38-[风火戏] 制一个剧目中,有四五个以上表演分量不相上下的行当角色,显现出整体的实力。有时也称群戏。如《群英会》,《龙凤呈详》,《四郎探母》等
39-[劲头] 1。指演员舞蹈动作幅度大小,力度强弱的运用。通常用于身段表演。 2。也指演员演唱中的“心劲”,“口劲”和行腔中某一重音的渲染和结合
40-[尺寸] 指京剧表演上唱念做打的节奏速度。准确地把握节奏速度,是正确表现人物的关键。如何恰到好处地把握尺寸,首先要求演员理解和体验人物的思想感情,在这个基础上,艺术功力则是尺寸具体处理的技术保证,二者缺一不可。
41-[关子] 1。指表演技巧的窍门。2。指情节与情节之间衔接的“扣子”
42-[俏头] 优秀的京剧演员在演唱或表演时,在关键处善于作一种特殊处理,如改变节奏,或是加一个细节动作,这种细微的处理,往往能使演唱增色,使人物的性格和神情格外生动收到很好的剧场效果。
43-[火候] 行话。即艺术功力,是演员艺术上成熟的程度。包括两个方面,除唱念做打的表演技巧外,还有演员的阅历和修养。有的演员受到阅历和修养的限制,与角色的身份,气质存在差距,不能很好地理解体验角色,即称为火候未到
44-[讨俏] 指无须花费很大的气力,就能讨好,收到事半功倍的效果。有些角色虽然戏不多,却因为戏剧性强,戏料足,演员只要凭借不多的技巧或唱念,便会得到观众的欢迎。
45-[官中] 公共的意思。旧时京剧戏班中,主要演员的服装,琴师都是专用的。而一般演员的服装和道具都是公用的,叫做官中行头。为除主要演员外的所有演员伴奏的琴师和鼓师叫做官中场面。适用于不同剧目,角色,行当的唱腔,演技叫做官中活。
46-[大路活] 也叫“通大路”。指演员们按照一般基本套路来演出。
47-[两门抱] 演员能扮演两种不同行当的角色或某一出戏中的角色可由两个不同行当的演员来演,均可称。
48-[盖口] 人物对唱或对念时,彼此衔接处称为盖口。有死盖口与“活盖口”的区别。前者指固定化的对口戏词,不能任意变动;后者指戏词不固定,一方临场发挥,另一方要有相应的对答。对口紧凑严密,叫“盖口严”,否则就是“盖口不严”。
49-[子午相] 指演员在舞台上坐,立姿势的形体角度。要向左或右微侧,忌正身平面直向观众。 既要挺拔,又不能傻气。
50-[边式] 1。指演员身段利落,干脆,漂亮。2。指演员化妆,穿戴清晰干净,合适。
51-[两下锅] 亦称梆子皮黄两下锅。指梆子和皮黄两个剧种同台演出,而剧目和表演均各自保持原状,不相混合。也有在同一剧目里用两下锅的演法,半出皮黄,半出梆子。
52-[卯上] 也作铆上。指演员表演时无保留地尽情发挥个人能力。对于有不同演法的段落,有意选择难度大的进行表演也是卯上的表现。对表演中松劲,懈怠,不肯使劲的表现,则称之为泡汤。
53-[警内行与警外行] 警内行是指表演受到内行观众称赞;警外行是指表演受到外行观众的称赞。内行和外行的审美眼光和需要有所不同,但真正优秀的演出会受到内外行一致的欢迎。警内行也称打内,警外行也称打外。
54-[一打一散] 指那些结尾缺乏独特性的剧目,矛盾冲突往往靠开打来解决。武打开始,即意味着全剧的结束。
55-[六场] 指京剧乐队。主要有胡琴,月琴,三弦,单皮鼓,大锣,小锣6件伴奏乐器组成。胡琴,月琴,三弦又称作“文三场”;单皮鼓,大锣,小锣有称作“武三场”。对六种主要伴奏乐器都能掌握运用的人称作“六场通透”。有时也引申为指那些兼擅表演和音乐的多面手。
56-[水词] 行话。指在不同剧目中经常出现的一些通用唱词或念白,如“怒从心头起,恶相胆边生”;“冷水浇头怀抱冰”;“看奸贼把我怎开销”等等水词缺乏个性,淡而无味在新编剧目中应尽量避免。
57-[不够一卖] 指艺术上分量不足,难以满足观众欣赏上的需求。
58-[打卦] 原指占卜卦象算命,借以讽刺某些演员借名演员的招牌混饭吃,并无真实本领。他们学习流派,只追求形似,而真正的神韵却不能掌握。
59-[阴人] 指乐队或演员故意在演出时刁难同台者,如临时改词,突然长调门等。
60-[马前] 指加快演出节奏,提前完成演出。
61-[马后] 指放慢演出节奏,抻长戏的长度,演出时间延长。
62-[喝] 念第四声。 演出时配角比主角受欢迎。 比如: 今天xx可让xx给"喝"了
63-[皮儿厚] 1。指戏的情节进展缓慢,精彩的表演段落很晚才出现,好象肉馅被厚厚的皮包裹着一样。2。指一些剧情过于复杂纷繁,人物关系不清,观众难于理解的戏。
