Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

原创: 紫丁香的忧郁 (第一章-3)

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 小说故事
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期三 一月 12, 2005 10:08 am    发表主题: 原创: 紫丁香的忧郁 (第一章-3) 引用并回复

(3)

那一年的秋天注定要起风云。我还是不理王八,他也拿我无可奈何,开始研究他的八卦图。

他让人传了一张纸条,写着:小心。小心什么,他没说,我也不爱理。

秋季的第三个星期,语文课室一如平常。铃响了,同学们还是吵吵闹闹的。突然传来一阵运球声。

门开了,一个年轻的小伙子转身进来,做了一个漂亮的腾空投篮,然后踏上台阶,立定
"同学们,我是新来的代课老师清明。今后两个月由我来上你们的语文课。"

哇,我们都目瞪口呆。老师如此年轻,看上去和我们相仿?

"今天是我的第一堂课,为了让我们彼此熟悉,我们今天的课题是梦想。

每个同学有一到两分钟的时间,介绍自己的梦想。现在由我开始。

我的梦想你们已经看到了,就是篮球,我从小就想成为篮球明星。为了这个梦想,我总是跑到很远的体育馆,看人家练球和比赛。大学里 ,我是校队的主力,欢迎爱好篮球的同学们一起打球。

刘明,请你说说你的梦想。。"

"我的梦想是读博士,我爸爸说要做一个让人尊敬的人。"(我暗想,是你爸的吧)

"高原你呢", "我,我想当司机." (扮酷)。。。

肖云;当然是当明星,很风光。。(我思量着,你的如果没实现也很快了,瞧你美的)

"金成,你呢";"我的梦想,还用说,很多很多钱,够我实现所有愿望"。(我心里骂道,王八就是王八。。。钻进钱眼了)

"我的是留洋","我的是医生","我的是艺术家"。。。

“秦红,你的呢?” 我光顾走神了,听到我的名字,猛地站起来,“奥。。。” “她的,是白马王子” 小明星在诡笑。我冲他眼一瞪,“ 谁问了你?” 。我转回身,冲着大家说:“ 我的梦想一直在变。小时候,我想做科学家,大一点,读了一些诗书,很羡慕会写的。又想做作家。今后呢,我不知道,不过我想我最想 的还是做自己。一个自由快乐的自己” 。同学们一阵起哄,大笑起来。

“肃静。。。我倒是很欣赏秦红的发言。做自己,不是一件简单的事,看似普通,其实很难。

我希望在座的每位同学都找到自己,读懂自己,做自己。

金成的也不错,钱确实能帮你实现其他梦想。其实大家的梦想都不错,希望你们都能努力实现。”

同学们欣悦地鼓起掌来。

我不得不对新来的清明老师刮目相看。



(4) 清明老师的到来的确给我们的语文课带来从没有过的活力和生机。於是开始盼望他的下一节课的到来。 这一次,清明老师没带篮球,但带来了孟子和柏拉图。

他琅琅地读到” 仁,人心也;义,人路也。舍其路而弗由,放其心而不知求,哀哉!人有鸡犬放,则知求之;有放心而不知求。学问之道无他,求其放心 而已矣。”

告诉我们如何做人做事,和做学问。学问之道无他,把放出去的心找回来就行了。

以前我们也读到过这些,却无任何感触,然而老师解说到,昨天我们谈到了梦想,为什么有些人可以实现他们的梦想,为什么有些人不可 以呢

一个道理呀。实现梦想的人时时会想着他们的梦想,就象把放出去的心找回来一样,他们在为之努力。很多没实现梦想的人其实早早放弃了他们的梦想,就象把心放出去了。

但老师接着说起柏拉图的“回忆说” 。柏拉图认为,人的灵魂原本高居于理念世界,无所不知。灵魂依附于身体之后,受身体的污染和干扰而遗忘了一切。只有经过适当的训 练,灵魂才能回忆起曾经见过的东西。因此,学习的过程也就是回忆的过程。

柏拉图是苏格拉底的学生,他的“回忆说” 其实也是来自他的老师。苏格拉底的爸爸是石匠,妈妈是助产婆。苏格拉底宣称,他和他妈妈干的是同一个工种,都是助产婆。只不过他 妈妈助的对象是女人,而他助的是男人;他妈妈助的是肉体,他助的是灵魂。苏格拉底认为:知识都是你们本身具有的,他只是个诱因。



“这么说来,你们每个人都不知道自己到底有多好,就看你们能回忆起来多少,也就是能找回多少放出去的心。

说这些,我不是鼓励你们相信柏拉图的“回忆说” 。但我相信我们每个人有不同的潜能。相信你们自身的潜能!!!

