Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

“这一个”与“这一句”

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 酷我诗评
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
山城子[*****]
山城子作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-04-08
帖子: 3868
来自: 贵州平坝

帖子发表于: 星期三 三月 05, 2008 2:29 am    发表主题: “这一个”与“这一句” 引用并回复

“这一个”与“这一句”
——山城子诗话[2]
文/ 山城子

张飞、武松、孙行者、林黛玉,都是小说中众多人物形象的“这一个”,永远无法变更或复制;“飞流直下三千尺”、“苍山如海,残阳如血”、“中国的钥匙丢了”,都是诗歌中许多流传日久的“这一句”,永远美丽在诗史中。
所以我说:写小说如果不弄出几个“这一个”来,不可能是好作品;作诗不拈来几个“这一句”,也难以流传下去。
不是突然要这样说,是因闲阅2007年12月号《新诗大观》,目击首篇北京紫穗穗的《活着》引发出来的。我一行行读着的时候,就不断有句子跳出来兴奋我的美感。我的美感就说,哦!哦!好多的“这一句”呀!——现在,我们不妨拎出其中的两个来,看其何以这样水灵灵的呢?
“那些不三不四的道路和种子”(第8行)。“不三不四”一般是修饰“人”的,这里换成了“道路和种子”,就新鲜活泼起来。奥妙在于糅合了移彩与拟人两个修辞格,从而美丽了阅读效果。
“躺在一段爱情的车皮上看风景”(第18行)。这个连动的句子,特殊的魅力在于两个动词之间,镶了一个表处所的介词短语“在一段爱情的车皮上”。生活中的一段爱情,怎可以安排在“车皮上”呢?但若那爱情动荡不安、风雨无遮,可不就像在行走的“车皮”上吗?多恰当的比喻呀!但“车皮”一般只可用颜色形状乃至所运货物来修饰或限制,与“爱情”何曾搭界?但积极修辞的需要,诗句简约的需要,审美情趣的需要,他们就是这样合情合理地奇异地搭配在一起了。这种搭配,可以归入“异配”格。那么,这个“这一句”就是异配与比喻两格的结合了。
看来,现代诗中鲜活的“这一句”,大多都是借用积极的多种修辞格的隐蔽使用而创造出来的。如果你想看更多的例句,就在同期的《新诗大观》里,有拙作《从新诗看当代汉语修辞的新发展》(也贴于10余家诗歌论坛),里面大约五十个例句,就都是标准的“这一句”。
2008-3-5/ 上午于文化村
_________________
诗是人生的雅伴儿。
山城茶居:http://coviews.com/weblog.php?w=46
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 酷我诗评 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译