阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
非马[FAFAFA] 非马作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2005-10-15 帖子: 1053
|
发表于: 星期二 三月 01, 2011 4:41 pm 发表主题: 非马及其现代诗研究--江慧娟硕士论文 |
|
|
高雄师范大学
指导:林文钦教授
2004年
回顾台湾五十年代中期以至整个六十年代的现代主义诗潮中,现代派诗的创作相当活跃,出现了一批具有深远影响的诗人;他们在借鉴西方现代主义的同时,也发展了自己鲜明的创作个性,形成了自己独特的观察及表现方式,因而各领风骚於台湾文坛之上。如余光中丶瘂弦丶洛夫丶罗门丶纪弦丶覃子豪丶叶维廉丶郑愁予丶商禽丶叶珊丶周梦蝶丶白萩丶管管丶方莘等人,皆备受台湾诗坛所重视和推崇。而七十年代至今,不论先前所着重者在於「横的移植」亦或是「纵的继承」,现代诗创作的趋势却在於,诗人是否将西方现代主义丶艺术理论的运用,完美嵌合於个人独特的创作理念中,使之融合无间,而创作出足以联系中西两方艺术美感的诗歌创作。而诗人非马,便是在此现代文学历程演化的基础之上加以创发,而逐渐吸收各方诗派的滋养;除了坚持住自身传统文化的菁华,又不遗馀力的吸取西方艺术理论及技巧之精随,并将两者作一完美结合的跨国际丶跨时代之现代诗人!
非马五十年代学诗,六十年代赴美留学,在从事科学研究之馀创作了许多脍炙人口的诗作。其诗作大部分发表丶出版於台湾及海外华文界的诗歌报刊和出版社,虽人们常将他视作为台湾诗人,然而,其诗作所产生之广泛影响,早已超出了台湾诗界和海外华文诗界;於中国大陆,他的作品也愈来愈受到诗界乃至於学术界的重视,评述他诗歌创作的专着及文章亦愈见繁多。他的诗歌创作深具独特的艺术魅力,不只强调美的意象之呈现,更多了一份深刻的哲理思考。其於诗歌之中观念的切入与剖析的特异予人一种平地惊雷的感受;而其内涵之中所赋予读者的深邃省思,却是言虽尽而意却无穷的回味与感动。诗人非马,於其诗之创作意象上,总以一贯深沉讽刺之风格,激荡着现实社会之阴暗面;且以富涵高度幽默性以及哲理性之内涵,而广被人们所喜爱与传颂。其诗中对现实事物所做冷冽犀利之剖析,以及深邃知性之透视,更使其作品之意象直入人心,令人惊愕。而其中所蕴含之幽默与哲理,却又示人无尽的愉悦与深思;且其诗中所呈现出之强烈对比思考,以及鲜明跳跃之意象组合,更是诗人技法巧妙之表现。故於此多面创作特质交互冲击之下,形成了虚颂实讽丶似褒反贬之特殊风格,而此亦正是非马作品所以吸引人心之所在!
安晨论述非马的诗集时说道:「我不知道他研究的是何种能源,但我觉得他在研究能源之馀,从语言矿石中提炼出来诗的镭,产生着足以温暖读者心灵的能量。」从事研究核能的非马,将核能科学的最大效用加以引导而善利於社会,而其诗歌之中的能源,也透过非马其诗歌艺术手法的呈现,将其影响力扩展到全世界,科学精神和艺术气质完美地统合於一身,两者的影响力同样是如此的无远弗届,令人赞叹! 因此,本文拟就非马所主张之文学创作观及其作品之诗歌意涵丶题材类别以及艺术技巧几项主题加以探讨,希冀从中加以彰显其文学作品之中所含蕴之性格特质,以及诗歌之中所潜藏之内涵与意义,并希望藉由其对於台湾与国际现代诗坛所造成之影响与贡献,进一步彰显其非凡之成就!
第一章:绪论
第二章:非马小传
第三章:非马之诗歌观
第四章:非马诗歌之创作意涵
第五章:非马诗歌之题材类型
第六章:非马诗歌之艺术方法
第七章:结论
附录一:非马近照
附录二:非马年表
附录三:非马作品目录
附录四:通信资料略举
参考文献
全文链接:
http://wmarr9.home.comcast.net/~wmarr9/lunwenbig5.htm |
|
返回页首 |
|
|
何均[我还没有昵称] 何均作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)
注册时间: 2004-06-19 帖子: 973 来自: 中国四川
|
发表于: 星期二 三月 01, 2011 9:22 pm 发表主题: |
|
|
下载学习。 _________________ 何均 |
|
返回页首 |
|
|
|
|
您不能发布新主题 您不能在这个论坛回复主题 您不能在这个论坛编辑自己的帖子 您不能在这个论坛删除自己的帖子 您不能在这个论坛发表投票
|
本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。 作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.
Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译
|