64-[象牙饭桶] 光有较好的外形条件,而没有内在艺术修养的演员称之为象牙饭桶。类似俗语中的绣花枕头一包草。
65-[柴头] 指无用之材。京剧界常把艺术上不开窍的演员称作柴头。
66-[棒槌] 原指一种实心的木棒,借以讽刺表演艺术拙劣的人。
67-[羊毛] 京剧界对外行的称呼,带有讽刺不懂京剧之意。
68-[金钟罩] 行话。原指一种刀枪不入的武功。现借用来讽刺只能唱唱念念,不能动刀动枪演武戏的演员。
69-[死脸子] 亦称整脸子。指演员面部表情呆板,缺乏生气。一个死字,揭示出这种艺病的严重性:不会演戏。
69-[吃栗子] 亦称吃螺蛳和奔瓜。因心情紧张或台词不熟,演员在表演中将台词念错, 或念得结结巴巴。
70-[黑杵] 指旧时票友登台演出,暗中所收的报酬。
71-[下串] 指给武戏主要演员配做武打对手的演员。
72-[零碎] 亦称扫边。指京剧传统戏中极不起眼的角色。有一定台词,有固定名姓,但往往不被观众所知。
73-[真嗓] 亦名大嗓、本嗓。京剧演员发音方法之一。演唱时,气从丹田而出,通过喉腔共鸣,直接发出声来,称为真嗓。用真嗓发出的声音称真声。如丹田气经过喉腔时,演员将喉腔缩小,使之发出比真嗓较高的音调,则称为假嗓。真嗓与假嗓在行腔时衔接自然,不露痕迹,就能使音域宽广,高低音运转自如。京剧的生行(老生、武生、红生)、净行、丑行、老旦等行当,在演唱时均用真嗓。小生演唱用假嗓,但念白则用真假嗓结合。
74-[假嗓] 亦名小嗓、二本嗓。京剧演员发音方法之一。系与真嗓、大嗓、本嗓相对而言。用假嗓发出的声音称假声。发声时,与真嗓相比喉孔缩小,部位抬高,气流变细。假嗓发音的音调较真嗓为高。京剧的旦角、小生的演唱均用假嗓,但二者声音的刚柔力度有所不同。
75-[左嗓] 京剧声乐名词。主要指男声中一种不正常的嗓音,能高而不能低,另外声音刚而扁,圆润不足,有些专唱高调门的老生或武生,即以此嗓演唱。老生嗓音有纯粹左嗓,亦有本嗓而略带左者。另外,左嗓有时亦用作另一解释,指嗓音与伴奏乐器不合,即一般所谓的不搭调。
76-[吊嗓] 亦作调嗓。京剧演员的练唱方法,也是演员唱功锻炼的步骤之一。演员每天除喊嗓、念白外,还须用胡琴(或加鼓板等)伴奏,大声练唱戏中的唱段。有的先用一般调门,然后适当升高。吊嗓的作用:1。通过大声练唱,使声音符合在舞台上演唱的要求,由于不间断的锻炼,可使嗓音日益嘹亮圆润,气力充沛,口齿清晰有力,并保持耐久能力。2。熟悉伴奏,全面了解唱腔和伴奏的关系,共同掌握尺寸,解明曲意,表达曲情,使演唱与伴奏的配合达到水乳交融,进而达成艺术上的相互默契,协调整个唱段的表演风格。
77-[喊嗓] 京剧演员练声方法,通过喊嗓可以锻炼各个发声部位,正确地发出各个韵母的本音。喊嗓时间一般在清晨,于空旷地区,大声喊出“唔”、“伊”、“啊”等单元音,由低而高,由高而低,反复进行。待声音舒放后,再以唱段进行练习。
78-[丹田音] 又名响堂,京剧声乐名词。演员歌唱时肺部蓄足气,小腹用力,气似从丹田(人身肚脐下约三寸处谓之丹田)发出声。现在一般传统演唱戏曲练声方法,也认为丹田音最能响堂(即声音送得远,听得清)。
79-[云遮月] 京剧声乐名词。这是对老生的圆润而较含蓄的嗓音的一种比喻。这种嗓音,开始听来似觉干涩,以后愈唱愈觉嘹亮动听,使人感到韵味醇厚,潜力无穷,是长期锻炼而形成的一种优美音质。谭鑫培、余叔岩的嗓音都属于这一类型。
80-[塌中] 京剧声乐名词。演员在中老年时期,由于生理关系,发生失音现象,完全不能歌唱,叫做塌中。有的演员爱护嗓子,到老仍保持元音不变。用假嗓歌唱的演员,老来塌中的较多。
81-[脑后音] 京剧发声的一种。又名背工音。一般发音,气从丹田而出,经过喉腔共鸣,直接发出来。脑后音虽然同样气从丹田,但发音时,喉腔稍加压缩,打开后咽壁,提高软颚,将声音送入头腔,与鼻音相聚,使声音迂回在脑后,通过头腔共鸣,发出一种含蓄浑厚的音调。脑后音发音苍劲有力,能达远闻,而近听又不觉其尖厉。老生和净角唱腔中,凡遇闭口音(如“一七辙”)的高音,多用此种唱法。旦角唱腔用脑后音者较少,程(砚秋)派唱腔有时用之。
82-[荒腔] 亦作黄腔、黄调或凉调。京剧声乐名词。指演员唱曲音调不准,习惯上专指略低于调门的变音。大部分都是由于演员先天生理条件所造成,如声带变异、耳音不准等。有时也由于练声不得法所致。
