Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

转台湾诗人向明先生对余怒诗歌《守夜人》及大陆批评家的批评

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 诗动态
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
严家威[老W]
严家威作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-09
帖子: 552

帖子发表于: 星期四 一月 31, 2008 3:00 am    发表主题: 转台湾诗人向明先生对余怒诗歌《守夜人》及大陆批评家的批评 引用并回复

假如詩是遊樂場
一一談詩與常識
一本詩刋舉辦了一場詩的漫談,設計好的第一個話題是「如果我們把詩看作一個遊樂場,你認為進入此中的門票是什麼?」有十五個青年詩人各自道出了自己人門該持有的門票。有人說門票就是一本個人詩集,有人說門票就是才氣。林德俊說答案有兩個,一是命運,一是把自己逼近這種命運的努力。陳隽弘說是想像力,較為年長的路痕說的比較有深度,他說對他而言,這是一場焚燒,燒的是自己的所学所能所經歴所感受的一切。這些年輕詩壇悍將個個說的都有道理,就像為詩下定義一樣,必定会各就自己的認知說話,不可能相同。我這個老杇無緣參加青年聚曾,看了這個話題後,也想凑趣幾句.在我認為現在的詩如果是一個遊樂場,要進入這個門已經非常容易,根本不需門票。現在詩人多如牛毛,有那幾個是像剛才所說的持着那些門票照規定進入的?所以要入詩的這一行,那些条件看來雖然必備,實際倒也未必,倒是進場後,能不能接受詩是什麽的考驗,知道寫什麽和怎麼寫,那些材料可以入詩,那些材料需要找根據,不至鬧牛頭不對馬嘴的笑話,才是進入門後最應注意的細節。這些都不是高深的學問,可能還祇是普通常識;這些都不是大技巧,而是看寫的人用不用心。為了証明我的憂心不是扯淡,下面就看一段故事﹕
大陸先鋒詩人余怒在1992年八月寫了一首詩題目叫<守夜人>,這首詩出現後,曾經震驚大陸詩壇,在台灣出版<守夜人>詩集的主編黄梁在其書前介紹中說﹕「<守夜人>一詩,余怒的風格達到以個人匕首擊穿時代巨岩的範式力量、」
可見堪稱真正的曠世之作。現將這首詩轉錄如下﹕
鐘敲十二下,噹,噹
我在蚊帳裡捕捉一隻蒼蠅
我不用雙手
過程簡單極了
我用理解和一聲咒駡
我說﹕蒼蠅,我說﹕血
我說﹕十三點三十分我取消你
然後我像一滴藥水
滴進睡眠
鐘敲十三下,噹
蒼蠅的嗡嗚﹔一對大耳環
仍在我的耳朶上晃來蕩去
讀完這首詩,我們暫把先入為主的偉大感放在一邊,祇就詩論詩說說我們的第一印象。首先我們会發現這不是一首高深難懂的詩,更不是一首意象繁複到令人要削尖腦袋才能進入的詩。如果用幾句白話來說,就是寫一個人午夜在蚊帳裡遭遇一隻蒼蠅的經過,他不動手而是用頭腦(所謂「理解」)和咒駡去對付,而且像阿Q似的說到時我一定会消滅你(阿Q慣使的精神勝利法),然後他去睡覺,但直到一個小時過去(從鐘敲十二到鐘敲十三),蒼蠅仍然像一隻大耳環吊在耳邊晃來蕩去嗡鳴作响。整個故事過程如此筒單,並無任何言外之意,頂多說這整個過程是個隱喻,帶点反諷,象徽「守夜人」的守夜艱苦。而這個守夜人更可聯想到宿夜匪懈,巡更戊守的護國功臣,或邊防戰士。有兩處可稱之為翻新的意象表徵,即「像一滴藥水/滴進睡眠」和「一對大耳環在耳朶上晃來蕩去」、都是巧妙的比喻,如此而己。然而,然而我們的已知的習慣和最普通的常識会提醒我,蒼蠅在漆黑中,空間有限的蚊帳裡是不会飛起來的(蒼蠅有飛蛾的習性,在亮處才活躍),更不可能飛得翅膀振動發出「嗡鳴」。蒼蠅不吸血,頂多愛逐臭聞來聞去令人討厭。如此一來,這整首詩的描寫敘述過程雖還精彩但不合理,根据常識的驗証且是極為荒唐,令人有詩人沒知識胡搞騙人的感覺。