孔子说:‘无友不如己者。’ 所以了解自己,开发自己吧。”



短短的几句话说到了我的心里。我再看老师时,发现他眼睛奕奕发光,我突然感觉心灵离他那么近,我仿佛能触到他的灵魂。我的心不禁 跳得激烈。王八扫了我一眼,异样地看着我。仿佛看懂了什么。但他不说什么,头转向了别处。我埋下了头,脸真的红了。





(5)



不久,学校的诗社在我和几个爱好文学的同学的张罗下开张了。学校为了支持我们,特派清明老师为指导。北大中文系才子,这是我从其 他同学中了解到的。对於别人的私人信息,我总是最后一个知道。谁叫我某些方面比书呆子还呆呢 ? 刚开始,我们的诗很不成型,清明老师总是叫我们不要太急于写,多读读,慢慢有了感觉,再写。但一些好的意象和句子,可以随时记录 下来,以后很可能用得著。那些天我翘首盼着语文课和诗社活动。我的等待简直就象风铃,就盼着急急的风驶过,摇想我所求的时钟。可 我又怕那一刻的到来,怕我的心按捺不住激动。我不敢问自己为什么。。。只愿一切如常。每次诗社活动,清明老师都会打印几首好诗, 推荐给我们。上次他带来志摩的新诗” 偶然“,说喜欢志摩诗的清新和纯美。“偶然相遇了,有了一些火花,有了一些记忆,分开了也不要去牵挂。” 我感觉他伤感的语气。“人生就是如此,路还是要继续。” 他自顾自地说。“下一次带你们自己的来吧。”


我能带什么呢,我知道自己仿若梦中,就让我做一个梦吧。

在梦的边缘,
我遇见了传说中的少年。
在幽蓝的海面,
挥舞银色的宝剑。
锋芒落处,
波涛回合着忧伤。
我想向他奔去,
却梦醒床缘。。。

于是我的心从此跌落在
那幽蓝的海水里。
我成了不系之舟,
到处飘荡。


我在想他会不会猜到?



我开始回味 裴多斐的爱情和自由表白。“生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,两者皆可抛“。

我选了生命后,如果还有选择,我一定要选自由了而不是爱情。或许这是一种逃脱。我一直害怕着,我怕失去自己,我怕对未来的未知和 感情的不能自拔,所以我会选择看风景,暗恋的自由是一种梦中的情网,自己来编织,自己来收网,我喜欢冰钓,白茫茫的世界,孤零零 却更轻灵地点缀着生机。可是雪总会化的,冰层下的一切总会显露的,能捂过这一冬吗 ?

(6) 清明老师带来了他的作品<等>

如果等待是风铃,
我知道你一定会
携风而来,
在我的门扉
摇醒那久远的梦。

可我终会听到吗?
在无数次落花的雨后,
流星样的失聪。。。

拘一把残烛的泪影,
映于窗棂,
流失的光阴羽化成尘,
风一吹
逃遁得无影无踪。

小叶唏吁着她的手指尖,”老师,你在等谁吗?” 。

“读诗不要非得去破解别人,去领会别人。你要找到自己的感受。” 老师轻轻地说。

我能说什么呢,我读到的是我的心呀!

“秦红,你的诗不错。。但感觉该是个系列。象少年,青春,老年。。。”梦有未来吗?我不知道。。。 我幽幽地谢过老师。


7) 转眼两个月就要到了,老师要走了。漂洋过海去到传说火凤凰的天堂,纽约。

我突然大病一场,医生查不出何因,只好告诫我卧床休息。我想我不能为清明老师送行了,

眼泪沙沙地掉下来。王八来看我,送给我一盆淡雅沉静的紫丁香。素洁的低低的迷香飘在空气中,

我尽力呼吸着这若有若无的暗香。我想着我的心事,默诵了这样一首短诗。

就这样静静地开放,
一袭淡淡的忧郁,
是浓浓的油彩
风干后的斑迹。

当晨昏雨露凝聚,
收拾起点点紫霞的辉映,
让梦滑落
再一次将青春缀饮,
然后孤独着幽兰的美丽。


金成,我不再叫他王八,这小子,还有点人性。

“把这个交给老师,作为我的送行礼物”。我把诗写在卡片上,交给了金成。

几天后,老师走了,金成给我送来老师的赠书。<<徐志摩诗集>>扉页题着他刚劲的赠言:继续写下去。。。你会找到的。

找到什么? 找到什么? 我自问。我只有紫丁香的忧郁。


<8>
时光匆匆,转眼寒假到了。同学们忙着回家过年。金成递给我一个贺年卡,说,“回家再打开吧。”

我不以为然地笑笑,这小子玩深沉亦。


在转角的地方我匆匆地打开一看,“你知道吗,紫丁香在西方是暗恋或定情的花。我的花也许永远不会对别人开放了” 。我回头望去,只见他的背影在人从中消失。



就这样静静地开放,
一袭淡淡的忧郁,
是浓浓的油彩
风干后的斑迹。

当晨昏雨露凝聚,
收拾起点点紫霞的辉映,
让梦滑落
再一次将青春缀饮,
然后孤独着幽兰的美丽。


而我的紫丁香已开过了,只有徐徐的暗香。

我尽力呼吸着这若有若无的暗香...



