Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

把COVIEWS 译成“酷我”好像不够专业。
前往页面 上一个  1, 2
 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 论坛管理建议
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
熏忆草[SEITO]
熏忆草作品集

举人
(中举啦,狂喜中!)
举人<BR>(中举啦,狂喜中!)


注册时间: 2006-05-23
帖子: 9
来自: L.A.

帖子发表于: 星期一 六月 05, 2006 8:18 am    发表主题: Re: 把COVIEWS 译成“酷我”好像不够专业。 引用并回复

skyhorse 写到:
把COVIEWS 译成“酷我”好像不够专业。仅供参考, 不必当真。


同感,叫"酷点"好点.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
李智强[莆陽後學-博染生]
李智强作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-02-20
帖子: 755
来自: 莆田.福建.中国

帖子发表于: 星期二 六月 06, 2006 6:56 pm    发表主题: 引用并回复

我还是以为不改了为好。要嘛就有相当专业的人士提出一个相当专业的名字。全“民”通过,再更改也不迟。
_________________
诗歌后学,小教先生。莆阳小生,兴化学子。
...要当神探,首先必须具备一流的犯罪头脑...
【狂到世人皆欲杀】【醉来天子不能传】
欢迎光临我的新浪博:http://blog.sina.com.cn/ptlzq
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页 Yahoo Messenger
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 论坛管理建议 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
前往页面 上一个  1, 2
2页/共2

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译