Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

【原创】古稀之年学电脑

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
王水宝[FAFAFA]
王水宝作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2006-01-17
帖子: 95

帖子发表于: 星期四 六月 25, 2015 2:40 am    发表主题: 【原创】古稀之年学电脑 引用并回复

古稀之年学电脑

王水宝

今年我已74岁了,屈指一算,从1978年开始,我业余撰写对台宣传稿件至今已30多年矣。在30多年的时间里,我从不间断地利用业余时间为思念台湾骨肉同胞、为实现祖国统一大业而努力写稿。曾被《人民日报》•海外版、中央人民广播电台对台湾广播部、《台湾工作通讯》杂志、华夏经纬网、《统一论坛》杂志、中国人民解放军海峡之声广播电台、台湾《江西文献》杂志、香港《晶报》等全国50多家有关媒体刊播过大量对台宣传稿件。这都已成了过去,无足道哉!
2000年我退休了,但撰写对台宣传稿件的劲头没有退休,甚或更加有劲了,因为人退休了,更有时间了,思想也集中了,精力也充沛了,这和用电脑打字发稿是分不开的。
2004年我给《两岸关系》(由国务院台湾事务办公室主管、海峡两岸关系协会主办、国内外公开发行)寄去一篇散文诗《遥寄台湾同胞》,不久,编辑部通过宣传部问到了我家的电话号码,给我打电话,说:你的稿子已收到,请你用“伊妹尔”再发过来。当时我估计这篇稿子可能会用,便连声说好,好。不好意思,其实当时我连什么叫“伊妹尔”都不懂。我只有请朋友帮忙,用他的电脑将《遥寄台湾同胞》再次发了过去,后在第七期的《两岸关系》上登出来了。事后我想,现今是网络时代,今后发稿可能都要用电脑。唉,我怎么那么笨,太落伍了,连电脑都不会,甚至不敢碰鼠标,怕弄坏电脑。但心想,孔子八十还学吹鼓手,我人虽老了,要紧跟时代步伐。于是请朋友到南昌买了一台组装的电脑和打印机,60多岁了,我才开始学电脑打字发稿。由于年纪大,记性差,既不会五笔(口诀太多记不住),又不懂拼音(没有学过),只有用手写板,并请朋友给我登录了电子邮箱。但手写板写起来很慢,初学时,一千来字要打半天时间,因刚学电脑,有时忘记保存,辛辛苦苦打好的一篇稿子不见了,又得重新打字,真让人烦恼,但也乐在其中,因为能打出字来了。后来在朋友的帮忙下安装了“五码打字”,也就更加专心致志地学打电脑,虽然慢一些,也居然在网站上、报刊上用了稿子。心里很高兴,因为每一篇稿子都是从电脑上自己从一点不懂到慢慢打成发表的,心里特别舒畅。后陆续在报刋网络上刋发了一些对台文学稿。2006年新华网全国国庆•中秋征文中,一篇《柚子情》竟荣获一等奖,(全国三个获得一等奖);一篇《台胞的百合情结》,被台湾网友称作是“可以为文彩加分” 的好作品,有的台湾网友说是“让我了解到许多关于百合的故事”,真是“叫人大开眼界”;为“两岸关系”杂志举办的“民族精神与祖国统一”征文而写作的应征稿件《中华文化是维系两岸的精神纽带》一文,发表于2004年第十二期; 2007年,在江西省委台办举办的“反台独、促统一”征文比赛中,我的《台湾当局要认清形势,以史为鉴》获一等奖……这些都是我在退休后用电脑“伊妹尔”发表的。退休人老,精神愉悦,这些都是电脑给我带来的欢乐。
我有一句话:“活到老,写到老,写不出,就拉倒。”同样的,我要用电脑继续写对台宣传稿件,活到老,写到老,直到写不出、写不动为止。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译