然而這首詩卻是最為人讚賞的一首。大陸權威評論家劉春說,余怒的作品是一份考驗材華和悟性的詩卷,那些具有神秘氣質和個人体驗的文本,一再提醒人們,詩歌是天才的事業。去年十月更有八位知名的詩評家,各自為這首<守夜人>和另一首沈浩波的<靜物>寫了一段評論,多是讚美備至﹔台灣熟悉的沈奇首先分析說這首詩的人與蠅對峙,看似消極,实是决絕。李震則認為這首詩是以語言內在張力構成,並舉出「我像一滴藥水,滴進睡眠」和「蒼蠅嗡嗚/一對大耳環/仍在我的耳朶上晃來蕩去」,是真正属於詩性的兩句。同時他也認為「蒼蠅」在這裡具解構的意味。河北師範大學教授陳超則認為這是一首「極限悖謬」之詩,一首批判和自我盤詰的詩,一首多主題爭辯之詩,短短十二行達到了少就是多的境界。厦鬥大学文學院教授陳仲義則認為整首詩採用冷靜,內斂,荒謬的方式,以半寫实的手法製造一起既現实又超現實的事件。另一教授周瓚則指出短詩的複雜性不可通過詞語之間的鬆散或漫不經心的関联去实現,<守夜人>正有此瑕疵,而應体現為相對單純,直接的表達。而當年堀起的詩群代表人物徐敬亞,則在「不就是"象徵隱喻"」一句概括之後說,本詩中唯一發光的部份就是「葯水滴進睡眠」和「一對大耳環在耳傍晃來蕩去」两處,這才是詩,可惜它被理性主題埋沒。;曾任詩刋編審現為北大新詩研究中心特約研究員的唐曉渡說﹕「守夜人」本是守望和看守黑夜的人,然而這位守夜人却在致力捕捉蚊帳裡的一只蒼蠅,且不用双手,而用理解和咒駡,這双重的荒誕真是簡單到連理解和咒駡都被縮削為兩個單詞的程度。而在廣州的批評家謝有順認為<守夜人>並不深刻,也無詩学的縱深感可供讀者回旋,它若喚醒了讀者某種記憶或感懷,正在於它呈現了這一常識性的代表場景。
看完這八位現今華文詩壇重量級的詩評家的重量級的評文,我們看到每一位都極富詩学修養,且学貫中西,評文也各有見地,但對任何人都感覺得出的常識性的置疑,即一隻在暗黑蚊帳中尚能飛得嗡嗡有聲,且嗜血的這一超出常人理解場景的置疑,大家似乎都視而不見,卻拼命在明白得不用費言的詩的立意上去打擦邊球。也有幾位評家在對詩中的「奥妙」作出了含混的溢美之詞,譬如劉春說余怒的詩的文本具有「神秘」氣質,但「蚊帳裡出現一隻蒼蠅」不能代表神秘,而是如評詩家周瓚所認為的「日常生活場景的片斷」。更不是李震所認為的蒼蠅在這裡具「解構」意味,解構並非對既定事實的「否定」或「摧毁」,而是對存在作出挑戰或補正,把蒼蠅在詩中的作用說成具解構實在也勉強。當然說是一起「現實又超現實的手法」更是模菱兩可,說成現實倒可,譬如一隻蒼蠅誤入蚊帳,等到人入睡時要在蚊帳內清場,被扇子趕出帳外,是常有的事,如果這也可以說成超現實,難以理解。只有唐曉渡作了比較認真的看法,他說這整件事是「簡單極了的雙重荒誕」,「午夜十二點的鐘聲驚心動魄,這位守夜人卻在致力捕捉一只蚊帳裡的蒼蠅,旦不用雙手,而用理觧和一聲咒駡」。這幾句話說出這首偉大的詩應接受批評的重点,即是詩雖可誇張,雖可狂放,雖可虛無,雖可蒙太奇,但不可悖離常識,造成荒誕,尤不可拿這是超現實來掩飾評者和創作者的錯失或無知。
這首八人合評的詩的文字,曾經引起一位在河南鄭州的評論家李霞的注意,寫了一篇<救救詩歌批評>的長文,並將這首詩和八人的評論附在後面,他認為這首詩基本上是寫實加點想像,談不上什麽超現實主義作品,且做痕明顯,他說作為一個寫詩者,讀此詩,我的第一印象是,這也可以寫詩呀!誰都會有這樣的經驗,我也有,可是我卻沒有寫成詩,余怒詩感不凡。但作為一個詩評者,他認為把一个日常又偶然的,醜的,細小的事物入詩,是對詩歌寫作對象的拓展,值得稱道。他的主要関注還是這八位評者的評詩態度,他認為詩歌批評應該是直接的,具体的,獨到的,尖銳的,口語的、鮮活的,也即文本和詩学的批評。而現在最缺少的就是這文本批評和詩学批評,他引一段1998年對全國文学批評調查的結語﹕「當代文學評論家沒有足够的才智對作家的寫作進行指導」。當我在網路回應他這篇文章,並指出「在暗黑蚊帳內有蒼蠅嗡鳴和吸血」的荒謬時,他說﹕「寫詩評詩都應該從詩本身出發」,也就是強調他所主張的應從文本和詩学角度寫詩寫評論。
其實詩不但無門限之設,也沒有老師可從。走入詩的這個行當以後,即使你是那一派的忠實信徒,那一詩社的核心成員,不會寫詩仍是不會寫詩,沒有那個大師可以憑空拉拔,沒有那個集團可以助你成名,一切全靠自已去摸索,去追求,去深究。寫者和評者都是詩的同道,前者負責生產,後者是健檢醫生,都希望產品完整無缺,沒有暇疵,生產者不但要負責產品完美之責,健檢的人要勤於發現缺失,勇於糾正劣品,不是專打理論的高空,更不可對荒謬之處視若無睹,專打鄉愿装蒜的擦邊球。如果詩是一個遊樂場,重點並非如何進入,而是進入後如何寫出好詩,不是那張入門的門票,而是一張住得安穩的居留証。
(寄自台灣台北)
_________________
我把魂儿放出 /让他在天地间漫游 /多年以后 /你习惯性以为 /我还在那转悠
http://第三条道路.netsh.com.cn
新浪博客
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
迪拜[希希小子]
迪拜作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-06-07
帖子: 852