83-[冒调] 京剧声乐名词。指演员唱曲音调略高于规定的调门。大部分是由于先天生理条件所造成。有的是由于生理条件(如声带)临时发生故障;有时也由于练声不得法所致。
84-[走板] 京剧声乐名词。指演员唱曲不符合规定的节拍。京剧唱腔中有一板三眼、一板一眼、流水板等各种不同的板槽,行腔时如背离板眼的规定,失去节拍的分寸,即谓走板。
85-[不搭调] 京剧声乐名词。指演员唱曲音调或高或低,不合于规定的调门。习称跑调。
86-[气口] 京剧演唱方法之一。指演员唱曲时吸气的方法。京剧各种唱腔长短不一,节奏快慢各异,演员须掌握准确吸气方法,才能唱得从容不迫,优美动听。气口包括换气、偷气两种。换气指唱腔间歇中的吸气,偷气是在乐句若断若续中吸气而不使听者觉察。
87-[换气] 京剧演唱方法之一。演唱时凡遇长腔或拔高处,必先吸气,作好充分准备。换气不是停腔再唱或明显稍顿再接唱,而是在行腔吞吐字音的瞬间,乘便呼吸,蓄气待换。唱腔中在何处换气,因人而异,一般称为气口。
88-[偷气] 京剧演唱方法之一。指换气时不着痕迹,在观众不觉察时偷换。如《捉放曹》中陈宫所唱“马行在夹道内我难以回马”,唱完前六字及“内”字长腔,利用“我”这一衬字向内“偷”吸一口气,以便唱足下面“难以回马”的腔,即谓之偷气。
89-[嘎调] 在京剧唱腔中,凡是用突出拔高的音唱某一字时,习称嘎调。如《四郎探母》中杨延辉唱“站立宫门叫小番”一句中的“番”字,《定军山》中黄忠唱“扫明天午时三刻成功劳”一句中的“天”字等,均称嘎调。
90-[长吭] 长(音掌)是增长,吭是嗓音的俗称,此处指音量。长吭好似加大音量。
91-[砸夯] 比喻演员演唱似夯地基时的鼓努为力,含贬意。演员不善于掌握演唱方法,用气过头,或使蛮力,演唱(多在尾音)出现笨拙的重音,谓之砸夯。
92-[定弦] 指弦乐器(胡琴、阮等)定“调门”的高低。一般都以笛子作为定弦的标准。
93-[走边]“走边”的来源一说源于晋剧《白虎鞭·走边》中的舞蹈身段;一说是因为凡走边的人物因怕人看见而多在墙边、道边潜身夜行,故而称“走边”。一般来说,《恶虎村》的黄天霸走边最难。《夜奔》的林冲走边最累,《蜈蚣岭》的武松走边最吃功夫。
94-[趟马] 由于京剧中多以马鞭来代替马,或作为骑马的象征,因此凡手持马鞭挥舞着上场后运用圆场、翻身、卧鱼、砍身、摔叉、掏翎、亮相等技巧连续做出打马、勒马或策马疾驰的舞蹈动作的组合就是京剧的趟马。
原贴乱谈博客
发表人: 主持 0 Comments (Post your comment)
引用(0) Permalink
|
美国各州国外出生人口比例纵览
星期三 七月 18, 2012 3:40 pm
加州最高,占据四分之一强,也即每四个加州居民中至少有一个是外国出生者,其实就是新移民。
西弗吉尼亚州最低,只有百分之一点二。
Calif. 27.2%
N. Y. 22.2%
N. J. 21.0%
Fla. 19.5%
Nev. 18.8%
Hawaii 17.9%
Texas 16.4%
Mass. 14.9%
Md. 13.9%
Ill. 13.7%
Ariz. 13.4%
Wash. 13.3%
Conn. 13.2%
D.C. 13.2%
R. I. 12.4%
Va. 11.3%
N. M. 10.1%
Ore. 9.8%
Colo. 9.7%
Ga. 9.7%
Utah 8.3%
Del. 7.8%
N. C. 7.5%
Minn. 7.1%
Kan. 6.6%
Alaska 6.5%
Neb. 6.0%
Mich. 5.9%
Idaho 5.7%
Pa. 5.7%
Okla. 5.6%
N. H. 5.4%
Iowa 4.6%
Ind. 4.6%
S. C. 4.6%
Tenn. 4.6%
Ark. 4.5%
Vt. 4.5%
Wis. 4.4%
Ohio 4.1%
Mo. 3.9%
la. 3.7%
Ala. 3.6%
Maine 3.6%
Ky. 3.4%
Wyo. 2.9%
S. D. 2.6%
N. D. 2.5%
Miss 2.1%
Mont. 2.0%
W.Va. 1.2%
发表人: 主持 0 Comments (Post your comment)
引用(0) Permalink
|
赖在纽约,中国物理博士的“捡破烂”日记
星期三 七月 18, 2012 2:53 pm