---------
(第一大章结束)
(4)中经同意,借用了何兆龙老师的语言,谢谢


最后进行编辑的是 星子 on 星期三 一月 12, 2005 12:16 pm, 总计第 1 次编辑
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期三 一月 12, 2005 12:08 pm    发表主题: 引用并回复

热盼第二大章。
那都是孟子的/柏拉图的/苏格拉底的,人人得而用之。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
灰眼睛的灰衍[灰衍]
灰眼睛的灰衍作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-01-03
帖子: 1329
来自: 成都

帖子发表于: 星期三 一月 12, 2005 11:54 pm    发表主题: 引用并回复

中间好多好诗 , 不愧是诗人写的小说Cool,前面写的感觉和后面的给人感觉变化有点快,突然就深沉了,应该更恰当衔接一下Cool
_________________
孤掌难鸣
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期四 一月 13, 2005 8:44 am    发表主题: 引用并回复

何兆龙 写到:
热盼第二大章。
那都是孟子的/柏拉图的/苏格拉底的,人人得而用之。



我是从你那活学活用,管他孟子的/柏拉图的/苏格拉底的,我只认得你,

嘻嘻。。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期四 一月 13, 2005 8:46 am    发表主题: 引用并回复

灰眼睛的灰衍 写到:
中间好多好诗 , 不愧是诗人写的小说Cool,前面写的感觉和后面的给人感觉变化有点快,突然就深沉了,应该更恰当衔接一下Cool


我也觉得会不象中学生说的话和做的事。。。编故事,难也。。。

等我有时间,里面再加很多过渡吧。。。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期四 一月 13, 2005 9:16 am    发表主题: 引用并回复

U don't have to know them, I am their agent.
It is quite interesting, pls go on, don't have to worry about those so-called writing skills. When ur article is full of meaning, they are nothing; they are something only when ur article is nothing.
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
Catherine[如意]
Catherine作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2004-08-24
帖子: 93
来自: GTA

帖子发表于: 星期四 一月 13, 2005 10:22 am    发表主题: 引用并回复

诗人写小说,不用诗太浪费。文中的几首诗都很恰当,很美。
女主人公及二位男主角的出场都很精采,情节也很吸引人。
等待下文...
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
北美枫[我还没有昵称]
北美枫作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2004-06-11
帖子: 15

帖子发表于: 星期四 一月 13, 2005 11:34 am    发表主题: 引用并回复

好久没来,好热闹。。第一次写小说吧,有意思。。。我想等退休后也写一本。。。。
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
星子[ANNA]
星子作品集

酷我!I made it!
酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05
帖子: 13192
来自: Toronto

帖子发表于: 星期五 一月 14, 2005 12:38 pm    发表主题: 引用并回复

Catherine 写到:
诗人写小说,不用诗太浪费。文中的几首诗都很恰当,很美。
女主人公及二位男主角的出场都很精采,情节也很吸引人。
等待下文...


谢谢。。。知己1。。

Thanks all
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
风动[风动]
风动作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-10-13
帖子: 4944
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期五 一月 14, 2005 7:53 pm    发表主题: 引用并回复

分两次读完,整个故事框架很好,内容也丰富,生动。继续加油。 Smile
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
灰眼睛的灰衍[灰衍]
灰眼睛的灰衍作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-01-03
帖子: 1329
来自: 成都

帖子发表于: 星期六 一月 15, 2005 12:15 am    发表主题: 引用并回复

Catherine 写到:
诗人写小说,不用诗太浪费。文中的几首诗都很恰当,很美。

哈哈,完全正确,这句话很有意思 Cool
_________________
孤掌难鸣
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
叶雨[FFFFFF]
叶雨作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-06-01
帖子: 3287

帖子发表于: 星期六 一月 15, 2005 10:00 am    发表主题: 引用并回复

今天才有看完。真好!诗和微型小说毫无缝隙地结合,心旷神怡!绝好的尝试!向你学习!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
沫斐[沫儿]
沫斐作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2005-01-07
帖子: 82
来自: 中国重庆

帖子发表于: 星期日 一月 16, 2005 2:55 am    发表主题: 引用并回复

诗人写的小说读起来就是不一样,有韵味。期待第二章
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
岚瑟[沫儿的菲儿]
岚瑟作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2005-01-08
帖子: 39
来自: 上海

帖子发表于: 星期三 一月 19, 2005 7:42 am    发表主题: 引用并回复

星子的文章像诗一样婉转而流丽,读着很舒服:)
_________________
点 击 给 岚 瑟 留 言
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
Catherine[如意]
Catherine作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2004-08-24
帖子: 93
来自: GTA

帖子发表于: 星期四 一月 20, 2005 4:53 pm    发表主题: 引用并回复

催稿了,催稿了Laughing
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 小说故事 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译