Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

又与余英时先生讨论《中国知识分子问题》-贵族与贫民

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
郝明玮[读书野人]
郝明玮作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2007-02-22
帖子: 19
来自: 中国北京

帖子发表于: 星期一 二月 26, 2007 11:24 am    发表主题: 又与余英时先生讨论《中国知识分子问题》-贵族与贫民 引用并回复

非常认同余英时先生对于中华文化自古传承的定义。我看,于连上了贵族夫人的床的主要原因是他的拉丁语带来了艳福,当然还有其他。而中国人的贵贱之分主要的不是钱和财富,也不在乎什么爵位,而在于是否有修养,这修养的学问是比较大的,就连歌女都必须是琴棋书画亨通才是上等。更不用说“王侯将相宁有种乎”了。再说,我们常见到偏远山区的野夫,也不时有君子之谈。君子是中国人的人生价值向往,皇上与野夫同认此理。有书信交往时用的客套话:“聊效野人献暴之诚”可以为据。人称中国的莎士比亚李渔先生在形容女人时有这样一段精彩的描述:“妇人作依不在艳而在洁,不在丽而在雅;不在合乎家庭,而在与己相宜”。可见这些,完全与西方文明价值取向相左,这就是不一样,但不是冲突。人类在互联网时代会有更多文明的融合而不是冲突。从现在起,中国认真的研究和挖掘中华文化中与现代文明的契合因素,恐怕是余英时和余英时们的重要任务,为中国和人类提供和寻找向上的意识依据,知识分子任重道远。

余英时全文如下(借用徐风拂柳先生资料):
许多人类学家和历史学家都不再把文化看作一个笼统的研究对象。……在五十年代以后,人类学家雷德斐的大传统与小传统之说曾经风行一时,至今尚未完全消失。不过在最近的西方史学界,精英文化与通俗文化的观念已大有取代之的趋势。名词尽管不同,实持的分别却不甚大。大体来说,大传统或精英文化是属于上层知识阶级的,而小传统或通俗文化则属于没有受过正式教育的一般人民。由于人类学家和历史学家所根据的经验都是农村社会,这两种传统或文化也隐涵着城市与乡村之分。大传统的成长和发展必须靠寺庙,因此比较集中于城市地区;小传统以农民为主体,基本上是在农村中传衍的。

无论是大传统或小传统都包括着许多复杂的成分。通俗文化的内容尤其不简单,可以更进一步分成好几个层次。例如欧洲中古以来的通俗文化中便有所谓“俗文学”一个层次,相当于中国的“说唱文学”。主持这种俗文学的人也受过一点教育,不过程度不高,不能精通拉丁文而已。所以有的史学家甚至把这种“俗文学”看作大、小传统之间的另一文化层。但是大体而言,上述的二分法还是为文化史的研究提供了一个有用的概念架构。

中国文化很早出现了“雅”和“俗”的两个层次,恰好相当于上述的大、小传统或两种文化的分野。

……“雅言”是士大夫的标准语,以别于各地的方言。但是“雅言”并不是单纯的语言问题,而涉及一定的文化内容。孔子“《诗》、《书》、执礼,皆雅言也”,而礼、乐、诗、书在古代则是完全属于统治阶级的文化。这不恰好说明,所谓“雅言”便是中国的大传统吗?中国的“雅言”传统不但起源极早,而且一脉相承,延续不断,因此才能在历史上发挥了文化统一的重大效用。这在世界文化史上可以说是独步的。即使在政治分裂的时代,中国的大传统仍然继续维系着一种共同的文化意识。

……如果“雅言”传统仅仅保存在“君子”、“士大夫”阶层的手中,和一般下层人民毫无关系,那么它在文化统一的功能仍然是很有限的。以欧洲史为例,它的“雅言”是拉丁文,其传授则在学校,是属于上层贵族的文化。至于各地的人民则都用方言,可以和拉丁文互不相涉。欧洲的大传统和一般人民比较隔阂,或为一种“封闭的传统”,是不难理解的。一般地说,大传统和小传统之间一方面固然相互独立,另一方面也不断地相互交流。所以大传统中的伟大思想或优美诗歌往往起于民间;而大传统既形成之后也通过种种管道再回到民间,并且在意义上发生种种始料不及的改变。但理论上虽然如此,在实际的历史经验中这两个传统的关系却不免会因每一个文化之不同而大有程度上的差异。和其他源远流长的文化相较,我们可以肯定地说:中国大、小传统之间的交流似乎更为畅通,秦汉时代尤其如此。其中最重要的一点便是上面所提到的“雅言”传统。中国的方言虽多,但文字的演变自商周以来大体上则一脉相承。……中国文字远从商周以前起,大体是沿着一个共同的系统而发展的。而且一直到今天,我们还没有考古的证据可以断定它不是起源于本土的。所以有不少中国字,古今的写法仍相去不远。中国的“雅言”传统不能与欧洲拉丁文相提并论,其道理是很自然的。……相对于欧洲各国的方言来说,拉丁文不啻为一种外国语文。没有受过教育的人不但不会读,不会写,而且也不会听。中国的“雅言”则是本国语文的标准化或雅化。即使是不识字的人也可以完全听得懂。中国大、小传统之间相互能流恐怕和这一特殊的语文情况很有关系。

更值得注意的是中国人很早便已自觉到大、小传统之间是一种共同成长、互为影响的关系。

……根据中国人的一贯观点,大传统是从许多小传统中逐渐提炼出来的,后者是前者的源头活水。不但大传统(如礼乐)源自民间,而且最后又回到民间,并在民间得到较长久的保存,至少这是孔子以来的共同见解。

……《诗》、《书》等经典中确反映了一些民间各阶层人的思想和情感。无论我们是否相信周代有“采诗”之事,《诗经》国风中有不少诗起源于各地的小传统,在今天看来已成定论。至于汉武帝设立乐府之官,有系统地在各地搜集民间歌谣,则更是尽人皆知的历史事实。今天文学史家大概都不否认观存汉代乐府中有许多源出民间的作品,承担大传统的统治阶层对于各地的民间小传统给予这样全面而深切的注意,这在古代世界文化史上真可谓另具一格。
_________________
读书野人-郝明玮
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译