这是一位匿名博士生写下的日记,这种大彻大悟后心灵的放飞,不是一般俗人能理解的。同时也充分体现了西方养老制度给人带来的悠闲的心态,不是那种自我吹嘘如何优越的制度所能涵盖的。
我不去想是否能够,既然选择了远方,便只顾风雨兼程。我不去想能否赢得爱情,既然钟情于玫瑰,就勇敢地吐露真诚。我不去想身后会不会袭来寒风冷雨,既然目标是地平线,留给世界的只能是背影。我不去想未来是平坦还是泥泞,只要热爱自由,一切,都在意料。
序
兑完了易拉罐回来,看见门上夹着一张纸条。不用说,肯定是房东在催账了。这个月的房租还欠着,房东已经几次扬言要来抄家了,只是还没有付诸行动。看来说话不算数并不总是坏的。
找工作基本上没希望了。八个月了,面试了五家,结果惊人的一致。我读物理博士时的实验结果从来没有这么一致过。当初搬家到纽约,孤注一掷找所谓的矿工,希望把30年的光阴来个大翻盘。当然,这样的雄心壮志现在已经完全让位给了捡易拉罐换钱付房租了。这还是最近才发现的一条生财之路。不过竞争对手也多,都是说广东话的老头老太。
捡易拉罐也是技术活儿,不掌握诀窍也做不好。要在傍晚时分出动,太早了垃圾袋还没有扔出来,太晚了被老头老太抢了先。如遇seaport举行露天音乐会,就属于比较意外的事件,往往伴随着易拉罐的大量出货。我现在要清点一下今天兑易拉罐的钱了……
得而复失的100美金
和东边不一样,运河大道西边的易拉罐似乎是完全不可预测的,也就是马汀狗(martingale)的标准状态。
看来今天运气不好。我没捡到易拉罐,却注意到街边围了很多人,我拨开诡异兴奋的人群挤了进去。原来是有人设局赌博。三个矿泉水瓶盖,一个红豆子。猜豆子在哪个瓶盖下面。赌注是惊人的100美金。赌客却不像是有钱人。设局的是一个肥胖的黑女人,貌似精明,对我大喊:“Just point it.”我不想参与这样的赌局。
但我还是很快就看出了这个赌局并不是1/3的胜率。虽然黑女人手法很快,但是还是可以很容易跟踪到红豆子。而且红豆子在瓶盖下面竟然能透过一抹红色。
我指了一个瓶盖,揭开真有红豆子。我竟然赢了。黑女人没有丝毫犹豫地抽出百元大钞给我。我急忙捏住大钞,但是抽不出来。黑女人嚷道:“Show me your 100 bucks.”我没钱,我连赢钱的资格都没有!
Derivatives
垃圾会有很多衍生物(derivatives),天生就有的,不是华尔街的肥胖的CEO们空想出来的骗钱的玩意。我就是垃圾衍生物,我捡垃圾,我从物理博士到一文不名。
傍晚匆匆赶到中国城的Pellstreet。路过一家饭店门口,看见一个长相很福建的干瘪老头蹲在他的自行车下面倒油桶。自行车上面夸张地挂满了餐馆用过的32磅的白色食用油桶,很多。这种油桶是不能换钱的,我知道。
老头慢慢悠悠的把油桶往另一个桶里倒。我注意到其实每个空桶底还剩一口黄黄的油。要倒出来却颇为不易。油是有黏性的,这是油分子侧链之间的引力引起的。所以油会附在桶壁上,能流出来的或许只是一小滴。这个工作需要耐心。显然老头符合这个工作要求。他已经收集了小半桶油了,小半桶食用油,他可能会用这个炒菜。
食用油也是垃圾的衍生物……
四维时空和虫洞
时空是四维的,你不需要是物理博士就能明白这一点。捡易拉罐也需要掐好时间和地点才能捡到。虫洞是连接两个四维时空的通道。当我通过虫洞时,原子会被重新排序,我就在虫洞的另一端获得了重生。但是我没法携带信息,所以我在虫洞的两端都失忆。
从N lang=EN-US>Seaport到孔子大厦,两个相距较远的易拉罐地点。但是扔垃圾的时间却很接近。我必须在Seaport完工后迅速赶到孔子大厦。推着超市购物车,装满空易拉罐赶路,罐子们会发出非常吵杂的响声。
人在这种状态下会恍惚发呆。直到路过布鲁克林大桥的桥底,被桥上滴下来的冰冷水滴直穿后脖颈来个透心凉,才会从发呆的状态恍然醒悟过来。发呆的本质其实就是通过虫洞到了四维空间的另一端,返回后却完全失忆,只有时间的流逝证实了虫洞的真实存在。
无产阶级的援助
“东” 就是贫穷。东方国家,东欧、东德。当然,东纽约是这里的贫民窟这毫不奇怪。不太冷的时候,我能够打开窗户看到后面的破败小街。有个破房子,窗户上钉着木板子,墙上有油漆喷的大的立体感的字母。几个月前搬来一家墨西哥人。他们认识我。有时候看我走过来,会提出一大袋子空罐子给我,同时感谢我正在做一件很有意义的工作。我其实没有工作,他们有。因为那个墨西哥男的前几天很兴奋地告诉我,他找到工作了。我问是什么工作,他说是cut fish。要每天早上4点钟起床,我表示了祝贺。今天路过的时候,在他们门口捡了个空易拉罐,上面插着一张钱,是20美元。
