Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

方言

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 他山之石
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
水稻[水稻]
水稻作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-09-25
帖子: 501
来自: 中国武汉

帖子发表于: 星期六 四月 08, 2006 11:45 am    发表主题: 方言 引用并回复

方言

水稻

1986年我与同事从武汉到北京、天津、沈阳、青岛、上海、昆明,纵横南北,一月有余,盘缠几乎用尽,方才踏上家乡的归途。

在路途,刚开始还不感觉得有怎样的不同和异样,虽是熟悉的东西越来越少,但前方有新奇和陌生的吸引。到旅途的最后,家乡赋予我们的东西,那些隐藏在血肉中的东西,开始在身体内冲撞,需要表达和释放。例如语言。

一路我们都是憋着,说一口不标准的普通话。普通话的基础是北方语系,在北方还是好交流的。北京女孩说话很好听的,一身军大衣,一口京片子。你问路,她会热情地告诉你,大大方方,大气不俗。

过了几天,我的朋友开始学说四川话,与那些陌生人交谈,说是说话不费力气。我也学着说,发现的确是这样。四川话有一种歌谣一般的韵律感。相比较,普通话则复杂精微,有四个声调,声音丰富,婉转动听。在口腔里、唇齿间,须细微配合(这种细微配合甚至是天衣无缝难以察觉的),自如开阖,发声方能美妙。可见难度。

所以外国人掌握不好,说的汉语怪腔怪调,尽管他们很懂音乐,发明了咏叹调、宣叙调的歌剧。我堂堂中华,仅用四个调,就让他们出洋相。

不仅如此,在普通话的语法里,一句话结尾的虚词,如吗、呢、哩等等,也是有讲究的,规定不下十几种。在这里谈论,会吓跑许多来我博客的朋友们。就像伟大的《时间简史》的作者所说,他在书里如果写一个公式的话,就会吓跑好几万读者。我可不想折磨朋友们。

后来我们到了上海,看到许多人穿的是皮衣或仿皮衣。那时的上海真是死气沉沉的,不开放。在十字路口修建了一个大型的、圆盘状的、通达四方的过街人行天桥,还要举行隆重的仪式。被我们碰到。

2003年,我再到上海,真是大不一样。前方有小车带路,才得以顺利通过庞大复杂的立交桥,进入市区,直达浦东一家据说是厦门人开的海鲜店,饭店金壁辉煌,人来人往。听说,如果不熟悉立交桥,你会在桥上转上大半天也开不进上海市区。

我们发现上海人是不说普通话的,原因可能是我上面说的,普通话“复杂”。其实有人告诉我们,在上海,只要你一开口,说的是普通话,就会被瞧不起。他们把外地人,包括北京人都当成乡下人;就像北京人把外省的,都称为“土鳖”一样。即使他本人也是乡下的,他也会带着不屑的眼光。当然,这只是部分人。

我在上海的《诗歌报》论坛,发过一组诗“城市生活”。大部分回帖都是赞赏的,被推荐为“精华”。有一个叫“天一黑”的,对诗的评价是:像小城镇的生活。”(见我的博客“网评”栏)。反应了这种心态。此人也许是在昏暗的酒吧,喝着“人头马”,手指一弹,弹出了这几个字。

我的朋友听不懂别人说话,也能瓦里哇啦地与人大说一通,别人听不懂,怔怔的,我也听不懂。两个人时,我问他说的是什么意思,他说我也不知道。我们两个开心地哈哈大笑。

在旅途中,也碰到一些武汉人,自然是用家乡话交谈,感觉像是口腔这个器官归了位,舒服、过瘾。其实,在我到过的城市中,还真没几个比武汉市大的。

这次旅程的最后一站是美丽的昆明。一位美丽大方的昆明姑娘,云南大学的,引导我们游滇池,品尝“过桥米线”。。。。。在告别的时刻,她还教会了我们一句云南话:哉翦。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
肖今[King]
肖今作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-06-16
帖子: 5783
来自: Free sky

帖子发表于: 星期日 四月 09, 2006 12:16 am    发表主题: 引用并回复

哈哈,是不是又改了一下,前面好象已发过了呢!
_________________
░░破茧成蝶 眼泪,从此不咸░░

NO FOREVER , ONLY LONGER!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
若愚[ruoyu]
若愚作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-03-11
帖子: 748
来自: 江西吉安

帖子发表于: 星期日 四月 09, 2006 2:58 am    发表主题: 引用并回复

关于中国的方言,可写一部大著的。江西方言更是复杂,大到不同地区,小到不同县、乡,说话都彼此不能让对方听懂,乡下地方甚至隔座山坳声音就不一样。所以有外地人到吉安,听我们都说普通话,甚是纳闷,以为都来自天南海北。或许,江西更早以前文明发育较晚,客居人较多,有名的客家人就是一例。吉安的客家人很多,因工作关系经常下乡,好多乡下人土话大多我可以懂,但客家话我无论如何都难以听懂。

湖北人说话好像接近四川,四川话不需要翻译,谁都能懂。最不好懂的方言是不是粤语和闽南话?江浙一带的“普通话”都好听,像江南的山水,柔软细腻,“说的比唱的还好听”。Smile
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) MSN Messenger
水稻[水稻]
水稻作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-09-25
帖子: 501
来自: 中国武汉

帖子发表于: 星期五 四月 14, 2006 12:03 pm    发表主题: 引用并回复

肖美女,我没发过,你是不是在别的地方看到的?
若愚兄很有研究啊,也写一篇?问好!
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 他山之石 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译