阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
许蔚[豆芽] 许蔚作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2004-11-03 帖子: 228 来自: 南昌01天津05上海
|
发表于: 星期日 十二月 26, 2004 11:03 am 发表主题: 打铁的和忘却的 |
|
|
打铁的和忘却的
许蔚
打铁的累了
翻滚的铁锤和风箱
那是乳儿的欢声
桃花看见的时候
只带着牛羊在老人里行走
于是雨停了蓝色的彳亍
任谁叙说黝黑的面颊
在风干的嘶鸣忘却金戈铁马 |
|
返回页首 |
|
|
晓鸣[自己的敌人] 晓鸣作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-05 帖子: 9474 来自: 加拿大多伦多
|
发表于: 星期日 十二月 26, 2004 5:42 pm 发表主题: |
|
|
容量很大,意象中间的连接被简化.所以显得有点费解. |
|
返回页首 |
|
|
高岸[我还没有昵称] 高岸作品集 二品总督总管 (回首人生,前途在望)
注册时间: 2004-06-29 帖子: 4398 来自: 多伦多
|
发表于: 星期日 十二月 26, 2004 10:33 pm 发表主题: |
|
|
费解,许诗特点也。 |
|
返回页首 |
|
|
许蔚[豆芽] 许蔚作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2004-11-03 帖子: 228 来自: 南昌01天津05上海
|
发表于: 星期一 十二月 27, 2004 8:12 am 发表主题: |
|
|
|
|
返回页首 |
|
|
许蔚[豆芽] 许蔚作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2004-11-03 帖子: 228 来自: 南昌01天津05上海
|
发表于: 星期一 十二月 27, 2004 8:14 am 发表主题: |
|
|
|
|
返回页首 |
|
|
晓鸣[自己的敌人] 晓鸣作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-05 帖子: 9474 来自: 加拿大多伦多
|
发表于: 星期一 十二月 27, 2004 8:46 am 发表主题: |
|
|
比起一些诗人把一个简单的情绪稀释再三,拉拉杂杂,我个人还是喜欢许蔚这种惜墨如金的风格.他的诗我总是一读再读.自以为读懂的诗.如"陈省身先生千古", "梦里开花", "七月:乌鸦的颂歌"等等,我深感其构思之精湛,布局之凝炼. 而有的诗再三读而不能真正读懂,则令我沮丧.
其实我很赞同一种说法,有时欣赏诗并不需要读懂.比如我们读李商隐的一些诗,比如"一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗". 我是喜欢得不得了.但我得承认我至今也不知道这两句是什么意思. 读这种诗象是看天上的云,听林间的鸟,不必要知道它的意思.
话又说回来.能让读者大体能读懂,也是诗人应尽的义务. |
|
返回页首 |
|
|
许蔚[豆芽] 许蔚作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2004-11-03 帖子: 228 来自: 南昌01天津05上海
|
发表于: 星期二 十二月 28, 2004 10:50 am 发表主题: |
|
|
一直喜欢戏剧间离效果,喜欢形式主义的陌生化,喜欢从结构到符号的充满意义的空间。所谓的文学性或者诗性,总觉得在词与词之间的那段似有似无,你尽可以去体会它,但你没法儿去写出来(用笔去描述出来)。所谓的言不尽意,意在言外,中国的古诗总有很多的妙处。写诗,或者说是作诗吧,间断跳跃,意义单元的组合,给读者留下丰富阐释空间,也给自己留下自由。比如周易,就是筛汰了大量的具体标志,而留下了不尽的意味儿,留下了各种阐释的可能。又比如艾略特,比如超现实主义。
一直不喜欢词与词之间简单逻辑联接,像晓明说的那种说透了的东西的确是很没有味道的,任谁也不愿意去喝过了三道以上的茶吧!不喜欢把诗写成散文或者小说。然而我又喜欢把散文或小说写成诗。可以说,我喜欢韵味,喜欢言外的东西。
要感谢晓明,还有高岸,谢谢你们的评论。应该让大家读懂的,我也这样觉得。不过“读懂”在接受美学的视野下似乎很宽泛哦。而且各人有各人的风格,失却了风格也就没有了自己。当然我不是想故意的标新立异,我的所谓风格也转变了不少了,“自然”还是好诗要达到。哈哈,钟嵘他老人家还把陶陶放到三等呢! _________________ [多年不用的签名档,再捡回来回味一下]
倘若如此,那时喝酒又一定另外觉得很有意思了罢?
民国十五年六月二十日,于北京。 |
|
返回页首 |
|
|
晓鸣[自己的敌人] 晓鸣作品集 Site Admin
注册时间: 2004-05-05 帖子: 9474 来自: 加拿大多伦多
|
发表于: 星期三 十二月 29, 2004 8:26 am 发表主题: |
|
|
原则上我同意许蔚的说法.但周易的时候没有印刷术,不得不简练到极限.艾略特的诗阅读时有各种阐释的可能,但细节都是文从字顺的.每句孤立看起来都不难理解. |
|
返回页首 |
|
|
许蔚[豆芽] 许蔚作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)
注册时间: 2004-11-03 帖子: 228 来自: 南昌01天津05上海
|
发表于: 星期三 十二月 29, 2004 10:37 am 发表主题: |
|
|
周易的问题同印刷术关系不大,跟巫文化等原始文化有关,主要的原因应该跟占卜的应用方面有关,考察小屯卜骨,一般有详细的命辞、占辞和验辞(一般来说吧,不是很准确的,呵呵),周原卜骨也是如此。到周易那里,由于实际运用的需要,不可能将具体语境列入,抽离语境是必然,当然也不排除自神其教的因素。另外,卜骨、尚书、诗经都没有像周易那样哦。
艾略特的确如此,细节上基本都是很顺的,举这个例子算失误了,呵呵!超现实主义还算适合,嘿嘿! _________________ [多年不用的签名档,再捡回来回味一下]
倘若如此,那时喝酒又一定另外觉得很有意思了罢?
民国十五年六月二十日,于北京。 |
|
返回页首 |
|
|
|