秘笈不外传
捡易拉罐不纯粹是体力活。只要是人干的活,都是有诀窍的。
首先就是要发现新的易拉罐地点,淘汰枯竭的易拉罐地点。好喝啤酒的住户搬走以后,自然易拉罐的来源就枯竭了。这样的地点要排除。新住户搬来后,要观察是不是又是一个酒鬼。有的每天都有一两箱子罐子扔出来。那就是钱。
对纽约的大小公共聚会要留心。经常会扔很多很多空罐子。这样的聚会一般都是在几个固定地点,时间却不固定。还有就是罐子的牌子,不是每个罐子都能换到钱的。有的罐子纽约是不收的,除非拿到缅因州去换钱。哦,对了,罐子回收机也各有不同,有的很挑剔罐子的牌子,有的很宽容。和人一样。
还有其他的诀窍我现在不能告诉你。
所罗门王的宝藏
《所罗门王的宝藏》是一部老电影。电影里,所罗门王囤积大量金银珠宝,宝藏所在地没人知道。我也不知道。但是我也有一个秘密地点,别人不知道。所罗门王也不知道。我捡到大量的易拉罐来不及换钱,又没法拖回家,就会暂时存放在我的藏宝地点,上面搭上油毛毡。没有人会注意到下面是钱。第二天我会起个早床来把财宝拖出来,还要避免被他人看见。这样会产生一些刺激兴奋感。我也许会画一张藏宝图,然后把它扯成两半,分给两个继承人。又或许会写一首诗,暗示藏宝地点,只有聪明人才能看明白。但这有一定的危险性。福尔摩斯探案集里面有一篇“马斯格雷夫典礼”。管家和福尔摩斯都是聪明人。管家其实更聪明,先一步看明白了那首诗而发现了宝藏的秘密,但却栽在女人手里。
其实我没有宝藏,我只有一些没人要的易拉罐。或许早就有人翻开过油毛毡,但是没人在意那些垃圾。
平地大道的农贸市场
东纽约的平地大道(Flatlands Ave)附近,所有的不像样的东西全在这里扎堆,像样的东西你一样也看不到。但有一点例外,这里有受人喜爱的廉价的农贸市场。说廉价其实并不准确,大家其实把它当成免费菜市场。傍晚6点钟光景,小贩会开始收摊。具体方式有两种:超低价甩卖,或者倒扣在地上踩烂。而最终结局都是在地上踩烂,因为超低价还是不会有人买的,大家都等着捡免费菜。
运气好的话能捡到整箱子的芹菜,我一般不需要这么多,就会招呼附近的看得顺眼的或黑或棕或灰的哥们,一起分享。或者交换一下对方手中多余的菜。大家都兴高采烈,混乱肮脏的菜市场上弥漫着过节的气氛。当天色渐渐黑下来的时候,大铲车会过来把地上的垃圾撮成一座小山,里面全是破烂的青椒茄子芹菜洋葱和板条箱之类。
大家都满载而归。我也是。
弗来明戈的纹身
有人在敲门,我犹豫着把门打开,幸好不是房东,是墨西哥邻居。我问他有什么事。他说要我帮个忙,我说行,是什么事?他说他的名字用中文怎么写。我询问了之后写在纸上给他。他很高兴,问我能不能用中文书法写给他。我觉得这个忙我能帮。
我大概花了25分钟,在一张旧报纸的空白处把他的中文名字描成楷书。然后小心的撕下来给他,我觉得他很感激我。几天之后,我路过墨西哥邻居家,他正在门口摆弄一把烂锯条。看见我,颇为自豪地展现左胳膊给我看。上面纹着四个楷书汉字——弗来明戈。
带血的鱼头
弗来明戈凌晨3点来敲我的门的时候,我早已戴好帽子穿好大衣,还不忘在口袋里面塞上几个塑料袋子。弗来明戈带上水,我们就在夜幕中匆匆出发了。筋疲力竭又冷又饿的时候,弗来明戈说到了。抬头发现是一处海滩,乱石嶙峋,长满青苔和贝壳。地上却有凌乱的脚印和拖拽的痕迹。岸边有一条废弃的木船,半船仓水。弗来明戈踩着乱石跳过去说,今天果然有。我也看见岸边有很多血淋淋的鱼头,有的很大,有的还在动。很显然,渔船刚来过。弗来明戈拿出他的塑料袋,一个套在手上当手套。另一个用来装鱼头。很快就捡了一大袋子鱼头,然后又加了几层袋子提着顺手。我也捡了更大的一袋子鱼头。
国际友人的问候
收获一大推车易拉罐的日子屈指可数,今天就是这样的一天。我已经在易拉罐回收机旁边工作了好一会儿了。我的后面还有一个黑人,他有一小袋子罐子。他在等我。回收机的设计是笨拙的,只有听到易拉罐被哗的一声压碎的时候,才能塞进下一个。
有时候塞进去还要转好几圈,又吐出来。换个方向塞进去,又可以了。如果几次都吐出来,我就把它扔进旁边的垃圾桶。表示这个不能换成钱。回收机是通过扫描条码来认识罐子的。如果复印很多条码贴在所有的罐子上,那么应该都能换成钱。愚蠢的回收机!
