Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

Samsara

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
redshoe[redshoe]
redshoe作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2008-02-13
帖子: 28

帖子发表于: 星期一 三月 10, 2008 7:41 pm    发表主题: Samsara 引用并回复

Samsara


I tell you my dream
While you reveal me your dream.
Both of us sharing our dreams
could be from the same dream.
_________________
I am a butterfly drunk with life.


最后进行编辑的是 redshoe on 星期二 三月 11, 2008 7:02 pm, 总计第 1 次编辑
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
redshoe[redshoe]
redshoe作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2008-02-13
帖子: 28

帖子发表于: 星期一 三月 10, 2008 7:46 pm    发表主题: Re: Samsara 引用并回复


_________________
I am a butterfly drunk with life.


最后进行编辑的是 redshoe on 星期二 三月 11, 2008 7:02 pm, 总计第 2 次编辑
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
redshoe[redshoe]
redshoe作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2008-02-13
帖子: 28

帖子发表于: 星期一 三月 10, 2008 7:47 pm    发表主题: Re: Samsara 引用并回复

Samsara is derived from "to flow together", or "to go through states."
_________________
I am a butterfly drunk with life.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
ericcoliu[ericcoliu]
ericcoliu作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2007-05-29
帖子: 1393
来自: GTA, Canada

帖子发表于: 星期一 三月 10, 2008 11:16 pm    发表主题: 引用并回复

There are two versions of your poem. Which version do you prefer?
I like the second one.

you reflect me your dreams? It sounds strange.
_________________
Time is nothing but a disquiet of the soul
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
Champagne[Champagne]
Champagne作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2007-09-15
帖子: 394
来自: Nowhere & Everywhere

帖子发表于: 星期二 三月 11, 2008 7:58 am    发表主题: Re: Samsara 引用并回复

ericcoliu 写到:


you reflect me your dreams? It sounds strange.


What do you think the following lines:

I tell you my dream
while you reveal me your dream.
_________________
I'm Champagne,
Bottled poetry with sparkling joy.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
hahaview[hahaview]
hahaview作品集

六品通判
(官儿做大了,保持廉洁哦)
六品通判<BR>(官儿做大了,保持廉洁哦)


注册时间: 2008-02-07
帖子: 103

帖子发表于: 星期二 三月 11, 2008 1:30 pm    发表主题: Re: Samsara 引用并回复

redshoe 写到:


Samsara


Both of us sharing our dreams
could be from the same dream.


By detachment from appearances, abide in Real Truth. So I tell you, Thus
shall you think of all this fleeting world,
A star at dawn, a bubble in a stream;
A flash of lightning in a summer cloud,
A flickering lamp, a phantom, a dream.

-- Buddhism. Diamond Sutra 32
_________________
I came, I saw, and I conquered
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
redshoe[redshoe]
redshoe作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2008-02-13
帖子: 28

帖子发表于: 星期二 三月 11, 2008 7:04 pm    发表主题: 引用并回复

ericcoliu 写到:
There are two versions of your poem. Which version do you prefer?
I like the second one.

you reflect me your dreams? It sounds strange.


The second one is supposed to be a revised version.
I have made some changes.
_________________
I am a butterfly drunk with life.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译