Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

锦绣庄

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
吉日木吐[山水]
吉日木吐作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-08-22
帖子: 3517

帖子发表于: 星期二 一月 24, 2006 7:30 am    发表主题: 锦绣庄 引用并回复

传说中乐之锦绣庄
是吗庄里来的小四眼狗
为什么苦苦地叫在夜的深处
难道它换了一个新的地方
不太适应而叫唤着它苦楚吗
可是拿来它的主人
却抱着他最后的希望
睡在昏黄的灯光下

传说中乐之锦绣庄
庄里的女子都扶着梦呓入睡了
甜蜜的夜晚的催眠曲
将她们摇入昆杜拉的诗意里
麦苗还没长出
虽然北方开始有点春意了
鞭炮声也入眠了
欢庆的人各自怀着
未来的梦幻走出
夜晚的闪光灯里





回望





多年后回望
你看到了什么
骞翮泯儿
难道就是那个
天空中飞过的牧鸟吗
鸿鹄的翅膀是有力的
留下点滴的风云
便是足够的晚餐话题

多年后回望
看到牧歌的幽怨吗
骞翮泯儿歌词
找不到了你那里有没有
忘掉了灵魂的密码的人
从夜空里闪射过
象星星一样





水里




水里游着的鹅
轻飘飘
水中的鹅
摇头振翅
一幅惬意的神态


水里游出
到湖泊旁
到地里贯穿
它们脚印
鹅嘴却叼着
枯败的落叶
或者嫩绿的野草








姥姥




舅舅说
姥姥怎么了
青青说
姥姥把新买的
狗贴画给撕了
还有呢
还把东西给
砸了
那个炕上铺的
地板格给
砸出窟窿了
由于什么
由于她喝醉了
那她的几个孩子
反对她了吗
反对了....

耍了一阵子
折腾大家
酒劲一过
就好起来了
听不见她喊叫了
也不骂不撵人了
不那么凶的打人了
和蔼可亲了
就平静多了




四眼狗




玩狗的孩子
还在哭吗
玩游戏的孩子
却在噔噔跑在
地板上
象小羊羔

四眼狗
讨人喜欢的
能抓坏人
也能抓鬼
这是青青说的

从小不到一年
就离开了妈妈
像是个孤儿院的孩子
到处乱窜在
新的家里






架子




走进楼里
上班的人稀少了
感觉有点寂寥

走进银行
排队着一行行
等着半天才能开支

走进家里
还是空回
手里不见
那个架子
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
明天朔[FFFFFF]
明天朔作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-11-03
帖子: 421
来自: 中国肥城

帖子发表于: 星期二 一月 24, 2006 9:29 am    发表主题: 引用并回复

生活味散发着诗味。 欣赏!
_________________
热爱微型诗。
天雨石http://xz.netsh.com/bbs/786691/
说那三十年http://tw.netsh.com/bbs/848899/
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
黑色闪电[FAFAFA]
黑色闪电作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-12-24
帖子: 4065
来自: 西域

帖子发表于: 星期二 一月 24, 2006 11:08 am    发表主题: Re: 锦绣庄 引用并回复

关注现实,默默耕耘,独具特色.
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译