Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

Poem for Christmas (ZT)

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期日 十二月 25, 2005 12:00 pm    发表主题: Poem for Christmas (ZT) 引用并回复

Poems for Christmas



It may be difficult these days to separate the Christmas season from the rosy-cheeked, white-bearded man with a taste for cookies and milk, but it was actually a poem that offered us the jolly, plump version of Santa Claus known today. On December 23, 1823, a poem called "A Visit from Saint Nicholas" was published anonymously in the Sentinel, the local newspaper of Troy, New York. This piece offered a different take on Santa Claus, a figure who was, until that time, traditionally depicted as a thinner, less-jolly, horse-riding disciplinarian, a combination of mythologies about the British Father Christmas, the Dutch Sinterklaas, and the fourth-century bishop Saint Nicholas of Myra. But the poem in the newspaper painted a different picture: it gave Santa eight reindeer, and even named them; it described a Santa who could magically sneak in and out of homes via chimneys; and it created the venerated, cheerful, chubby icon that is everpresent in holiday cards, movies, television shows, and malls everywhere:

He had a broad face and a little round belly
That shook, when he laughed, like a bowl full of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself;
A wink of his eye and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.
The poem, of course, is now known as "'Twas the Night Before Christmas," after its famous first line. Thirteen years after it was published, Clement Clark Moore took credit for its authorship, though his claim to the poem is now in question. Many believe the poem was actually penned by New York writer Henry Livingston.

That Santa Claus was ever linked to the Christmas holiday is itself remarkable, given that the original Feast of St. Nicholas was historically observed on December 6. The holiday on December 25 is a Christian celebration of the birth of the Christ child, and the images surrounding that event have appealed to poets for centuries. John Milton, for example, described the virgin birth this way in his poem "On the Morning of Christ's Nativity":

It was the winter wild,
While the heaven-born child
All meanly wrapt in the rude manger lies;
Nature, in awe to him,
Had doffed her gaudy trim,
With her great Master so to sympathize:
It was no season then for her
To wanton with the Sun, her lusty Paramour.
Russian poet Joseph Brodsky was so struck by the Christmas season that he wrote a poem for Christmas every year. These poems, now collected in his book Nativity Poems, are concerned not only with the iconography of Christmas, but also its themes: eternity, love, celebration, winter, perfection, sin. W.H. Auden, in his poem "For the Time Being: A Christmas Oratorio," appears more interested in the modern significance of the nativity event:

...Once again
As in previous years we have seen the actual Vision and failed
To do more than entertain it as an agreeable
Possibility, once again we have sent Him away,
Begging though to remain His disobedient servant,
The promising child who cannot keep His word for long.
Other poets find inspiration in reporting on the general atmosphere and imagery of the holiday season. In Mark Doty’s "Messiah (Christmas Portions)," a community comes together to sing the traditional song, and it is in the merging of literal, even awkward, voices that the poet attempts to capture a facet of the holiday:

Aren't we enlarged
by the scale of what we're able
to desire? Everything,
the choir insists,

might flame;
inside these wrappings
burns another, brighter life,
quickened, now,

by song: hear how
it cascades, in overlapping,
lapidary waves of praise? Still time.
Still time to change.
For other poems about the Christmas season, consider the following:

"For the Time Being: A Christmas Oratorio" by W. H. Auden
"Christmas" by John Betjeman
"Star of the Nativity" by Joseph Brodsky
"Messiah (Christmas Portions)" by Mark Doty
"Dust of Snow" by Robert Frost
"At Christmas" by Edgar Guest
"The Oxen" by Thomas Hardy
"Come, bring with a noise" by Robert Herrick
"Christmas Bells" by Henry Wadsworth Longfellow
"Christmas Tree" by James Merrill
"On the Morning of Christ’s Nativity" by John Milton
"A Visit from St. Nicholas" by Clement Clark Moore (or Henry Livingston)
"A Christmas Carol" by Christina Rossetti
"Heigh Ho, The Holly" by William Shakespeare
"The Burning Babe" by Robert Southwell
"Ring Out, Wild Bells" by Lord Alfred Tennyson
"The Mahogany Tree" by William Thackeray
"A Christmas Carol" by George Wither
"Skating in Harlem, Christmas Day" by Cynthia Zarin


from poets.org
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期日 十二月 25, 2005 12:00 pm    发表主题: 引用并回复

Merry Christmas to you all
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
雪泥[雪泥]
雪泥作品集

四品府丞
(封疆大吏也!)
四品府丞<BR>(封疆大吏也!)


注册时间: 2005-10-12
帖子: 421
来自: 西欧

帖子发表于: 星期一 十二月 26, 2005 11:39 am    发表主题: Thank you 引用并回复

星子最用心
_________________
雪泥长篇《趟过祖母河》全本
雪泥小说选 新浪连载
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译