Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

what time you can take me away

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
风之子[momgirl]
风之子作品集

八品县丞
(又一个不小心,升了!)
八品县丞<BR>(又一个不小心,升了!)


注册时间: 2004-06-15
帖子: 59
来自: guangzhou china

帖子发表于: 星期五 四月 14, 2006 11:57 pm    发表主题: what time you can take me away 引用并回复

___wrote it on April 4 in chinese, revised on 10, April



what time you can take me away



please look at the free wind

holds the abortive young leaf dancing

how romantic and amorous the death is illative

what time you can take me away

let me have warmth for a while



please look at the docile silkworm

though get enmeshed in a web of its own spinning

can be with flexible and smooth soul thread

makes dignity of death in boil water

or finally, cocoon becomes scalewing

fly, after making vital seed

freely die at one tree branch which is in breezee dancing

but you, what time you close with my love

let burning soul forgets funk of nirvana



please look at attendant people for funeral

how dedicated they are

flowers, tears and superb black robe

also priest’s blessing

finished the one’s glory

but you, what time you take me away

death or renascence will be regardless



for life and love

for dream and freedom

i am waiting in the darkness

oh, what time you can take me away

what time take me away
你什么时候能把我带走

看那不羁的风儿
带着夭折的绿叶跳舞
把死亡演绎得如此浪漫多情
你什么时候把你的手给我
让我也拥有片刻的温情

看温柔乖巧的小蚕
即使作茧自缚
也会在沸水里用软滑的魂丝
织出死亡的高贵
抑或终于化蛹成蝶
飞翔,留下生命的种子后
自由地死在某个微风轻拂的枝头
而你, 什么时候接受我的爱
让燃烧的灵魂忘记涅磐的恐惧

看那送葬的队伍多么用心
鲜花,眼泪,庄重的黑色礼服
还有牧师的祈祷
成就了一个人最后的荣光
而你,什么时候能把我带走
管它死亡或者重生

因为生命和爱
因为梦想和自由
我在黑暗中等待
哦,你什么时候能把我带走
什么时候能把我带走
_________________
我是风,无处停留。


最后进行编辑的是 风之子 on 星期日 四月 16, 2006 9:18 am, 总计第 2 次编辑
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 MSN Messenger
司马策风[司马]
司马策风作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2006-01-13
帖子: 3402
来自: 温哥华

帖子发表于: 星期六 四月 15, 2006 12:09 am    发表主题: 引用并回复

[b]风之子好:

帮你转去”英语园地”——清查
_________________
博客: 阳光下的翅膀
http://www.coviews.com/weblog.php?w=25
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
雪泥[雪泥]
雪泥作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-10-12
帖子: 421
来自: 西欧

帖子发表于: 星期六 四月 15, 2006 1:26 am    发表主题: 引用并回复

Laughing 很多语法错误哦
_________________
雪泥长篇《趟过祖母河》全本
雪泥小说选 新浪连载
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期六 四月 15, 2006 8:55 am    发表主题: 引用并回复

what time you can take me away

---should be

When can you take me away?
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
风之子[momgirl]
风之子作品集

八品县丞
(又一个不小心,升了!)
八品县丞<BR>(又一个不小心,升了!)


注册时间: 2004-06-15
帖子: 59
来自: guangzhou china

帖子发表于: 星期日 四月 16, 2006 8:51 am    发表主题: 引用并回复

是的,when you take me away.Smile
请雪泥帮我更正语法错误,好吗?
_________________
我是风,无处停留。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 MSN Messenger
老哈[老哈]
老哈作品集

八品县丞
(又一个不小心,升了!)
八品县丞<BR>(又一个不小心,升了!)


注册时间: 2006-02-27
帖子: 60
来自: NEVADA, USA

帖子发表于: 星期五 五月 12, 2006 6:47 pm    发表主题: 引用并回复

问好!
_________________
掠过天堂刹那间的感觉
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页 Yahoo Messenger MSN Messenger
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译