Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

北安印象之三   

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
运涛[运涛]
运涛作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2005-11-17
帖子: 92

帖子发表于: 星期一 八月 20, 2007 6:04 pm    发表主题: 北安印象之三    引用并回复

  我从小没有离开过家乡,主观上是外地没有血缘比较近的亲属,出去没有住处,没有吃的;客观上是没有火车,出入坐汽车,又住在边境,还要办居民证才能出去,不方便。

  我第一次走出家乡是不情愿的,去处也不远,是北安县的一个农村。

  我离开家乡是因为一场战争。中苏自六十年代交恶,从此成为死敌。苏联利用越南达到对中国在战略上实行了全面包围,形势对中国极其险恶。越南迅速投向苏联,并在南北统一后,侵占了柬埔寨,立即开始了反华的举动。对内大加迫害华侨华人,对外频频搔扰我边境,打死打伤我边民及边防军,入侵我国土拆毁我界碑。

  虽然越南自诩“世界第三军事强国”,但当时包括现在,是没有一个中国人相信的,我们只当他们夜郎自大而已。当全国人民知道在越华侨和边民的遭遇时,被激怒了,一九七九年二月十七日晨,集结在中越边境上的中国军队,以九个军的兵力,从广西、云南两个方向对越南六个省十一个县发起进攻,既是迫使越南从柬埔寨撤兵,也是为我国的侨民和边民复仇,我们丝毫没有怀疑过我们的胜利,然而我们担忧“螳螂捕蝉,黄雀在后”,怕苏联也学会围魏救赵,进攻我国的北方。

  我们的军队进入一级战备状态,边城满街是全副武装的军人,手持冲锋枪,胸前子弹袋,肩背手榴弹,高射机枪也昂首向天。各单位领导和青年民兵都发放了枪支。老百姓每天躲在自己的家中偷听汉语的“莫斯科广播电台”播音,调频好的则兼听汉语的“美国之音”。分析苏联出兵的可能性,到处人心惶惶。我们战胜越南就象玩军棋中的军长吃连长、排长一样简单,没有任何悬念。而中国与苏联开战,就如同象棋中的马和炮,你能吃掉我,我也能吃掉你,变数极大,我们既不气馁,也不气傲,如果真的不敌,我们也不会跑,因为跑不掉,如果有必胜把握,更不必跑,可以距敌于国门之外了。因为判断不了胜负,才紧张,老人妇孺之辈又参加不了战斗,所以就想着要远离危险的边境。县城唯一的市场上卖家具的特别便宜,甚至自家有房子的也纷纷卖掉,拿不走的东西都想卖掉,有人是做好永远不回来打算的。人们卖了家具买粮食,因为粮食到哪里都是轻易买不到的。

  很多人回关里投靠亲属了,我是不相信苏联出兵的,但母亲害怕,坚持要走,我们一家几口人,没有方便的亲戚可投靠,只能到父亲单位的疏散点。疏散点在北安县赵光公社的一个生产队,离边境也只不过三百公里左右,如果真发生战争,在现代化武器之下,也是没有安全可言的。父亲要坚持工作,只能母亲带我们几个孩子随单位没有亲属可投的人一起去了北安。

  二月还是寒冬季节,我们坐的是单位的大卡车,拉上帆布的车蓬,既不保暖又见不到阳光,一路颠簸向北安而去,不时有人拉开帆布一个缝隙向外张望,沿途是大批的坦克车轰隆隆地向边境推进,眼看大战一触即发。初次出远门的兴奋感没有保持多久,就让位给了难耐的寒冷和难受的晕车。围着厚厚的几层棉大衣也无济于事,吃晕车药也不管用。

  沿途停了几次车,让大家下来活动一下,跺跺冻得麻木的双脚,路旁满眼都是雪皑皑,几乎见不到人烟。

  到北安县城已经是晚上,先找旅社住下来。

  第二天向目的地前进。终于到了一个旷野的小村落,每家有一间土坯房,卸下带的衣服、所有粮食和一些炊具,安顿下来。

  到庄稼地里寻找一些秋天剩下的玉米秸,我们生起了火,把屋子先烧暖驱驱寒气。在屋子发现老鼠我们不吃惊,但老鼠之大让我们还是吓了一跳,个头居然都不比猫小,不过“胆小如鼠”的老话还是没说错,再大的老鼠也被我们人类吓得逃之夭夭。

  来之前,我们已经把粮证上的供应定量都买了白面、玉米或小米,也换了一些粮票买了饼干。但两天的路途中,所有的东西都是汽油味。衣服在外边吹一吹,逐渐味道小了。而带来的饼干和粮食、咸菜,却弥漫着浓浓的汽油味难以下咽,冬天也没有任何蔬菜,吃饭成了最大的问题。