帖子发表于: 星期四 一月 31, 2008 3:39 am    发表主题: 引用并回复

现代的评论家

不都是这样


“名气大的”

无论如何,要添油加醋

“名气小的”

懒得理你。


什么诗歌的好坏

就看你的“造化”了!
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
严家威[老W]
严家威作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-09
帖子: 552

帖子发表于: 星期四 一月 31, 2008 3:51 am    发表主题: 引用并回复

J R 是的..问好.
_________________
我把魂儿放出 /让他在天地间漫游 /多年以后 /你习惯性以为 /我还在那转悠
http://第三条道路.netsh.com.cn
新浪博客
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
长篙[99]
长篙作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-23
帖子: 3390
来自: 中国湖南

帖子发表于: 星期二 二月 05, 2008 8:40 am    发表主题: 引用并回复

"且做痕明顯."非常同意李霞的看法.我同意向明先生的观点,以前第一次读后感觉是在批评这首诗,后来与向明先生接触后,才感觉这不是先生的本宗.先生的提议是在对评家的看法与作为,一切应实际出发,不以个人观点为大,遵循客观.
这首诗带点神密与超前的暗晦,也有人为雕琢的痕迹明显,但这首作为最杰出的诗歌显然是无作为的,他只能引发人们的思考和争论,也最能体现当代诗评的观点与公平,这就是向明先生所提倡的关心.这里我相信向明先生对余怒毫无恶意,更多的是关心我们的评家.
_________________
忘掉写诗,你才开始真正写诗;詩無定法,隨性而安

長篙诗歌自然門
http://blog.sina.com.cn/99GG
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 诗动态 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译