Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

古风·新编护身符

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 古韵新音
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
三界神尼[FAFAFA]
三界神尼作品集

五品知州
(再努力一把就是四品大员了!)
五品知州<BR>(再努力一把就是四品大员了!)


注册时间: 2007-04-11
帖子: 214

帖子发表于: 星期三 四月 11, 2007 8:38 pm    发表主题: 古风·新编护身符 引用并回复

近日在网上看到这篇文章《世上最牛钉子户》,http://news.163.com/07/0320/02/3A0BIIGE00011229.html

甚感欣慰,因为此人也高插五星红旗,和我在三年多前写的一首诗所描写的一样,今天再次帖到网上,献出来给大家欣赏!以下是我当年的文章:

我得了一首传遍大江南北、黄河上下、长城内外的民间抗拆迁诗,名字叫《古风·新编护身符》,献给我们这里尊敬的大家收藏,以备其不时之需时欣赏,诗是这样唱的:


一首流传于大江南北黄河上下长城内外的民间拆迁与抗拆
  
  官要赶区区,
  区区把旗找。
  官要拆区区,
  区区便躺倒。
  这个菠罗蜜,
  的确是个宝。
  我也不用搬,
  你也省烦恼。
  分掉国家钱,
  落兜才叫好。
  若解此中意,
  保身活到老。

  
  注:区区就是“我”的意思。读“欧欧”。
  
  最近走过上海老西门西藏路段,你会惊奇地发现,那里拆迁的地方几个月来就象当年被日本鬼子轰炸过一样,残垣断壁中居然还有七八面五星红旗在高高飘扬,仿佛那当年坚持抗日的八路军。
  
  再注目一看,凡打五星红旗的都是钉子户们,他们的家在周围烂砖堆里象倔强的白桦树般依然“屹立”着,红旗不倒,他们不走。真是可笑,拿五星红旗妄图达到什么目的呢?原来是谁要强行拆掉他们,就一定会碰倒五星红旗,就是大逆不道,就是***,就是卖国,这卖国贼的帽子就可以扣上了,应该凌迟处死。
  
  中国人的想法真滑稽呀,总把自己的那些利益想得那么高尚,甚至和国家利益联系在一起,谁要反对了他的利益就是卖国。于是用五星红旗来保护自己在砖头瓦砾下与“国家”作战到底。只要“国家”没有答应其狮子大开口的要求就要借五星红旗继续闹下去。真不明白,到底这行为是爱国还是卖国?
  
  听朋友讲,在上海康平路市委附近也在拆迁,有家人家才30多平方米,住一对老夫妻,子女有六人,但不住在这里,按照规定,拆迁算面积不算人口的,只能分得一套住房,人家不肯,前段时间,天还没凉时就搬在家门外街沿上吃饭,鸡骨头吐一地,绝不肯搬走。结果,领导大人一个个回府时,坐轿过去看见府门前满地都是鸡骨头,觉得实在不雅,下面人看见惟恐大人们生气,整天胆战心惊,只好最后向这家人投降,分每个子女一套房,连老两口也再分一套,据说又加几十万钱。这才欢天喜地地走了。
  
  看来,其实世界上根本就不存在什么国家利益不利益的,都是借“为别人好,为人类的幸福”为名而妄称“正义”的,本来大家就都是为私的,要打什么旗帜都是哄人的,只要闹得厉害就可以,反正在中国法律呀,政策呀都是象面团一样可以乱捏的。人呀,真的不能太老实了,不闹的话,那里可以多分得几套房呢?
  
  大家看看,“斗争”这两字(尤其是繁体),多象两把解决问题的钥匙呀,又多象两把解开心里千千结的钥匙呀!哈哈,我也说文解字一回。 Very Happy
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 古韵新音 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译