  村里有带辘轳和井绳的一口井,但井台上厚厚地冻上了乳白色的冰,脚下十分滑,挑水时不注意就会跌交,但喝水毕竟没有问题了。

  蔬菜的问题解决不了,别说没有钱,就是有钱也没处去买啊。于是我们便到冻得硬如石头的庄稼地里,用烧火的炉钩子去刨去抠,刨出几个去年剩在地里的小土豆或白菜帮子,拣一些豆荚剥出黄豆粒,土豆和白菜帮子洗洗切切就是菜了。黄豆多了就去附近生产队换豆腐,这样就偶而能有热乎乎的菜吃了。肉则基本没有,好在我当年本来就不吃肉,倒没觉得口馋。

  不喜欢吃带汽油味的米面,母亲就到生产队,求人卖我们一些麦子,然后花钱加工成麸子面,掺在白面里,来减少汽油味。

  总之,是吃不好,也饿不着了。

  没有事情,我就喜欢到两根纤细、闪亮的铁轨边看火车,因为我们家是没有火车的,看着往来飞奔的绿色长龙,说不出的羡慕,总觉得火车里装满了神奇和神秘。想象它开到哪里,一定是能开到没有寒冷的南方,一定能开进不需要整年关心国际形势的祖国内部的腹地,那里应该是祥和的、温暖的,不用整天面对敌国的炮口怕炮弹突然呼啸而至,不用捂着厚厚的棉衣棉帽棉手套怕冻伤冻坏,就这样经常地满脑子胡思乱想。

  北安虽只是县城,在我们心中眼里,已经就是天堂了,那里有各种生活必需品,有粮食和可吃的菜,有冻柿子、冻梨和糖葫芦,有甜甜的冰棍,有红色的砖房,有街道,街道上有汽车,有来往的人流,有电影院,可以看电影,还有学校,可以读书。而我们这里,什么都没有。去北安,从心理上,我们极其盼望和需要,但从经济上,我们却没有能力去开眼界。

  冬季里除了一马平川的雪原,很少有高出地面的东西,但就在离我们住处几里路的地方突兀有一棵树,比其他树有些粗壮和高大,印象里不是榆树就是柳树,我觉得很普通的一颗树,但在这里竟成了众乡亲朝拜的神树。

  冬天的树上没有绿叶,枝枝杈杈栓满了红红的布条,许多农村女人虔敬地对着树许愿,讲些什么我不知道,只是觉得不解,觉得这里的人太迷信。一课树有什么神奇,只记得电影《槐阴记》里有一颗会说话的大树,但那毕竟是神话故事,现实中也会有这样的树么?我也常去看看,希望看到它有一日也开口说话,或做些什么,但它最终还是让我失望,它只表现了做为树的那些特征,神性却没有一点儿的显露。

  关于这种以特定的树木作为社神的象征习俗,其实由来已久,先秦的《庄子》中就说起过,匠人石去齐国,来到曲辕这个地方,看见一棵被世人当作神社的栎树。这棵栎树树冠大到可以遮蔽数千头牛,用绳子绕着量一量树干,足有头十丈粗,树梢高临山巅,离地面八十尺处方才分枝,用它来造船可造十余艘。观赏的人群像赶集似地涌来涌去,而这位匠人连瞧也不瞧一眼,不停步地往前走。他的徒弟站在树旁看了个够,跑着赶上了匠人石,说:“自我拿起刀斧跟随先生,从不曾见过这样壮美的树木。可是先生却不肯看一眼,不住脚地往前走,为什么呢?”匠人石回答说:“算了,不要再说它了!这是一棵什么用处也没有的树,用它做成船定会沉没,用它做成棺椁定会很快朽烂,用它做成器皿定会很快毁坏,用它做成屋门定会流脂而不合缝,用它做成屋柱定会被虫蛀蚀。这是不能取材的树。没有什么用处,所以它才能有如此寿延。”

  这棵孤独的树,也是因为没用而有了大用,它仿佛也在梦中对我开口说:“且予求无所可用久矣,几死,乃今得之,为予大用。使予也而有用,且得有此大也邪?且也若与予也皆物也,奈何哉其相物也?而几死之散人,又恶知散木!”

  “山木自寇也,膏火自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。”

  就如同我们所住的荒僻的小村子,从来没认为它会对已经告别农村走入城镇的我们有什么用处,但在非常时期,它却发挥了作用,它不是战略目标,没有任何军事设施和工厂,正因为什么都没有,反而可能是安全的,所以我们得以安然度过几个月时光。

  对越自卫战争很快以我们的胜利班师而在三月五日宣告结束,三月十六日所有部队全部回国。苏联即使出兵也已经没有了任何意义,我们也该班师了,可母亲还是执意等待了一些日子才带我们回家。

  这是我第一次离开家乡,第一次到北安,近三十年了,再没有返回过那个小村子,甚至连村子的名字,都不记得了,不过在我生命的历程中,那里毕竟有我一个驿站。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译