Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

世说旧语---欢迎貂尾续狗---再接再砺
前往页面 上一个  1, 2
 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期三 一月 12, 2005 3:29 pm    发表主题: “胴体” 引用并回复

“胴体”的一词,古意指牲畜屠宰后,除去头、尾、四肢、内脏等剩下的部分, 即“躯干”,装在冷库里那种。这种解释是没有问题的,这个字的左边是“肉”旁,右边是个“同”字,表示上下一样粗的一块肉。

胴体”用到女人身上,始于港台,后回流内地,曾遭内地语言学家诟病,但楚山孤先生认为,如果把“胴体”改为“身体”,似乎太平,缺乏文学色彩;改为“肌体”,显得太专,走向了生物学;改为“玉体”,又觉太旧,散发出无聊文人的习气;改为“裸体”,未免太俗。还是“胴体”显得含蓄而得体一点。

楚先生说的有道理,别的词都不行,只有这个“胴"字立马让你觉得妖娆无比,充满诱惑。“月”在古代还有一个意思就是“肉”,象形字,一块肉,中间是两根排骨,你看腰肝肺肚肠都是这个偏旁。 这个字比“裸”字好,还有一个原因,楚先生没有提到,那就是,“胴”字是肉旁,而“裸”字是“衣”旁,不够彻底。

”月“在古代也发(肉)音,”大月氏“的正确发音应该是”大rou zhi“,我曾经提过一个理论,古代大月氏国应该叫”玫瑰国“,就是"Rose", "罗刹国"就是"Rosa",我们现在叫的月季,也就是从Rose翻过来的。我不以做学问谋生,所以也懒得去证明给别人看。

希望看完此文,男士们下回看到女人的胴体不要恶心。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
icecanadaice[皇甫丽雯]
icecanadaice作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-01-05
帖子: 1839
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期三 一月 12, 2005 4:24 pm    发表主题: 引用并回复

原来如此,真是学无止境也!听君一席话,胜读十年书!
不过我想,"胴体"这个词最好是用在男人身上比较合适,像你说的"表示上下一样粗的一块肉"。
要是非要用于形容女人变化多姿的身体的话,无论如何要在前面加上些形容词,比方说"妖娆无比的胴体""柔美诱惑的胴体"等等,实在不行也要加上"女人的胴体"一词才会让男人看了充满联想导致不恶心!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期五 一月 14, 2005 10:40 am    发表主题: 衣冠禽兽 引用并回复

“衣冠禽兽”一词,源于明代官员的服饰。

明代文官官服绣禽,武将官服绘兽。文官一品绯袍,绣仙鹤;二品绯袍,绣锦鸡;三品绯袍,绣孔雀;四品绯袍,绣云雁;五品青袍,绣白鹇;六品青袍,绣鹭鸶;七品青袍,绣xi chi (somewhat like 溪敕,鸳鸯的一种);八品绿袍,绣黄鹂;九品绿袍,绣鹌鹑。

武将一品、二品绯袍,绘狮子;三品绯袍,绘老虎;四品绯袍,绘豹子;五品青袍,绘熊;六品、七品青袍,绘彪(small tiger);八品绿袍,绘犀牛,九品绿袍,绘海马。

文武官员称“衣冠禽兽”,当时是一个令人羡慕的词。

明朝中期以前,人人都想做“衣冠禽兽”,后来当官的越来越不得人心,这个词就成了贬义.
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
icecanadaice[皇甫丽雯]
icecanadaice作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-01-05
帖子: 1839
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期五 一月 14, 2005 3:15 pm    发表主题: 引用并回复

"二品绯袍,绣锦鸡"

版主,我知道啦. 你是个二品的衣冠禽兽. 谢谢!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
风动[风动]
风动作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-10-13
帖子: 4944
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期六 一月 15, 2005 6:34 pm    发表主题: 引用并回复

拜何老师之福,偶现在也是“衣冠禽兽”啦。 Smile

http://coviews.com/viewtopic.php?t=3203
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客) 浏览发表者的主页
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期二 一月 18, 2005 11:30 am    发表主题: 引用并回复

“再接再厉”,语出韩愈、孟郊《斗鸡联句》:“一喷一醒然,再接再砺乃。”

斗鸡时.鸡们打一阵后,脑子就发热,晕头转向,连对手都找不到,所以给它喷点水,让它清醒清醒,这叫"一喷一醒然"

斗鸡每次扑上去接战,退下来后,一边用眼睛恶狠狠地瞪着对方,一边把尖嘴在地上磨(砺)来磨去,由于左磨一下右磨一下,瞪着对方的眼睛总是斜的,此乃斗鸡眼。鸡够倔,扑上去“接”,退下来“砺”,再接再砺,直到有一只倒下为止。

“砺”通“厉”,很多人写成“再接再励”,那是想当然了。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
icecanadaice[皇甫丽雯]
icecanadaice作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2005-01-05
帖子: 1839
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期二 一月 18, 2005 11:44 pm    发表主题: 引用并回复

版主,不好呀,这么多年了,我一直是“再接再励”的哎,错到现在才知道啊???
风动啊,我不叫你“衣冠禽兽”了还不行吗,知错就改还是好朋友的么,都是龙版主惹的事儿,怨他头上吧,我没意见!哈
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件
何兆龙[南音]
何兆龙作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-12-23
帖子: 961
来自: TORONTO

帖子发表于: 星期三 一月 19, 2005 1:17 am    发表主题: 引用并回复

明天马上挂眼科,把斗鸡眼治过来。别再磨嘴了,女孩子嘴太利,伤人。
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
沫斐[沫儿]
沫斐作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2005-01-07
帖子: 82
来自: 中国重庆

帖子发表于: 星期三 一月 19, 2005 7:18 am    发表主题: 引用并回复

读君一篇帖,胜读十年书Smile
最近总觉得好像少做了点什么,今天才发现是因为少读了何君的帖,还好还好,亡羊补牢为时未晚也 Embarassed
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 人在旅途 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
前往页面 上一个  1, 2
2页/共2

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译