黑人似乎等得不耐烦了,开始左右晃动。课本里面讲过,多线程可以减少等待时间。也就是说,我扔一个罐子,换黑人来扔一个,然后我再来,如此而已。我觉得是自欺欺人,我读过的课本大部分是胡说八道。我还有半车子罐子。黑人终于等不了了,大叫:“What the hell?!”
上帝的蓬蓬车
布鲁克林学院东边的东42街,那里有一座教堂。我去那儿不是因为我是上帝的羊。
我不进教堂,我只去教堂后面停车场。那里有一个黄色的铁皮箱子,一人多高,这是捐东西的地方,也是我捡东西的地方。有几个篮球扔在地上,我挑了一个手感好的,我还没想好去哪儿玩球。有一个烤面包机,我捡起来发现好像坏了,又放下。还有一双鞋子,看起来很脏,我是不屑于要的。还有一箱子别人不要的玩具,都是一些式样非常古旧的汽车模型,和烫了卷发的男人画片。大概是猫王时代的东西,都是一些旧东西。除了一辆蓬蓬车,那是一辆看起来比较新的蓬蓬车,小孩子用的。可以坐,也可以躺,前面有小餐台,下面有踏脚的。上面还有帐篷可以撑起来挡太阳。我小的时候没有享用过这东西,那个时候的人们需要找关系到车间弄几根铁条,然后求人把它焊接起来,坐在上面大概像古代的囚车。
爱因斯坦说上帝不掷骰子,上帝看来掷蓬蓬车。
我的物理学垃圾
我捡垃圾,我也扔垃圾。今天晚上要把一些垃圾书清出来扔掉。《量子力学讲义》两本,我能说出哪个公式在哪一页。还有两本很厚的习题书,手写的,有代表性的题我都做过,我把他们放进垃圾桶。《近代数学讲义》,一堆稀奇古怪的符号。学了不用,现在再翻开好像没学过,也进了垃圾桶。《费曼物理学讲义》,啰哩啰唆,不是我喜欢的书。然后看到了我的paper,是一篇晶体衍射的文章,我的30年光阴就浓缩在这几页纸上,我用量子力学来研究这个问题的。《物理评论》上有copy,全世界到处都能找到这个copy,所以我不需要保留这个,它也进了垃圾桶。我不停地扔,我的纸箱子很快见了底。我其实没有什么可保留的。他们都是垃圾。
30岁的单车
弗来明戈的儿子在家门口用锈铁丝在地上掏一个洞玩。我骑着单车在他面前转了几圈,我很满意,我花了一整天时间修好了这辆车,捡的。我把锈死的链条拆下来在地上摔了很久,直到水泥地上出现了一大片白印子。唯一的麻烦是那个密码锁,四位。我随机地试了几次,打不开。我把它调到零,一个一个地试。我需要试一万次。当我最终试到四个九的时候,还是打不开。弗来明戈家门口有一箱破烂工具,我拿起一个拧歪了的螺丝刀,又放下。然后看到一把合不拢的钳子,我没有碰它。我不知道我在找什么。我从四个五开始又试了一次,这次打开了。这不难,我知道它一定有一个答案。但是很多问题不一定存在答案。或者是混沌态,有无穷无尽的答案,也就是没有答案。
我又骑了一次,直到街头南边的那段废弃铁路,然后回来。我需要捡一个气筒,虽然我已经很满意了。弗来明戈的儿子已经走了,他可能回去吃饭去了。
哥伦布公园的精灵
我觉察到的时候,一个黑女人已经坐在石头凳子的另一侧了。她有一只竹篓,里面有木屑和彩蛋。她说她认识那个守门的,所以拿到了只有小孩子才能领到的篓子。
这个公园称作一小块空地更合适。一道铁丝网把公园分割成更小的两块,那边一块是草地,有个守门的只让小孩进去。大人在铁丝网外面看,或者闲聊。小孩在里面跑,或者叫。黑女人接着,彩蛋里面是巧克力,可以吃的。我说我知道。然后她又重复了一遍她认识那个守门的,所以拿到了只有小孩子才能领到的篓子。我看了一下守门的人,点头表示同意她的说法。
我走的时候,小孩还在里面跑。我说的精灵是指那个守门的。如果你学过热力学,你知道我在说什么。
冰箱贴
我把一个冰箱贴剪坏了。我发现没有修补的可能了,这是我花了40美元邮购的。几个简单工具,一个冰箱贴样品,和一套原材料。按照样品做好后,邮寄回去。合格的话,会寄更多的原材料给我。他们会按照成品付钱。
但是,我把它剪坏了。
运河大道的奢侈品
运河大道东的奢侈品分两类:真的和假的。我无法鉴别真的,但是那些晃眼的金银首饰店显然不欢迎我。我只能挤在街边侃价的人群中,时不时摸起地摊上的假表,用拇指擦亮表盘左看右看。我需要买一块手表看时间。和老板艰难地侃价到5块钱,然后我发现表带太长。老板拿出一套工具把表带去掉了几节。我求他把那几节还给我,然后返回。我对今天的购物比较满意,我开始兴奋的摆弄这个表。我把分钟调到0,发现时钟不能指到整点。转了几圈还是不行。我忙回去问那个老板能不能修好。他接过去看了一下,摸出一叠钱,抽出5块给我,说,你走吧。
