Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

玫瑰
前往页面 上一个  1, 2
 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
雪泥[雪泥]
雪泥作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-10-12
帖子: 421
来自: 西欧

帖子发表于: 星期日 三月 26, 2006 6:47 am    发表主题: 是学生吗 引用并回复

我读书的时候也这样写诗,一步一步来,这个年龄段写清纯的诗最好。过了季节,想写也找不到那种感觉。
_________________
雪泥长篇《趟过祖母河》全本
雪泥小说选 新浪连载
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
叶霜[小霜]
叶霜作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2004-10-23
帖子: 1577
来自: 舟山

帖子发表于: 星期日 三月 26, 2006 7:26 am    发表主题: 引用并回复

谢谢王子与雪泥
_________________
舟山,魂牵梦萦的故乡……
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) MSN Messenger
黄崇超[游向高原的鱼]
黄崇超作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-08-09
帖子: 2900
来自: 中国,四川

帖子发表于: 星期一 三月 27, 2006 7:27 am    发表主题: Re: 是学生吗 引用并回复

Michelle Reisdorf 写到:
我读书的时候也这样写诗,一步一步来,这个年龄段写清纯的诗最好。过了季节,想写也找不到那种感觉。


未必吧?雪泥,你猜我是什么年龄段的人呢?
_________________
河流在流淌,乌鸫必定是在飞翔。
http://hexun.com/ahchaos/default.html
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
黄崇超[游向高原的鱼]
黄崇超作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-08-09
帖子: 2900
来自: 中国,四川

帖子发表于: 星期三 三月 29, 2006 7:46 am    发表主题: 和杯中冲浪《小霜》 引用并回复

和杯中冲浪《小霜》

当我独自走上那一条小路
一句古语不禁窜出心口
你的洁白曝露在坦荡的原野
从此就让后人不断地回头

也许秋风不能和你同在
你比它更加清冷更加苍凉
寒流虽然能够让人发抖
你的清冷才美艳得使人难忘

也许春风同样不能和你相伴
它十分的热情也会让人心烦
只有你的凄美和纯洁同在
一句蒹葭你就永在人间

每当秋晨独自在田垄彷徨
我就想起了那一片苍茫


对不起小霜哈,我只是写的霜啊。
_________________
河流在流淌,乌鸫必定是在飞翔。
http://hexun.com/ahchaos/default.html
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
前往页面 上一个  1, 2
2页/共2

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译