Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

伞诗歌05年5月份上半月好诗推荐目录

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
聂书专[聂书专]
聂书专作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2005-03-21
帖子: 19

帖子发表于: 星期二 五月 17, 2005 7:31 am    发表主题: 伞诗歌05年5月份上半月好诗推荐目录 引用并回复

伞诗歌05年5月份上半月好诗推荐目录

好诗推荐稿全来自伞诗歌论坛
伞诗歌论坛http://tw.netsh.com/eden/bbs/716840/欢迎你.


叶来的诗
夜也的诗
马兆印的诗
空灵部落的诗
剑熔的诗
刀歹的诗
邓漠涛的诗
冰儿的诗

伞诗歌论坛http://tw.netsh.com/eden/bbs/716840/欢迎你.

---------------------------------------------

叶来的诗

今日酒醒三明,方知酒不是好东西。卧床,晕睡。想昨晚,身枝摇曳。运酿一诗,名日:辣舞女郎。



《辣舞女郎》

我迷恋你的身体,你小小的B
这就是我的方式:直接
所有的男人都是你的陪衬,我充分
我没有工作,在夜晚,抚摸你的皮肤,一寸寸地
让我感到我不至于邪恶
我会完全融入到你肉体的音乐中
正好赶在天明之前——
除此,我还要等待,你疼痛的到来

2005.4.27


叶来总能在疲软时候制造惊奇。

寺言点评

弗洛依德说,原欲是我们罪恶的来源。而叶来的诗歌惯于对某种定性做出质疑解释,“肉体的音乐”下,这种罪恶被巧妙好隐藏起来,或者说,我们需要这种罪恶。甚至暴力美学在诗歌语言中的贯穿,“我还要等待,你疼痛的到来”。这种不加修饰的直接进入,让我们原有某些可以掩饰的虚伪显得多么汗颜。你所说的每一句誓言,有人就在耳边冷语滑行,这就是叶来带给我们的带有某种戏虐或自嘲成分的真实。



夜也的诗


《生活在别处》


打个电话给春天
问问花朵的近况
探听一点绿叶的隐私
再看看影子拔节的生理过程中
是否有二氧化碳受孕了风

传真一丝忧郁给生活
让岁月与现实的接口
有骨质增生的疼痛
有火车晚点的迟疑
有盗猎者惊喜后的胆战

生活在别处
风湿的天空
布满四处张望的眼睛
发一个E-mail给1982年的那个晚上
营造一些浪漫或者用电脑特技
神化我贫寒的出生
黑 无止境的长成了夜


聂书专点评

在春天的气息里 ,尤其诗人更富有爱心. 打个电话, 问问, 探听, 再看看, 传真,发一个E-mail.这些日常生活熟悉而亲切的语言很容易让读者进入春天和诗歌.用生活在别处为转移 又把读者引入难忘而神秘的1982年的那个晚上......



马兆印的诗


《今夜我为你唱歌》


诗人和画家在一起,夜就更黑
小店老板娘用一盏日光灯举起几张面孔
一面是比夜还黑的皮,一面是比灯还热的脸
碟子的温度沿着桌面直播,啤酒是我们咽下的
火热心肠。围着桌子,站着四位女歌手
两只吉他搅乱酒瓶里的泡沫,一曲旋律
从指尖流出,今夜我为你唱歌
唱黑路边的街灯,唱哑心中的烦躁
把你们的长发拢起,让生活从你们的唇边飞出
永安,永安,四位女子的歌声,已唤醒
诗人画家的吟唱,能否唤醒这座城市
埋藏在我心里的情节,和对另一座城市的向往

2005/5/13夜


聂书专点评

老马的诗我越来越爱读 不是因为我们越来越好 而是他的诗越来越像诗 越来越有嚼头 "诗人和画家在一起,夜就更黑" 我不知道为什么夜就更黑 而"埋藏在我心里的情节,和对另一座城市的向往"却道出了老马内心的依恋 老马唱歌尤为动听 他经常把<小微>换成心中的她的名字来唱.拍案叫绝.



空灵部落的诗


《夜过西安》


给黑夜枷一把铜锁,沉思
在体内滑翔。大雁塔斗拱的翅膀
有一羽留在了南方

玄奘归依。我仍在流浪
寻找一方圣土,让泉眼飘逸的那缕思绪
淋漓的深入她的梦乡

今夜,我枕着月光,从家谱的
源头驶过。听边关的风
和西向的驼铃,写下硝烟的悲壮

也许兵俑和诗人,千百年来
化为我精神的血液。灵魂深处
有一条河流,穿过荒芜与世俗的屏障

2005.5.8

马兆印点评

短短的十二行诗,埋藏着诗人“精神的血液”。从家谱走出去的游子,今夜飘过它的身旁。于一瞬间的感悟,捕捉到人类的沧桑和巨变。怀旧是为了抚慰,感叹是为了能够更自如的“穿过荒芜与世俗的屏障”!
看来你这次北上行收获的不仅仅的是诗歌了!



