Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

声色

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
萧艾[萧艾]
萧艾作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-10-28
帖子: 382

帖子发表于: 星期五 三月 21, 2008 12:43 pm    发表主题: 声色 引用并回复

声色



远山横亘着静,戴上
烟雾的面罩。它佩饰
白的农舍,一片安宁
  
油菜花偷来阳光,点燃
一个季节,渲染水中的倒影
樱桃一树洁白,独自芬芳
矗立在田野中间
  
鸟雀隐藏了身形
只有它们的叫声喧天

雪之夜

一个人起来。乘着雪夜。升火
泡茶。启动日常的工作。深夜
万籁俱寂,只有火声和猪的鼾声
一个人活着,度过了青春年少。马上
就要迎来老年。昨日之日不留
一千年前他的同乡感叹。一千年后
另一个人被时光停留在中年。难忘
青春的欢乐。而今是山村,闲居和一个无志的人
正如同村的医生。夕阳的脸在燃烧
正如朝阳,只是两个方向
他在这里。他是一个人。他的身影
如一绺黑色的胶布。40年来
留下什么?唯有无尽的空虚

  阳春一日:山景

远处传来歌声,增加存在的数目
给山村带来祥和的气氛。三月,阳光
普照,种植着春天。山村一片安宁
一个中年人,在油菜田埂上牧牛。一朵野花
在他脚下盛开,大自然不厌弃它的弱小
和朴素。一个老太太在看她孙女的鸡舍
然后又返回。李子树间,浮现两个人
戴着草帽坐在田埂上,他们刚提完姜渠
远山是一片蓝烟。一个妇女扛着锄头走向家园




  萧艾简介
萧艾,原名曾思云,曾用笔名思云,男,生于60年代。作品见于《人民文学》,《星星诗刊》,《诗潮》,《诗神》,《诗歌报》,《黄河诗报》,《中西诗歌》,《新诗文》,《当代文坛》等多家报刊,以及《诗歌杂志》,《进行》等民刊。部分作品入选《诗屋2006年度诗选》,《中原杯文艺作品大奖赛优秀作品集》,《绵阳市建国五十周年文学作品选》等。曾以教书为业,现居家写作。绵阳市作家协会会员,江油市作家协会诗歌委员会主任。

地址:621713四川江油市小溪坝中学曾思云

电话:0816-3752060

0816-6255263

e-mail:[email protected]
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
梵高的麦田[梵高的麦田]
梵高的麦田作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2008-02-20
帖子: 81
来自: 安徽

帖子发表于: 星期五 三月 21, 2008 11:46 pm    发表主题: Re: 声色 引用并回复

问好萧兄·
握手·
春安·
_________________
面对诗歌,我仰起下颌只是在以此延伸不敢走远的目光!
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
黑色闪电[FAFAFA]
黑色闪电作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-12-24
帖子: 4065
来自: 西域

帖子发表于: 星期五 三月 21, 2008 11:59 pm    发表主题: 引用并回复

田园风光的静态描摹,诗意浓郁
欣赏

问好萧艾
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译