Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

我一直相信风的重量(外3首)

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
潘志远[吟啸徐行]
潘志远作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2007-11-24
帖子: 869
来自: 中国安徽

帖子发表于: 星期五 六月 12, 2009 9:21 pm    发表主题: 我一直相信风的重量(外3首) 引用并回复

我一直相信风的重量

我一直相信风的重量
看不见的担子
压得草叶摇摇晃晃

而这促使我想到多年前
一个人的影子
挑满稻谷
走在风雨后的泥泞
鸟雀的呼喊
刚好漫过夕阳

我爱莫能助
只能眼睁睁看着
无法担走你肩上的生活
心头的思念
虚无之重
常压得我们踉踉跄跄

我知道 还有多少根在乡下
由浅入深

咖啡色的夜晚

那个咖啡色的夜晚 很苦
苦到没有你
便无法入口

仅此一次
从此不再光顾
怀念当头

光阴

响亮亮的阳光被我挡了一下
落下一块影子
小小的 我少年的光阴
那么贴近新翻的垄土
一条深藏的泥鳅被兜了老底
荸荠擦破了脸 还有犁一碰
就一分为二的蚯蚓
和我小小的光阴 巧合

远处 一棵大树的光阴
是多么斑驳陆离

又遇蚂蚁

这群蚂蚁 比我小时侯
更加顽皮

早晨爬上枝头
作毫无价值的了望
傍晚又在是树下
刨根究底
挖出的泥土 堆成小山了
仍无济于事

一晃三十多年 蚂蚁还忙忙碌碌
一成不变
我的指标
却一改再改
_________________
坚持文化和个性写作,坚持质朴和诗意表达.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期六 六月 13, 2009 7:02 am    发表主题: 引用并回复

小巧有趣。。。尤其蚂蚁
_________________
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
华轩[FAFAFA]
华轩作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2007-07-13
帖子: 688

帖子发表于: 星期一 六月 15, 2009 3:41 pm    发表主题: 引用并回复

第一首有情

试着改动两个句子
【我一直相信风的重量
看不见的担子
压得草叶摇摇晃晃 】

看草叶摇摇晃晃
我相信有一种担负的力量

【而这促使我想到多年前
一个人的影子
挑满稻谷
走在风雨后的泥泞
鸟雀的呼喊
刚好漫过夕阳 】

而这促使我想起
多年前 ,一个人的影子挑满稻谷
从泥泞走进夕阳
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
潘志远[吟啸徐行]
潘志远作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2007-11-24
帖子: 869
来自: 中国安徽

帖子发表于: 星期四 六月 18, 2009 4:53 am    发表主题: 引用并回复

这样修改一下,果然是简洁又含蓄多了,谢谢华轩!
_________________
坚持文化和个性写作,坚持质朴和诗意表达.
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译