Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

从现代诗看两性关系

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
非马[FAFAFA]
非马作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-10-15
帖子: 1053

帖子发表于: 星期日 二月 15, 2009 9:44 pm    发表主题: 从现代诗看两性关系 引用并回复

从现代诗看两性关系


文学反映人生,诗作为文学的一种,当然也不例外。而在人类的生活里面,两性关系大概是最基本,最强有力,也是最复杂的东西。我们可以从诗里面找到各式各样的两性关系:纯真的初恋、生死相许的海誓山盟、恬淡持久的体贴关怀、爱恨交织的激情、半推半就的缠绵与矛盾心情、现实的斤斤计较与带有条件的感情交易等等。我从我翻译过的欧美现代诗里面找出了一些例子,可以多少看出外国诗人怎样看待两性关系。同时我也从台湾现代诗里找出了三首,包括我自己的一首短诗,来看看中国诗人如何处理两性关系。至于后现代诗人对两性关系究竟有什么看法我不太清楚。也许他们更关心的是雌雄同体的同性恋或杂乱开放的多性恋。对他们来说,单纯的两性关系可能已经不够时髦不够进步不够刺激也说不定。

首先让我们来看法国诗人裴外(Jacques Prevert, 1900-1977)的旁若无人:

在夜里拥抱的男女

在夜里拥抱的男女
靠在幽暗的走道上
过路的人指指点点
但恋爱的男女
不是为别人而拥抱
只熔成一个影子
在黑暗里扭动
引起路人的愤怒
他们愤怒他们指责他们笑话他们嫉妒
但男女不是为别人而拥抱
在他们初恋的星光下
他们比黑夜轻
他们比白日远


接著我们来看英国女诗人孔佛(Frances Cornford,1886-1960)的专情:

吉他手调音

用专注的殷勤他俯身
向乐器:
不是以征服者的恣态
向弦与木发号施令,
而是像男人向他心爱的女人
柔声甜问
有无重要的小事要说
在他们,他与她,开始演奏之前。

美国「搜索的一代」(Beat Generation),也译为「垮掉的一代」的诗人福灵盖蒂(Lawrence Ferlinghetti, 1919-)的嬉皮:

天堂……

天堂
 那晚只有平时一半远

在诗歌朗诵会上
  满耳是火辣辣的辞句
当我听到诗人
音韵铿锵的勃起
  然后望开去以一个
         迷失的眼神
「所有动物」最后他说
  「在性交之后都是悲哀的」
但末排的情人们
      看起来心不在焉
   且很快活的样子

爱尔兰诗人叶芝(William Yeats,1865-1939)在经历了人生的酸甜苦辣之后,发现还是激情(男女之情当然是最值得歌颂的激情之一)最刺激可爱:

刺激

你认为让激情
在我这大把年纪的身上跳舞很可怕
它们在我年轻时可不是什么大灾难
还有什么更能刺激我歌唱?

新一代的诗人则比较现实,谈情说爱得讲条件,礼尚往来,谁也别占谁的便宜。美国诗人包提冈(Richard Brautigan,1935-1984)的诗是个好例子:

罗米欧与朱丽叶

要是你肯为我死
我便为你亡

而我们的坟墓
将如自动洗衣店里
一块儿洗衣服的
两个情人

要是你带肥皂粉
我便带漂白剂

下面让我们来看看台湾现代诗人的作品。洛夫的〈爱的辩证(一题二式)〉是从庄子〈盗跖篇〉得来的灵感。〈式一:我在水中等你〉写尾生在桥下等女朋友,水淹上来了女朋友却连个影子都不见,便痴痴抱著桥柱殉情。在<式二:我在桥下等你>里,尾生却学了乖。你迟迟不来,咱家便抱歉说拜拜:

爱的辩证(一式二题)

尾生与女子期于桥下,女子不来,水
至不去,抱梁柱而死。

—庄子〈盗跖篇〉

式一:我在水中等你

水深及膝
淹腹
一寸寸漫至喉咙
浮在河面上的两只眼睛
仍炯炯然
望向一条青石小径
两耳倾听裙带抚过蓟草的窸窣

日日
月月
千百次升降于我胀大的体内
石柱上苍苔历历
臂上长满了牡蛎
发,在激流中盘缠如一窝水蛇

紧抱桥墩
我在千寻之下等你
水来我在水中等你
火来
我在灰烬中等你


式二:我在桥下等你

风狂,雨点急如过桥的鞋声
是你仓促赴约的脚步?
撑著那把
你我共过微雨黄昏的小伞
装满一口袋的
云彩,以及小铜钱似的
叮当的誓言

我在桥下等你
等你从雨中奔来
河水暴涨
汹涌至脚,及腰,而将浸入惊呼的嘴
漩涡正逐渐扩大为死者的脸
我开始有了临流的怯意
好冷,孤独而空虚
如一尾产卵后的鱼

笃定你是不会来了
所谓在天愿为比翼鸟
我黯然拔下一根白色的羽毛
然后登岸而去
非我无情
只怪水比你来得更快
一束玫瑰被浪卷走
总有一天会漂到你的手中


诗人白萩的〈藤蔓〉则表达了一种拿不起放不下的复杂心情。一方面向往自由不甘受困,另一方面又怕失去所有。只好将就著继续拖延下去:

藤蔓

你睡成满床藤蔓
在梦中
依然紧紧地缠绕箸我
看来那么柔弱
需要别人的扶持

而海在远处叫著我
她的怀里有广大的自由
是的,你的寝室是我的死牢
而不眠的夜鸟
责备我背叛了天空

我醒著观察你
想著你总需别人的扶持
如果你再沾染了别的体臭
那才叫我发狂

唉,还是让你缠绕著吧!

拙作〈共伞〉则是我有一次看到一对年轻男女撑著伞在雨中拥吻,那个甜美的镜头在我心里头酝酿了好久后写成的。我觉得人与人之间免不了有差距隔阂,即使亲如夫妻,不可能每个意见都一致、所有兴趣都相投。在这种时候,只有尊重对方的看法与立场,彼此宽容调和,才有融洽相处的可能。推而广之,如果社会上的人与人以至于团体与团体、国家与国家、宗教与宗教之间,都能体现这种容忍体谅的精神,我们这个世界一定会更祥和可爱:

共伞

共用一把伞
才发现彼此的差距

但这样我俯身吻你
因你努力踮起脚尖
而倍感欣喜


--1995年5月27日在芝加哥的「文学艺术作品中的两性关系」座谈会上的讲话。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期日 二月 15, 2009 9:49 pm    发表主题: 引用并回复

很不错的分析。

谢谢非马...
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
秋天的枫叶林[holly]
秋天的枫叶林作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-11-22
帖子: 2254
来自: eimen

帖子发表于: 星期日 二月 15, 2009 10:08 pm    发表主题: 引用并回复

有趣的总结性分析,
_________________
因本真而活,持生命之青色。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
华轩[FFFFFF]
华轩作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2007-07-13
帖子: 688

帖子发表于: 星期二 二月 17, 2009 9:47 pm    发表主题: 引用并回复

共伞

共用一把伞
才发现彼此的差距

但这样我俯身吻你
因你努力踮起脚尖
而倍感欣喜




“俯身”与“踮起脚尖” 形象表达出两种社会地位

而怎样协调达到和谐 确实如非马所言 宽容
另外就是把 爱 作为一种内涵
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
非马[FAFAFA]
非马作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-10-15
帖子: 1053

帖子发表于: 星期二 二月 17, 2009 10:37 pm    发表主题: 引用并回复

星子, 秋天的枫叶林, 华轩好!谢谢阅评.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译