Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

诗: If

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
王田[王田007]
王田作品集

举人
(中举啦,狂喜中!)
举人<BR>(中举啦,狂喜中!)


注册时间: 2011-07-17
帖子: 5

帖子发表于: 星期五 七月 22, 2011 12:11 pm    发表主题: 诗: If 引用并回复

诗: If


If.... 诗: If
By PanJiqiang
If I were a white bird
Singing in a high mountain
Are you a shy cane tree standing near a clear spring
With your mind locked ?
Your heart is filled with true feeling
Your trunk and branches are surging waves,your leaves are full of
fragrance
If I were a snowflake on the ice_covered precipice
Do you still like to listen the mixed chorus
Of the fisherman's song and the pigeon crowd ?
This moment the frozen glacier must say
O,little snowflake!
Don't be so foolishly sentimentai.Mind you will be melt by love......

If I were a boy who longs to return
To the warm cabin in a cold winter day
Could you bring out the skirt you bought for me ?
Folding countless annoyances
Of the night quietly !
Looking back quietly,let the boy figure out the glistening teardrops

If I were your bridegroom you have been longing for
Are you the bride who worries about me
Standing at the entrance of the alley with an umbrella in hand ?
I never care about having waited you for nearly ten years
I only beg you to give a chance
For us to meet each other near the brook.........
作者:潘继强



























-注:上面以英文写成的诗。根据个人的理解翻译不同,而不同。

这是翻译上面英文诗: If 的。内容如下:

I



































【假如】
假如 我是一羽白鸟
歌唱于高山之间
你会是那棵含羞的藤树吗?
用缄默的心思
立于一季晴朗的春天
你的内心饱含真情实感
你的枝干 是那高涨的浪潮
你的每片叶子
都芬芳四绽
假如 我是一片雪花
蹁跹在冰封的峭壁边
你是否依旧喜欢
来听那渔歌的和声
来听那群鸽的齐欢?
这一刻 冻结的冰川务必会说:
啊,小雪花!
别那样痴痴地伤感
请留心 别被那爱情所熔软
假如 我是一位少年
渴望 在一个寒冷的冬日
回到那温暖的小屋里
你能展示一下
那专为我而穿的裙子吗?
将那无尽的烦恼细细折叠
在那安静的夜晚!
默然回首
让这少年闪烁的泪花
把眼眶噙满
假如 我是你渴望已久的新郎
你会是那 时刻为我牵绊的新娘吗?
等候在小巷的入口 手拿雨伞
等待的你 已被我忽略近十年
只求 你能再给一次机会
让我们会面
就在那附近的小溪边......
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译