Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

BIRDHEART 鸟心

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
非马[FAFAFA]
非马作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-10-15
帖子: 1053

帖子发表于: 星期一 六月 19, 2006 11:06 pm    发表主题: BIRDHEART 鸟心 引用并回复

BIRDHEART

by Elana Wolff


Tenacious as the moss
and rocks and water,
here I am. In nature

such ubiquity is common.

On days like this, heart
heavy as a vow, I’d gladly
be the yellow finch,

pecking at the feeder on the deck.
A birdheart so compact and small,
it leaves no room for sorrow.


鸟心

伊兰娜 ·乌尔夫 作
非马 译

顽强如苔藓
如石与水,
我来了。自然界

这种现象所在皆是。

在这样的日子里,心情
沉重如誓约,我会高兴
成为那只黄雀,

啄著阳台上的饲鸟器。
一颗鸟心精巧又细小,
没有悲伤的余地。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期一 六月 19, 2006 11:11 pm    发表主题: 引用并回复

非常感谢非马老师。

学习了
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
长篙[99]
长篙作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-23
帖子: 3390
来自: 中国湖南

帖子发表于: 星期二 六月 20, 2006 4:55 am    发表主题: 引用并回复

麻鸟虽小,肝胆俱全,诗的首段就列举出顽强精神,用自然的眼神.有时候,人比鸟悲.
_________________
忘掉写诗,你才开始真正写诗;詩無定法,隨性而安

長篙诗歌自然門
http://blog.sina.com.cn/99GG
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期二 六月 20, 2006 5:57 pm    发表主题: 引用并回复

一颗鸟心精巧又细小,
没有悲伤的余地。

----这首越读越有味
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
绿茶[绿茶]
绿茶作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-03-24
帖子: 692
来自: 棋子

帖子发表于: 星期三 六月 28, 2006 10:33 am    发表主题: 引用并回复

一颗鸟心精巧又细小,
没有悲伤的余地。
-------------这样的句子,心情坏时看起来真是雪上加霜~Sad(((((
漂亮~
同时想冒昧问一句:it leaves no room for sorrow--原句中it leaves ---是刻意忽略么?为什么?
译过来得好,只是和原句是不是有差距?
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
非马[FFFFFF]
非马作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-10-15
帖子: 1053

帖子发表于: 星期三 六月 28, 2006 10:49 am    发表主题: 引用并回复

绿茶好!“余地”应该已包含it leaves... (没留下,没余下)的意思吧?
也问星子,长篙好!
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
绿茶[绿茶]
绿茶作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-03-24
帖子: 692
来自: 棋子

帖子发表于: 星期五 六月 30, 2006 6:55 am    发表主题: 引用并回复

谢谢非马老师~我再想想~Smile
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
主持[Bob]
主持作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-13
帖子: 4150

帖子发表于: 星期日 七月 02, 2006 3:19 pm    发表主题: 引用并回复

1, “余地”已包含it leaves...

2, 非马老师 has 一颗精巧的心
_________________
是非是,我非我。

敬请光临我在北美枫的博客飞云浦

也请关注我的新浪博客
http://blog.sina.com.cn/u/1740799031
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
绿茶[绿茶]
绿茶作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-03-24
帖子: 692
来自: 棋子

帖子发表于: 星期五 七月 07, 2006 5:28 am    发表主题: 引用并回复

呵~这几天问了大概三四个人,终于明白了~汗一个~
Very Happy
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
非马[FFFFFF]
非马作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-10-15
帖子: 1053

帖子发表于: 星期六 七月 15, 2006 9:43 pm    发表主题: 引用并回复

大家彼此讨论,绿茶何须汗一个?
也问主持好。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译