Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

一声叹息

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
杰克[杰克]
杰克作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2004-09-01
帖子: 86
来自: china.beijing

帖子发表于: 星期五 六月 22, 2007 6:58 am    发表主题: 一声叹息 引用并回复

写博写烦了,我就像遥远的艾丁湖一样,被无情地蒸发着。
如果我们的文字丧失了生命力,那么说明我们的心灵干涸了。
多么希望来一场雨,哪怕夹着冰雹的暴雨,把我的脑袋打破。
多么希望不再做那些毫无意义的文字游戏,只是说说心里话。
说说那些理应属于我们的真实而美好的生活,而不是被粉饰的太平。
也不是为了逃避不应该属于我们的生活,而去歌唱大自然的美丽风光。
也不是把煤窑里被扼杀生命的孩子那被残忍窒息的呼叫,当作别人的噩梦,
去原谅这个社会,也原谅自己,满足于用美好语言去装饰自己并不美好的灵魂。
如果,我们不能真诚的袒露自己的心扉,以人的名义在博客上发言,
而只是为了做一只痴情的鸟为绿荫歌唱,像那攀缘的凌霄花到高枝上炫耀,
那么,我们将像那艾丁湖一样迟早要干涸,成为一个被上帝抛弃的孩子
……
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 MSN Messenger
主持[Bob]
主持作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-13
帖子: 4150

帖子发表于: 星期五 六月 22, 2007 7:03 am    发表主题: 引用并回复

Where's the 艾丁湖?
_________________
是非是,我非我。

敬请光临我在北美枫的博客飞云浦

也请关注我的新浪博客
http://blog.sina.com.cn/u/1740799031
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
长篙[99]
长篙作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-10-23
帖子: 3390
来自: 中国湖南

帖子发表于: 星期五 六月 22, 2007 5:58 pm    发表主题: 引用并回复

很直白的散文诗.很有感受.
_________________
忘掉写诗,你才开始真正写诗;詩無定法,隨性而安

長篙诗歌自然門
http://blog.sina.com.cn/99GG
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
杰克[杰克]
杰克作品集

七品按察司
(我开始管这里的事儿了)
七品按察司<BR>(我开始管这里的事儿了)


注册时间: 2004-09-01
帖子: 86
来自: china.beijing

帖子发表于: 星期日 六月 24, 2007 8:41 am    发表主题: 关于艾丁湖 引用并回复

主持 写到:
Where's the 艾丁湖?


艾丁湖是中国大陆一个干涸的湖泊……
请看我的博客:http://hexun.com/wnej51/default.html
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 MSN Messenger
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译