Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

搂抱

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
吉日木吐[山水]
吉日木吐作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-08-22
帖子: 3517

帖子发表于: 星期三 十二月 21, 2005 6:28 am    发表主题: 搂抱 引用并回复

年轻人吗
搂搂抱抱的
免不了爱情的
小插曲
作为爷爷奶奶的
在旁边算作赏花一样
或者走进世纪公园一样
看自己那剧作吧
嫉妒那些孩子们干什么
想开吗
诗人有一天
听完守门的老翁之诉怨
就极力地劝慰了他
他却说那小布点
根本不在乎我这个守门员
他照样嬉皮笑脸
有时把门摔就过去了
不关门
老大爷笑么字地说着
歌舞的新招来的苗子....
点名批评
我告他们领导了....





不安分就是历史罪人




挑战帝国的人在那里
东洋国人啊总是想
学着父亲拿起剑来
杀起血路开门来
那种远古的味道
还适合于现在吗
改变思维吧
那种牧马人的马蹄声声
统治世界的时代早已过去
清醒地看望现在
不要再做梦了
不劳而获的企图不会再实现的
那些帝国窃窃的望着海洋这一边
总想让人民的孩子流血
然后自己坐在高山上
呐喊做诗享福乐酒
这些鬼子们真正的屠夫
就是那些跳起战争的魔鬼
总是想把手中权利用在刀刃上
不惜人民的血汗是怎么来的
难道那些金光闪闪的宝岛
就成为了它最后盗窃的理由吗




另外





冬天的太阳
照在新开河上
冰冻的流域
雪白的阵容

裂开之前的
碰紧脉搏是
迎接挑战的
另外一种姿势


感谢此生




根据此诗歌
写了表白的心
感谢此生
感谢世间万物
感谢每个友好的
声音和字句
感谢人生百态
它构成了美丽的
一幅图画
感谢八方来客
感谢时光的美妙
这一切造就了你和我





冰雪童话




冰雪童话
九寨沟浪漫之旅
哦文学大家
在这里碰面
互相碰撞出
语言的火花
那是天赋国的杰作
历史名茶的馨香


爱茶更爱诗歌
然后才物的火候
你知道我们从四面
八方去了那里
就是为了共同提高
新气候下的文学氛围
为时代服务的理念
更加变宽变深
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
剑熔[我还没有昵称]
剑熔作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-06-21
帖子: 542
来自: 中国陕西铜川

帖子发表于: 星期四 十二月 22, 2005 12:06 am    发表主题: 引用并回复

九寨沟浪漫之旅
_________________
李建荣
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
巫逖[FAFAFA]
巫逖作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-11-22
帖子: 579
来自: 澳洲雪梨

帖子发表于: 星期四 二月 02, 2006 5:26 am    发表主题: 引用并回复

骑着诗去旅行
抖落一身皱纹
_________________
巫逖
《澳洲彩虹鹦》——获澳洲国家元首贺信高度评价的季刊
征稿中

www.australianwinner.com
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译