剑熔的诗


<麦子>


麦子的想法由绿变黄
麦子挥动长长的手臂 告诉人们
我在风雨中成熟了
我要走进主人的家门

墙角挂了一冬的镰刀
还有那些气势的收割机
磨快了牙齿
走向麦浪翻滚的田地

麦子以潇洒的姿态进入口袋
发出一串又一串翠亮的笑声
农人乐了起来
脸上滚下的汗珠也带着醉人的诗意

夏夜的风从远方吹来
麦子 金灿灿的麦子
变成夜空一颗颗闪亮的星星
甜蜜的在笑


寺言点评

“麦子”对你来说是不错的意象,

如果没有新意,创作原本意义就会被削弱。另外,夸张手法的使用有它特定的语境,如“麦子”与“星星”,很难关联在一起。个人之言,请小酌。



刀歹的诗


<桑儿>


我坐在沙发上 你坐在身边
我不时攥起了你的手
那天下午 我深居丛林
有着虎的孤独和忧郁

我在秋天 你在秋天的树上
若一树鲜艳的药丸
你总能治好整个季节的风湿
感冒 偏瘫和疲劳

可如果我们赶在丰收之前出发
桑儿 你告诉我最远
我们能到达哪里


聂书专点评

这首诗虽短 却有意味 从秋天的丛林到我坐在沙发上 诗人的爱恋充满温馨 结尾的一句 "桑儿 你告诉我"却又充满浪漫的行程 .



邓漠涛的诗


感恩的日子

——献给jz

(一)

春天只在我窗口绿了几片叶子就飘走了
这个春天,我生活在歌声之外爱你
雨水冲淡回忆的味道
我用寂寞和忧伤照亮你的笑容
放弃了最初的悲伤

隔着一条大海
你日夜潮涌着珊瑚的呢喃
溅湿一夜的梦想、星光和月色
电话的余温让我陷入忧伤的感恩中

说爱我,那是回首的瞬间
我已经在2005年的第一场大雪中
守候你的诺言并将内心的纯洁一一融化


(二)

如果能再次拥抱你的梦入睡
我将不愿醒来
我的幻想总是有潮起的蛙鸣惊醒
再深入一次黑夜的内心
我将在你乡愁中沉沦
在你美丽的谎言中升腾

爱,通过一场雨抵达故乡的小路
守望着湿润的伤感
我是你不能痊愈的痛吗
雨季之后,我的窗口是否
有你的身影飘过
或者,你信守诺言依旧守候我的孤寂
看那条小河涨了又落


(三)

我试图用感恩的心写下忧伤的思念
太多的牵挂让内心布满伤害
而我将要表述的只有从容和幸福
在你的生命中,我不再是流水浮云
我追寻着你的体香和温柔
深陷在流言中不能自拨
向往着大海彼岸
借助海的声音喊出——我爱你

没有一个地方能容纳我们的多情
在海的彼岸,你是异乡的风景
美丽一次之后,又将返回小镇
为我搀扶下半辈子的诗歌和庄稼



马兆印点评

这首《感恩的日子》完全是由感性的形象构成的,是以作者内在的情感因素作为发展线索的,诗歌意象之间的理智成份隐匿在感性的画面之间,读完之后给人一种理性色彩较重的情感,诗人复杂微妙的感性诗思随着意象的自然流动,而转换成读者审美特定心理的连接。他铺叙的情感汪洋恣肆,不拘音韵,信笔写来,以抒情诗通常的排列一气呵成。虽然分了三小节,但节节首尾呼应,相互烘托,情诗内在的象征性与内涵的丰富性自然而然的流淌了出来。
此诗只是对个人情感一瞬间的思念幻象,单纯的直觉印象使意象之间的潜在含义显的单薄和韧性不足。作为情诗里的抒情诗,《感恩的日子》是优秀的,但如果作为个人的吟唱高度还需诗人将词语再提升一次!



冰儿的诗


<另一种想象>


听到灯管在颅内炸开
听到钉子在体内推搡
听到身体在夜晚生长鳞片
充满生命的喜悦
这都是想象要到达的地方
不断涌现的新生事物
无数的黑洞
它使经过的物质与情感浓缩
运动和距离相对静止

想像仍在继续,类似削鸭梨
每揭掉一层表皮,新的表面呈现
更多的时候它是一张轮廓清晰的脸
正面的,侧面的
抽象的,具体的
爱的, 绝望的
有时仅仅是缺乏线条的嘴唇
肿胀、干裂,沉湎于酒精
这么多年,它一直活在另一个身体中
活在一堆只用来表述激情与厌倦的言辞中


<时间的真实 >


生锈的躯体牵引光线的陷落
一点一点榨干皮肤内部的水分
这张沉默的盾牌
隐忍和厌倦永久地抛在肉体的门外

我无法分辨出充塞于骨骼之间
哪部分属于18岁发酵的激情、热爱
哪部分属于25岁的审慎、坚持
哪部分属于30岁的缄默、蔑视
它们在我越来越窄的血管里任意穿行
一颗颗顽固的种子
为找到更牢靠的着床点践踏我的忍受