遭遇传道人
过了一会儿,有人敲门,然后他们开始敲我的窗户玻璃。我只好掀开窗帘。果然是他们,那两个穿着黑西装的年轻人,我前几天遇到的两个传道士。我只好把他们让进来。他们问我那本摩门经读得怎么样了。我说我没时间。他们说其实不用花很多时间,每天只要抽出30分钟就可以了。我说我现在要谋生,没有办法认真读那本书。然后他们开始大侃创世纪以及耶稣到南美洲传道的神迹,以及强调这本经书的重要性。然后我给他们普及了一下天体物理的基本知识。然后他们继续强调要先相信神,不要纠缠细节,神这样做肯定有他的道理的。我们的对话就像两条平行的铁轨,没有交点。看来,还是不学物理比较好。物理是可以明目的,但是看得太透了反而不好。就像亚当夏娃本来很快乐,吃了蛇果,反而看明白了很多事情,徒增烦恼而已。
我的同事
如果捡垃圾是一个工作的话,我也有几个同事。一对老两口,每天很高兴的样子,说靠捡易拉罐,老家已经盖起了楼房,准备再干一阵子就回流了,再也不来了,反正身份早就黑了。还有一个越南人,把我当假想敌。早上看见我,就随便指一个方向,说那边有,然后自己却往另一边跑。其实,两边我都捡过了。另一个老头,知识分子模样,看见我总是很不好意思地说,随便捡捡,是个早餐钱。我不知道我是不是应该告诉他我靠这个付房租。
来源:世界华人周刊
发表人: 主持 0 Comments (Post your comment)
引用(0) Permalink
|
"顶你个肺"何解?
星期三 七月 18, 2012 2:38 pm
“顶你个肺”何解?
——兼谈章太炎、鲁迅对“州戏”的误读
文/章立凡
我有一个困扰已久的疑问,网络流行语“顶你个肺”到底作何解?
方言最易记住的是粗口,回想起二十多年前在深圳,有一朋友说过这句话,但他把“肺”念成“fɑi”(拉长音)。我一直搞不清“fɑi”是啥东东,但怀疑与性器官有关。
粗口化为网语:“肺”字原为“块閪”
勾起这个疑问后,连夜上网搜索,又向广东朋友请教。有的人认为是很“憋屈”的意思,类似於“顶心顶肺”,也有人说这是句恶毒的粗口。我检索了《广州音字典》,反复对比例证,确认“顶你个肺”源於“丢你个化閪”。粤语“丢”与“屌”同音,意为射精,“閪”则专指女阴。
“化閪”(fɑ-hei)是“块閪”(fɑi-hei)之切音(粤语“化”读“fɑ”,“块”读“fɑi”)。香港已故歌词作家黄沾在《广东粗口最劲》一文中考证:“我顶你个肺”即“我顶你个块系”。按“顶”当为“丢”或“屌”之音转,“块”当指“部位”,“系”则是“閪”字的音读。整个句子按粤语正常读音当为:“偶顶耐果块閪”(ngo-ding-nei-go-fɑi-hei)。
粤语口语中能用一个字的地方,一般都不会讲两个字。例如“乜嘢”(mie-ye)合成一个“咩”字(意为“什么”),类似网络语言的“表”,表示“不要”、“酱紫”,表示“这样子”。“化”和“块”字声母都是“f”,“閪”的韵母是“ei”,我当年听到的拉长音“fɑi”,相当於“fɑ-hei”或“fɑi-hei”的连读,两个音节合一后,读音近於“肺”(fei),“顶你个肺”即从这句粗口转来。
至於 “顶你个肺”在网络上流行,当是针对“顶帖”而借用的粗口成语。推想起来应有这样一个过程:先是出现了对帖子的支持用语——“顶”、“顶帖”,相当於“好得很”。於是另一部分反对者,就把这句成语搬出来,转作“反对顶帖”之用,相当於“好个屁”(与“文革”中某省的“好派”与“屁派”相似)。
顶你个“块閪”原意是很粗的,顶你个“肺”就不像粗口了,类似於“操”与“靠”的区别。由於意义暧昧,又常常被误作顶帖用语。这句话被电影《疯狂的石头》用作台词后流行全国,则应当是最近两年的事。
太炎鲁迅误读:“州戏”实为“丢閪”
鲁迅的《在钟楼上》一文,曾谈到自己对广东话的感受:“而最大的阻碍则是言语。直到我离开广州的时候止,我所知道的言语,除一二三四等数目外,只有一句凡有‘外江佬’几乎无不因为特别而记住的Hanbaran(统统)和一句凡有学习异地言语者几乎无不最容易学得而记住的骂人话Tiu-na-ma而已。” 后面还有一段对“丢那妈”的考证。
