Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

请帮忙给我的英译把把关

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> English Garden
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
涌流[野人]
涌流作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-04-09
帖子: 653
来自: 西安

帖子发表于: 星期三 十一月 23, 2005 11:22 pm    发表主题: 请帮忙给我的英译把把关 引用并回复

我在一个摄影网站贴照片,随意贴了一张带中文诗的,引来老外要我解释。我匆匆翻了一下,已声明翻过的可能不是诗了Smile但还是想请哪位高手帮忙给我的英译把把关,先谢谢了。

原诗:

五绝●望月

银盘悬碧宇,
玉岭坐青山。
戴月南飞雁,
何时故里还?

我的译文(是意译 Wink ):

Plenilune

Up in the blue sky that glows,
a silver plate floats.
Sits on the green hill slopes,
there is a snow peak with hopes.

A flock of geese,
flying south with ease.
The moon asks:
“when will you come back
to your home in peace?”
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期三 十一月 23, 2005 11:50 pm    发表主题: 引用并回复

Up in the blue sky that glows,
a silver plate floats.
clothing on the lush slopes,
the snowy peak unfolds.

A flock of geese in the moonlight,
fly south within my sight.
“when will you back
home, or might? “
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
涌流[野人]
涌流作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-04-09
帖子: 653
来自: 西安

帖子发表于: 星期四 十一月 24, 2005 12:10 am    发表主题: 引用并回复

太感谢了,星子!学习并拜受了!
我可以在贴图的网站注上“Thanks to Anna for her English translation!"的字样吗?
有个问题,在诗里,
“when will you back home, or might? ”
不用"be back home"可以吗?
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期四 十一月 24, 2005 9:40 am    发表主题: 引用并回复

you are right!!!


should be "be back home"
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期四 十一月 24, 2005 9:49 am    发表主题: 引用并回复

涌流也是很有功底的, 星子改得更有味道。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
涌流[野人]
涌流作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-04-09
帖子: 653
来自: 西安

帖子发表于: 星期四 十一月 24, 2005 10:18 am    发表主题: 引用并回复

我刚去改了,再次感谢星子!也谢谢何老师鼓励。
http://www.photosig.com/go/photos/view?id=1653404
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> English Garden 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译