Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

網爭

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
博弈[Mark]
博弈作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-09-24
帖子: 1484
来自: San Francisco

帖子发表于: 星期五 九月 10, 2010 10:47 pm    发表主题: 網爭 引用并回复

網爭


1
網吧裡兩個人舉起拳臂
為誰可以使用一台電腦而爭
因為那個位置最舒服

2
可愛的小螳螂
急著要捉緊到手的小蟲
不知道
小池塘上一片大網
大蜘蛛在中央

3
天這麼黑
風這麼大
爸爸捕魚去
_________________
Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
长篙[99]
长篙作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-23
帖子: 3390
来自: 中国湖南

帖子发表于: 星期日 九月 12, 2010 8:28 am    发表主题: 引用并回复

实际上这是一首,博弈为了减少涩晦,分成三段,用清晰的方法由浅入深,把争论留给后人。个人分析,作者的意象在第三段,其网是立体的,争则是人与天争的含义。天网呈黑,人若渺茫。但为生存,不得不争,也黄雀在后的前叙相连。

第一段可省。

收尾引用孩子的话,诗里“爸爸”的出现,表现一种天真的疑问。爸爸去捕鱼,风会不会把爸爸也吹走呢?

巧意在内。

长篙浅读
_________________
忘掉写诗,你才开始真正写诗;詩無定法,隨性而安

長篙诗歌自然門
http://blog.sina.com.cn/99GG
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
博弈[Mark]
博弈作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-09-24
帖子: 1484
来自: San Francisco

帖子发表于: 星期日 九月 12, 2010 1:03 pm    发表主题: 引用并回复

长篙 写到:
实际上这是一首,博弈为了减少涩晦,分成三段,用清晰的方法由浅入深,把争论留给后人。个人分析,作者的意象在第三段,其网是立体的,争则是人与天争的含义。天网呈黑,人若渺茫。但为生存,不得不争,也黄雀在后的前叙相连。

第一段可省。

收尾引用孩子的话,诗里“爸爸”的出现,表现一种天真的疑问。爸爸去捕鱼,风会不会把爸爸也吹走呢?

巧意在内。

长篙浅读


谢谢长篙评点,原先确实是一首,没有1,2,3。
分开却有一种效果,不是吗?对阅读者进行“加工“。

在此, 當跳躍太大時, 我觉得分的另一好处是
协助”平行对照“的解读,一般读者有可能因此而更去想
1,2,3之间有无对应或连续的关系。对写诗的读者,1,2,3就多余了。

1. 是爭一個窗口, 網上很多都是這樣, 不是嗎?
2. 是黄雀在后如你所说

关于3,借了台灣以前小學課本裡的前三句, 台灣的讀者一般都知道.
也有些不同的版本. 全文附下. 另一網友的解讀是這樣:


引用:
我有兩個想法,不知道有否解讀錯誤。

第三篇刻意「空白」了「爸爸為什麼還不回家」這句
是否至少意指兩件事情:1就是您標題中的網爭 2就是刻意凸顯在網爭中「意識」被抹消的現象。而該段所指的魚,或許也有指涉在網爭中被議題誘起的魚兒吧。

由「網」這個字眼,除了表面上的網,更有著虛擬的網和人與人之間交織的網,而您在三段中呈現了三種層次不一的網。


我比较刻意所选的词是1的拳臂与2的螳螂(螳臂当车)。
基本上显现争的表面现象与争的背后意义。另一个不明显的次联系在
现象上,人在海中如螳臂。(这时,电脑也是海了。 Wink

谢谢。

全文是


天那麼黑,
風那麼大,
爸爸捕魚去,
為什麼還不回家?
聽狂風怒號,
真叫我們害怕!
爸爸!爸爸!
我們的心裡多麼牽掛。
只要您早點兒回家,
就是空船也罷!

我的好孩子,
爸爸回來啦!
你看船艙裡,
裝滿魚和蝦。
努力就有好收穫,
大風大浪不用怕。
快去告訴媽媽,
爸爸已經回家!
_________________
Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译