阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
留言 |
演琪居士[演琪居士] 演琪居士作品集 九品县令 (一不小心,做了官儿了。)
注册时间: 2005-08-23 帖子: 40
|
发表于: 星期日 一月 22, 2006 10:18 pm 发表主题: 风趣诗探源 |
|
|
风趣诗探源
在我国古典诗歌的浩海中,出现了许多诗风种类的诗家领袖人物。比如“李杜”王孟”“韦刘”“小李杜”等一些登峰造极的风格流派。他们的作品给中国文学的发展带来了非常的影响。在这些出类拔萃的人物中间。杨万里就是其中的一个。
杨万里是宋朝人。他的诗,风趣诙谐;俚语白话。是以通俗、明畅的调子站立在中国诗坛而被人们所崇拜的一代宗师。他的这种格风后来被清朝大诗人袁枚、赵翼等人所继承、融化、发扬。成为一个势力强大的艺术流派;——性灵派。性灵派是清朝的三大诗派之一。它与神韵说、格调说相对横。它的影响远比神韵说、格调说更为广泛。在中国诗歌文学发展史上占有十分重要的地位。
杨万里的诗是分为三个阶段。在这三个阶段中,诗作的风格是不同的。首先,他是学习江西诗派,以摹拟、工巧为根本。继而又学后山的五言律、学半山的七言绝句。大约到50岁左右,他开始学唐诗。他的诗经过了3次的演变。从中悟出了许多道理。由是,他的诗也就达到了很高的、独居一格的境界。给中国诗歌的流派开创了一个新的天地。
杨万里虽然自己就是学唐诗的,然而他的诗宗到底是谁,多少年来,这还一直是一个难解的谜,今日得宽余、偶翻《全唐诗》。我发现了杨万里的诗与蜀太妃徐氏的诗有一种共同的幽默、诙谐的风趣。便以为杨万里的诗宗是她。假如这是真的,也不失为一个惊人的发现。试看唐朝蜀太妃徐氏的《玄都观》
登寻丹壑到玄都,接日红霞照座隅。
即向周回岩下看,似看曾进画图无。
再看杨万里的《晚寒题水仙花并湖山》
炼句炉桓岂可无,句成未必尽缘渠。
老夫不是寻诗句,诗句自来寻老夫。
这两首诗有一个共同的特点,那就是世人所谓的活劲儿。大胆地运用口语入诗;通俗而不野;平浅而不滑,把日常话中和眼前景物的感想,情景交融、穿插;用人人皆知却不能所道的手法创作出来。虽说,没有太白“清水出芙蓉”来的清雅、自然,却也给人以轻巧、活波的感觉,由此看来,不愧为透脱中的高手,风趣与幽默的天才人物。
唐诗绝句一般地来说,忌重字,可是我们看蜀太妃徐氏的诗,却也不避重字,在当时诗文格律非常讲究的情况下,居然也能千古,这也不难思想;蜀太妃徐氏的诗,对于当时来说是个大胆的举动,虽有重字,但是,能放能收,笔法新颖,情调自然,不拘俚俗。诵读数遍,但觉字字生辉,奇趣盎然而回味无穷。开阔了诗思的新天地。重字一般的来说,能运用的恰倒好处,也就不会觉得碍眼了,再看蜀太妃徐氏的《题天回驿》:
翠驿红亭近玉京,梦魂犹是在青城。
比来出看江山景,却被江山看出行。
徐太妃,虽属女流,却有丈夫气概。其实,历史的经验何尝不是这样告诉我们的:艺术只有一个字,“变”!看上面这首绝句,虽有重字,却极其自然。我不免为它拍手叫好,通过这首诗,也说明了一个问题,那就是“相对”二字。凡事莫过于相对。就相对而言,在《全唐诗》的洋洋大观中,类似于杨万里的作诗手法,却不很多。故此,我以为风趣诗的诗祖应是蜀太妃徐氏。究竟是非、笔者尚不敢自信,还有待专家的进一步考证。
赐教处:http://www.xiangchu.com/bbs/index.php
作者: 孟琪,1985年10月12日 |
|
返回页首 |
|
|
秋叶[我还没有昵称] 秋叶作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)
注册时间: 2004-05-20 帖子: 1633
|
发表于: 星期一 一月 23, 2006 2:10 am 发表主题: |
|
|
居士,拜读了,另,大作具体解释了重字在何种情况下可行的问题, 谢谢。 |
|
返回页首 |
|
|
演琪居士[演琪居士] 演琪居士作品集 九品县令 (一不小心,做了官儿了。)
注册时间: 2005-08-23 帖子: 40
|
发表于: 星期四 一月 26, 2006 9:57 pm 发表主题: |
|
|
谢谢,问大家新年好!!!!!!!!! |
|
返回页首 |
|
|
|
|
您不能发布新主题 您不能在这个论坛回复主题 您不能在这个论坛编辑自己的帖子 您不能在这个论坛删除自己的帖子 您不能在这个论坛发表投票
|
本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。 作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.
Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译
|