Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

从一篇关于“勾引”的文章说开去

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
艺芳[风来疏竹]
艺芳作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-07-27
帖子: 2966

帖子发表于: 星期日 十一月 04, 2007 12:13 am    发表主题: 从一篇关于“勾引”的文章说开去 引用并回复

无意中,在网络里看到一篇题为《爱他,就去勾引他》的文章,立刻吸引了我的眼球。第一眼看到这个题目,想来必是一种幽默类的题材,定有什么有趣之处或者什么高论。于是,毫不犹豫地打开了。从头看到尾,不禁大呼上当,越看也越觉得想要说话,甚至有些生气。而我,不是一个好斗的人,更不是一个喜欢刺激别人的人,所以没有在那个贴子里留下“蛛丝马迹”。但又控制不住想说两句的冲动,于是有了这篇小文。

时下,在语言的世界里,流行一种风潮,而且是我认为很不好的风潮。如果往小里说,这种风潮容易产生语言的污染;如果往大里说,实在有辱中华几千年灿烂的文化。这种风潮是什么呢?就是类似像《爱他,就去勾引他》这篇文章一样,总是用我们丰富多彩的汉语言中那些贬义词来形容和描述与之相反的内容和意义,还美其名曰为词语“评反”。而这样做的时候,作者们仿佛都很得意,觉得自己突然有了创意了,与众不同了,才华出众了。更奇怪的是,往往也的确能够引来众者为之欢呼、喝采,就像这篇“勾引”的文章一样,不仅有众生为之叫好,还被管理员堂而皇之地纳入推荐档。当然,“勾引”这篇文章也只是个个例,这种现象当前不仅在网络媒体的写作中常见,在其他媒体的一些文化活动和广告中也常见,或者是贬义褒用,或者是偷换概念,或者是偷梁换柱。。。。。。总之,对词语本来面目的歪曲,真可谓“仁者见仁,智者见智”!呜呼,真不知,这是作者的悲哀,大众的悲哀,还是文化的悲哀?

我们几千年的华夏文明,其光辉灿烂的一面,就是我们汉语言的奥妙。这种奥妙不仅在于文字本身的形状之美,更重要的是在于汉语的一词多意,一意多词,在于同意词之间差异的微妙,反意词之间尖锐的对立,句子结构上的弄巧,等等。我不是语言学家,不会三言两语地将汉语的奥妙概括出来。但有一点,是勿慵置疑的:那就是,汉语词汇的褒贬之分也是汉语的妙处之一。所谓褒义词,我的理解,是指用来形容积极的、进步的、有利于社会和人类的发展的、为大众所认可和接受的,表达社会和民族文化中主流的词语。例如,流芳千古和遗臭万年,例如聪明和狡猾,例如互相帮助和狼狈为奸,例如吸引和勾引等等,不一而足。如果没有了词意褒贬上的区别,汉语不仅会大失其色,我们的价值观念,我们的道德观念也会混乱不堪。特别是在我们这样一个社会转型、中外文化和新旧文化相互激荡的年代,如果我们的汉语没有了褒贬之分,我们又以什么样的文字为载体建立我们能够推动社会全面进步和人类自身全面发展的主流的或者核心的价值体系?

我就是不明白了,作者明明写的是,女人如果爱一个男人,就可以想方设法地增加自己的魅力,去靠近他,去吸引他,去激起他的爱慕之情。这样一个立意,无非是好的,即便是作者更多地强调了女人外表的魅力,也是积极的,在男女平等的二十一世纪,人们早该解脱中世纪或封建社会那种男尊女卑的旧文化,有权利主动去追求自己的幸福和爱情,女人在追求内在美的同时,也不应该忽略外在的美。这么好的一个立意,为什么偏偏却用“勾引”这样一个贬义词呢?是作者一时词穷,没有想起“吸引”这个褒义的词语,还是故意要用“勾引”一词来吸引读者的眼球,提高点击率?甚或作者打心眼里就是一个贱骨头的女人?不得而知。但我敢肯定,任何一个有一点儿文化的人,甚至没有文化的文盲都会知道,勾引和吸引的区别。谁也不会认为一个气质优雅,内涵丰富,衣着得体的女人主动去追求男人的爱情说成是勾引,说成是放浪;同样,谁也不会认为一个外表看上去花枝招展,骚手弄姿,除了向男人展示色相再没有别的本事的女人去主动招惹男人叫吸引,叫魅力!

现在,网络越来越普及了,不管在城市还是在农村,都已经有了很大的市场。网络对于文化发展的推动作用也是越来越大了。在这里,我不想大谈什么对核心价值体系的建设人人有责,但不管怎么说,这种风潮还是刹住的好!试想, 如果像“勾引”这样的东西,让老外们看了(而且通过网络这种东西,是很容易让老外们看到的),特别是让“友帮”的男人看了,那么会不会造成中国女性在人家的国土上漫步时,稍不溜神,就惹来一身横祸呢?届时人家不是“惊诧”,而是为自己此刻甚至是当年的行为洋洋自得了。人家可以振振有词地说,你们中国女人天生不就是贱么?真是越想越后怕呢!

据说,随着中国实力的增强,世界上学汉语的人也越来越多了。那么,我们又将教给他们什么呢?难道我们要告诉他们,在中国,遗臭万年就是流芳百世,狡猾奸诈就是聪明伶俐,女人对男人的吸引就是勾引。。。。。。?!



2007、11、04、12:10
_________________
风来意在疏竹,雁过了无痕迹!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
秋实[qiushi]
秋实作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2005-11-13
帖子: 76

帖子发表于: 星期一 十一月 05, 2007 6:40 am    发表主题: 引用并回复

好!
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
艺芳[风来疏竹]
艺芳作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-07-27
帖子: 2966

帖子发表于: 星期二 十一月 06, 2007 1:29 am    发表主题: 引用并回复

秋实,谢谢你.很高兴有你与我共鸣.

久不见了,问好.
_________________
风来意在疏竹,雁过了无痕迹!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译