Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

The Cloud

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
Blue Ice[FAFAFA]
Blue Ice作品集

六品通判
(官儿做大了,保持廉洁哦)
六品通判<BR>(官儿做大了,保持廉洁哦)


注册时间: 2005-05-03
帖子: 146

帖子发表于: 星期六 八月 27, 2005 7:35 am    发表主题: The Cloud 引用并回复

The Cloud

I am the cloud, a piece of cloud
I don’t know where did I come from?
And where can I stay?
I forget that which was my mother language
And where is my country
Let me forget about my body,
and let it be as light as a leaf in the wind
Oh, I want to become a piece of cloud, to flow in the sky
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
Blue Ice[FFFFFF]
Blue Ice作品集

六品通判
(官儿做大了,保持廉洁哦)
六品通判<BR>(官儿做大了,保持廉洁哦)


注册时间: 2005-05-03
帖子: 146

帖子发表于: 星期六 八月 27, 2005 4:53 pm    发表主题: The Cloud (2) 引用并回复

The Cloud (2)

Why do you sing for a stone?
Could it be true that you don’t know the stone is cold?
Why do you sing for a bird?
Is it possible that you don’t know the bird will fly?

I hear the song under the moon
I saw everything in dark blue

Picked a wind-bell to stuff my ears
And looked at you from far away. Oh! My Muse
I know you are upset
But what could I do?

If the smile is the breathing
Well then, the tears will be the softest rain
If the sun is a stove
Then, the moon is the eye that stares at you

But tonight there is only the cloud
This is the only thing I can do
To wrap the pain of separation with cotton
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
朱新魁[FAFAFA]
朱新魁作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-10-18
帖子: 995
来自: 郑州市

帖子发表于: 星期日 八月 28, 2005 6:02 am    发表主题: 引用并回复

If the smile is the breathing
Well then, the tears will be the softest rain
If the sun is a stove
Then, the moon is the eye that stares at you

But tonight there is only the cloud
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
白水[FFFFFF]
白水作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16
帖子: 9025
来自: Toronto

帖子发表于: 星期日 八月 28, 2005 6:51 am    发表主题: 引用并回复

朱斑, 经你一改, 这诗歌拓宽了想象的空间, 也 拓宽了心绪. 又一番意境. 好!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
Blue Ice[FAFAFA]
Blue Ice作品集

六品通判
(官儿做大了,保持廉洁哦)
六品通判<BR>(官儿做大了,保持廉洁哦)


注册时间: 2005-05-03
帖子: 146

帖子发表于: 星期日 八月 28, 2005 10:36 am    发表主题: 引用并回复

谢谢朱新魁, 贴一段英语诗坛的评论在这, 也算东西方文化交流吧:
Man, know how frustrating it is to read something good and have that nagging feeling that you've heard something like it somewhere else? That's me. I think with some work this could be made into a decent blues song. Kind of strikes a chord, hear what I'm saying?

由于文化背景不同, 我不能完全理解回帖人的心态, 但看得出TA从诗中读出了太多的伤感. 看来我是应剪掉那个小尾巴, 让诗歌欢快点

The Cloud (2)

Why do you sing for a stone?
Could it be true that you don’t know the stone is cold?
Why do you sing for a bird?
Is it possible that you don’t know the bird will fly?

I hear the song under the moon
I saw everything in dark blue

Picked a wind-bell to stuff my ears
And looked at you from far away. Oh! My Muse
I know you are upset
But what could I do?

If the smile is the breathing
Well then, the tears will be the softest rain
If the sun is a stove
Then, the moon is the eye that stares at you

But tonight there is only the cloud
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
和平岛[我还没有昵称]
和平岛作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16
帖子: 5614
来自: Victoria

帖子发表于: 星期日 八月 28, 2005 6:12 pm    发表主题: 引用并回复

the last part is really good
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译