我在这场拉锯样的战争中动摇、退出
坐下来试图归纳、回忆
抓住的只是尚未来得及嬗变的小部分
更多的衰老已经被腐烂替代
在空气的秘密通道里体验消亡的快感



<隐形地抵达――给兴玲 >


从厦门到广州或长沙
几百公里的路程是一段患了角膜炎的光线
没来得及延伸到目的地就被折断
我的目光也是一把锈锁
一路风景印在想象焦黄的底片上
广州、厦门 、长沙
作为安放在我们躯壳上的几个名词
携带着同样体积的尘土,增加情感的质量
我们在它天生流亡的本性中学会宽容、妥协 、欣赏

凤凰树、木棉、 三角梅
南方的树木适合生长洁净的友谊
它们与城市中越来越绵密的建筑建立起某种对应:
那些在水泥、砖瓦中堆砌起来的含蓄、牢固
隐形的力量
所有已经消失或者正在消失的事物
博爱,怜悯,永不满足

2005-4-28


在线说几句:从某种意义上说,文字是一种游戏,

寺言点评

来满足自己对应的欲望。而冰儿对诗语言的最大理解是反传统语言规则。传统语言规则从某种程度上说,束缚了我们头脑,而这种约束是从认识文字开始。这也正是另一个中西方文化生活习惯的主要差异所在。这并不是表明我要批评母语的局限性,母语恰恰是给我们提供了丰富的展示空间,而我们忽略或无能为力去揭示这个美妙一瞬间,所以诗人要比网络或者俚语更具备丰富母语内涵的机会。“吃所有刀子走过的道路/吃内心深处的软弱和善良”(冰儿《吃梨》)刀子与道路并没有应有的关联,更不可能与软弱和善良沾边。当她们的确并连在一起时候,写作与阅读主体原有期待欲望被无情点燃了,这就是成人游戏所带来的快感。“想像仍在继续,类似削鸭梨/每揭掉一层表皮,新的表面呈现”(《另一种想象》),看样子吃梨的感觉对于冰儿并不是美妙的过程,甚至个人内心深处被牢牢捆绑的暴力本能展现无疑。潜意识主体的情绪惯性滑翔,使冰儿的文本充满幻觉、臆语乃至病态的美感。“这么多年,它一直活在另一个身体中/活在一堆只用来表述激情与厌倦的言辞中”(《另一种想象》)这无疑是充满困惑、焦虑和无奈的矛盾统一体。我们需要这样的结果,我们又憎恨这样的结果,只好是另一种想象,而这种想象是弥散性、渗透性和不可阻挡的。“美就是理念的感性显现”(黑格尔语),冰儿大抵是遵循了这个游戏规则,所以兆印对她的评价干脆用了“用身体写作”恰如其份的字眼。

我曾经对冰儿另一首《感冒》感到震惊,而这一句“它们在我越来越窄的血管里任意穿行/一颗颗顽固的种子/为找到更牢靠的着床点践踏我的忍受”(《时间的真实》)又让我原有的不被人所认识的压抑情绪找到了顽固的刺击点。如果静静地坐上一分钟,我是说如果我们意识到一分钟又从我们的身边飞走,如果对于一个病患者而言,时间则是最不公平的物体。假如“相对论”不被质疑的话,“更多的衰老已经被腐烂替代”(《时间的真实》),这是冰儿在她的文本中制造的悲剧色彩,无论是对时间产生的怀疑,还是对自然现象和社会现象的固有关联保持警惕,我们本身对悲剧就充满期待,而这种期待从《桔颂》到《哈姆雷特》再到《红楼梦》乃至《雷雨》,受众体的期待充满了虚假和真实的矛盾。所以,并不是在制造病态的快感,而是阅读本身充满期待。冰儿说:“在一首诗歌中,词语的出场应该直接,有力,甚至还带有一种毒辣的辐射力”。我并不想评冰儿的诗中因情绪惯性所带来的语言累赘、松散甚至生硬的后果,因为我们也同样需要赞美,可正是无情“毒辣”语言,使我们从一个极端来正视另一个隐藏的空间,这就是悲剧的可能性。第三首中所写到“那些在水泥、砖瓦中堆砌起来的含蓄、牢固”,我忽然觉得这种牢不可摧的长江天险显得多么脆弱。难得冰儿也在某个时候变得圆润而顺滑起来,“我们在它天生流亡的本性中学会宽容、妥协 、欣赏”,我倒更希望这是另一种调侃或反诘语态。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
高岸[我还没有昵称]
高岸作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-06-29
帖子: 4398
来自: 多伦多

帖子发表于: 星期四 五月 19, 2005 7:51 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢!不错的诗。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) MSN Messenger
风动[风动]
风动作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-10-13
帖子: 4944
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期五 五月 20, 2005 11:47 pm    发表主题: 引用并回复

谢谢分享并问好!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译