但虽只这两句,我却发见了吾师太炎先生的错处了。记得先生在日本给我们讲文字学时,曾说《山海经》上“其州在尾上”的“州”是女性生殖器。这古语至今还留存在广东,读若Tiu。故 Tiuhei二字,当写作“州戏”,名词在前,动词在后的。我不记得他后来可曾将此说记在《新方言》里,但由今观之,则“州”乃动词,非名词也。(鲁迅:《三闲集》)
“其州在尾上”,当是“其阳窍长在尾巴上”之意。典出《山海经·北山经》:“有兽焉,其状如麋,其州在尾上,其名曰罴。”郭璞注云:“州,窍。”但郭氏未说明是阴窍还是阳窍,导致太炎先生望文生义,误以为是阴窍,忽略了该窍长在一条长尾对象上。
鲁迅注音用的是韦氏音标,所谓“州戏”(Tiuhei),当为粤语“丢閪”或“屌閪”(diu-hei)之文雅表达,即男女交媾之谓也。如前所述,粤语“丢”、“屌”同音,此处可指器官,亦可指射精动作;“戏”为女性生殖器“閪”之音变(粤语中另有“宾州”一词,专指男根)。
太炎鲁迅同为浙人,於粤语皆未通晓,老师太炎误指“州”为女性生殖器,被学生鲁迅纠正,认为这个字是动词。而实际上作为名词、动词均可成立,唯专属於男性而已。鲁迅未解释“戏”字,他是初来乍到的“外江佬”,显然不知道粤语中有“閪”字,同样难免望文生义,直接将“戏”理解为床戏了。
粗口变俚语,乃至变文言,此皆中国语言之精妙处。在网络充斥着语言暴力的今日,用“字儿话”叙事和表达情绪,或许算得上是一种委婉。■
来源世界华人周刊
发表人: 主持 1 Comments (Post your comment)
引用(0) Permalink
|
|
|
| Blog 拥有人: |
主持 |
| 作者群: |
(没有) |
| Blog(博客): |
观看所有文章 |
|
好友名单 |
| Go: |
上一页/下一页 |
日历
|
«
<
»
>
六月 2026
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
| 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
| 14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
| 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
| 28 |
29 |
30 |
|
|
|
|
连络 主持
Email : Send E-mail
私人留言 : 发送私人留言 (PM)
MSN Messenger :
Yahoo Messenger :
AIM Address :
ICQ 号码 :
关于 主持
注册时间 : 星期四 十月 13, 2005 7:13 am
来自 :
职业 :
兴趣 :
留言板
主持
星期日 四月 13, 2008 1:48 pm
问好,肖今!
肖今
星期日 四月 13, 2008 12:13 pm
又来喝酒了!可比咱家女儿红
主持
星期四 二月 07, 2008 1:11 pm
各位网友,新春快乐!
谢谢来访,继续关注!
黑色闪电
星期二 二月 05, 2008 12:12 pm
来看主持
久违了,春节快乐!
肖今
星期二 一月 01, 2008 3:29 am
呵呵,相信这是一个深深的老酒坛子!
祝新年快乐
秋天的枫叶林
星期日 十二月 23, 2007 11:27 pm
问好主持,圣诞快乐!
山城子
星期六 十二月 22, 2007 10:32 am
问好!
秋天的枫叶林
星期三 十一月 07, 2007 7:24 am
找来看戏来了。一直以为你这里戏特多。 
黄崇超
星期六 九月 29, 2007 7:28 am
祝国庆节快乐!
Blog(博客)
Blog(博客)启始于 : 星期日 二月 25, 2007 3:08 pm
文章数量 : 6358
Blog(博客)历史 : 7059 天
回响总数 : 836
观看人数 : 4513445
RSS
|
|
|