Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

等车

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
吉日木吐[山水]
吉日木吐作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-08-22
帖子: 3517

帖子发表于: 星期日 十月 16, 2005 6:09 pm    发表主题: 等车 引用并回复

牛圃



她不短地嘱咐我
回去之后
好好调养自己
再过一段时间
在冬季还会见面
不管冷风是怎么吹


身上披着狗皮大衣
头上戴着羊皮帽子
赶着那曾经拉过白菜玉米的车
再次越过野林去牛圃
看望那个牧马人哦


难懂



这就是我来时候的车
现在又坐这趟车返回
沿着那来时候的路线
我一点都不急噪
我只是商量
那些尚无确认的课题


那么你的段话
写下来有可能
是一个美好的评论文章
只是需要时间写下来
这是艰难的过程








平安地回到家了吗
夜晚多么寂寞啊
那个城市的旅馆
也是多么寂静
迎接那个迟来的爱
一对鸳鸯做了最后的挣扎
为了生存为了热烈的爱
从不同的方向
来到这里来到辽河



印象



一次的出门没有任何负担
只是一次远征而已
一次的团聚
只是为了加深彼此的印象而已



富在深山有人问
穷在街头无人问
哦她是即兴诗人
在同学集会里
主持节目的女人
唱着夜总会里唱的歌










回落





这个樱花很快就入睡了
也许北上的路途中
遇到了尘土飞扬
也许兴奋不已地
尽早看到那陌生王子


梦里吃了果子
做爱的速度惊人
靠着前奏
她完成了两次的回落






等车



再次来到这个城市的时候
我已经不再是孤单了
下车徘徊在站口
等那个约会的人时
心中充满了希望


来时的落叶
飘在空中
随着目光
落到一地的叶片


仿造的篷车里
吃了一吨混沌
填充了起早的肚子
等候的班车何时过来
手里提着炒米和奶酪
走进敞开的商店门口
避风还是消?ナ奔?
总有几个借口....


作者;吉日木吐
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
和平岛[我还没有昵称]
和平岛作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16
帖子: 5614
来自: Victoria

帖子发表于: 星期日 十月 16, 2005 6:25 pm    发表主题: 引用并回复

不错

有一个别字:她不短地嘱咐我
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
惠建宁[惠建宁]
惠建宁作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-09-27
帖子: 357

帖子发表于: 星期四 十月 20, 2005 4:23 am    发表主题: 引用并回复

这几个不错,但是有几个错别字是会影响别人的阅读的
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
惠建宁[惠建宁]
惠建宁作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-09-27
帖子: 357

帖子发表于: 星期四 十月 20, 2005 4:23 am    发表主题: 引用并回复

这几个不错,但是有几个错别字是会影响别人的阅读的
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译